音乐 糸電話-なとり (natori) 的MP3下载
好听的音乐MP3下载资源信息
音乐名称:糸電話-なとり (natori)
歌手名称:なとり (natori)
专辑名称:糸電話
更新日期:2024-12-29 05:43:46
下载权限:游客
MP3下载地址:
MP3音乐下载说明:
- 1、复制迅雷专用下载链接打开迅雷新建下载任务即可高速下载
- 2、电脑安装迅雷后,点击“迅雷专用下载”即可根据提示下载(部分浏览器有问题,请尝试浏览器兼容模式)
- 3、如果输入正确的密码后,没有出现音乐下载地址,请尝试手动刷新几次页面
- 4、如果迅雷下载失败,电脑端请鼠标右键点击“HTTP下载地址”另存为下载MP3音乐
- 5、如果使用手机浏览器下载,请点击“HTTP下载地址”根据浏览器提示保存下载MP3文件
- 6、本站所有音乐MV均来自互联网搜集,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!
音乐介绍:
糸電話 - なとり (natori)TME享有本翻译作品的著作权
词:なとり
曲:なとり
编曲:なとり/蔦谷好位置
制作人:蔦谷好位置
鍵をかけた心に
致为我上锁的心
ひとつ愛をくれたあなたへ
就此给予一份爱意的那个你
秘密も過去も受け入れるように
希望你可以接受我的秘密与过去
全部を抱えて
将一切紧拥入怀
細い線で結ばれていたような
如同由一根细线连接在一起般
あれはきっと運命に似ていた
那一定与命中注定别无二致
綴る言葉も不器用なラブレター
精心忖度的话语也像封笨拙的情书
いつかきっと渡すから
终有一天定能交付于你
愛の形は人それぞれ
爱的形式因人而异
見えないものが多すぎただけなの
唯有无形的事物显得太多了一些
大事にしといて一つひとつ
将每一件事物都好好珍惜
全部歌にして
全都化作歌曲
ねぇ聞いて
呐 听我说
あなたが捨てた日々が
你曾经选择放弃的时光
閉じたはずの未来だって変えて
足以将本该封锁的未来也都改变
花びら一枚の気持ちでも
哪怕是轻如一片花瓣的心情
声にして返すから
我仍会以声音给予回应
私と違うあなた
有与我不同的你
あなたと違う私がいて
自然会有与你不同的我
指差した明日の向きが違ってても
就算我们各自指向的是不同的明天
ついていくから
我依然会跟随着你
薄い膜で覆われていたような
如同覆盖上了一层薄膜那般
どれもずっと運命に見えた
一切看起来都像命中注定
水も遣らず枯れた花のひとひら
花瓣没有水源的浇灌便会枯萎
何かひとつでも言えたら
多希望自己能说些什么
正しさがずっと邪魔をしている
而所谓的正确一直都在阻碍我
きらめきのような季節を
如同璀璨光芒般的季节
探している
我仍在找寻
恋が約束になる前に
在恋爱沦为约定之前
全部受け止めて
欣然接受那一切
まだそれを優しさだと言うなら
如果那样依然能称为温柔的话
まだそれを愛と呼べるなら
如果那样仍能唤为爱的话
下書きのままの気持ちでも
就算心情如同纷乱的草稿
声にして返すから
我仍会以声音给予回应
今 手と手が触れ合うことを
现在 不论是双手相互碰触的感觉
傷つけた痛みをこのまま
还是因伤害而感受到的痛楚
忘れていくことを許せなかった
我都无法原谅自己会就此将其忘却
痛みで編まれた思いの糸が
用痛楚编织而成的思念之线
ほつれていく
慢慢开始松散
触れた手の温もりが
手中感触到的温暖
優しい陽だまりみたいだ
如同温柔的暖阳那般
花びらが落ちる
在花瓣纷纷落下前
それまでに伝えたいから
我希望能将心意传达给你
きっと私と違うあなた
定是因为你与我不同
あなたと違う私がいて
才会有与你不同的我
瞳の奥で見つめている
就算眼眸深处所见的
すべてに意味がなくても
那一切统统都没有意义
手と手が擦れて傷がつくまで
直至双手在摩擦后产生伤痕前
夢の果てに触れるまで
直至触及梦想的尽头前
紡ぐ言葉の一つひとつに
就算编织而出的那些话
たとえ意味がなくたって
其中没有丝毫意义存在
鮮やかでいて嫋やかでいて
它们仍旧如此鲜明如此柔和
美しいままで
依然美丽如初
きっとね
毋庸置疑
思いは同じじゃなくていい
哪怕所想并不相同也没关系
ずっと同じ未来を見ていようよ
就让我们一直看着相同的未来吧
爱好歌下载网分享 糸電話-なとり (natori) 的MP3音乐下载,好听的音乐播放下载。
音悦台MV解析下载工具:https://www.ihaoge.net/tool/jiexi/
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/