音乐 サヨナラサヨナラサヨナラ-トゲナシトゲアリ 的MP3下载
好听的音乐MP3下载资源信息
音乐名称:サヨナラサヨナラサヨナラ-トゲナシトゲアリ
歌手名称:トゲナシトゲアリ
专辑名称:サヨナラサヨナラサヨナラ
更新日期:2024-06-29 10:21:33
下载权限:游客
MP3下载地址:
给站长打赏一个猫粮钱:
MP3音乐下载说明:
- 1、复制迅雷专用下载链接打开迅雷新建下载任务即可高速下载
- 2、电脑安装迅雷后,点击“迅雷专用下载”即可根据提示下载(部分浏览器有问题,请尝试浏览器兼容模式)
- 3、如果迅雷下载失败,电脑端请鼠标右键点击“HTTP下载地址”另存为下载MP3音乐
- 4、如果使用手机浏览器下载,请点击“HTTP下载地址”根据浏览器提示保存下载MP3文件
- 5、本站所有音乐MV均来自互联网搜集,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!
音乐介绍:
サヨナラサヨナラサヨナラ - トゲナシトゲアリTME享有本翻译作品的著作权
词:カイザー恵理菜
曲:カイザー恵理菜
编曲:玉井健二/大濱健悟
制作人:玉井健二
サヨナラ サヨナラ
就此别过 就此别过
サヨナラなんだよ
已迎来了别离之时
また見下された
再次遭到他人轻视
どうせ私何も出来ないって
反正我终究是一无所成
決め付けたりしないで
不要自顾自地如此评判我
また蔑まれた
再次遭到他人蔑视
だって私何も出来ないって
所以说我终会一事无成
決め付けて嬉しそう
如此妄下结论还一脸欣喜
比較しないで 誰とも私は違うのに
不要随意去做比较 明明我与他人各有不同
思い通りになりたくはない
我不愿顺从你的意愿
期待なんかされたくもない
更不愿符合你的期待
だってどうせまた消えるくせに
反正一切最终会再次烟消云散
サヨナラ サヨナラ サヨナラだよ
就此别过 就此别过 就此别过吧
仮面被って笑ってる
戴上面具强扯笑容
あんな人間 人間 ごめんだ
抱歉我无法成为那样的人
いつから嘘ついて 普通ぶって
不知不觉间便开始撒谎 佯装正常
誰かに嫌われるのが怖かった
害怕自己终会遭到他人的厌恶
サヨナラ サヨナラ サヨナラだよ
就此别过 就此别过 就此别过吧
運命なんだって私が思えば
只要认定这是属于我的命运
それで それでいいんだ
那样应该就可以了吧
「こんな人生 まっぴらごめん」と
“抱歉 这样的人生我恕难遵从”
言われたとしても
就算他人横加指责
そんなのもうどうでもいいよ
对我而言也是不痛不痒的事情
どうでもいいよ
根本就无所谓
サヨナラ サヨナラ
就此别过 就此别过
サヨナラなんだよ
已迎来了别离之时
また蹴落とされた
再次遭到他人排挤
どうせ私力もないって
反正我终究是无能为力
弾いたりしないで
不要如此排斥我的存在
また見放された
再次遭到他人遗弃
どうせ私飛べるわけないって
反正我这种笨鸟根本无法高飞
恥みたく言わないで
不要认为我该为此蒙羞
誰か認めて 誰しも愛が必要なのに
希望有人予以认可 明明任谁都需要偏爱
喰らい付いて傷つきたくない
我不愿因坚持不懈而搞得遍体鳞伤
毟られた羽も見たくない
更不愿目睹遭到撕扯的羽翼
なんで?どうせまた笑うくせに
为什么?反正我依然可以笑对一切
サヨナラ サヨナラ サヨナラだよ
就此别过 就此别过 就此别过吧
大人ぶって構えてる
故作一副大人的模样
あんな人間 人間 ごめんだ
抱歉我无法成为那样的人
自分だけ大切で 貰うだけで
最重要的就只有自己而已
誰かの感情なんて見えなかった
总在获取却看不到他人的感情
サヨナラ サヨナラ サヨナラだよ
就此别过 就此别过 就此别过吧
後悔なんかしない
我不会感到后悔
現在を羽ばたけば
只要展翅于此刻
それで それでいいんだ
那样应该就可以了吧
「こんな未来はまっぴらごめん」と
“抱歉 恕我难以接受这样的未来”
言われたとしても
就算他人横加指责
そんなのもうどうでもいいよ
对我而言也是不痛不痒的事情
どうでもいいよ
根本就无所谓
サヨナラ サヨナラ
就此别过 就此别过
サヨナラなんだよ
已迎来了别离之时
爱好歌下载网分享 サヨナラサヨナラサヨナラ-トゲナシトゲアリ 的MP3音乐下载,好听的音乐播放下载。
音悦台MV解析下载工具:https://www.ihaoge.net/tool/jiexi/
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/