音乐 いつのまに-MAISONdes&Aimer&和ぬか 的MP3下载
好听的音乐MP3下载资源信息
音乐名称:いつのまに-MAISONdes&Aimer&和ぬか
歌手名称:MAISONdes&Aimer&和ぬか
专辑名称:いつのまに
更新日期:2023-09-02 18:10:23
下载权限:游客
MP3下载地址:
MP3音乐下载说明:
- 1、复制迅雷专用下载链接打开迅雷新建下载任务即可高速下载
- 2、电脑安装迅雷后,点击“迅雷专用下载”即可根据提示下载(部分浏览器有问题,请尝试浏览器兼容模式)
- 3、如果输入正确的密码后,没有出现音乐下载地址,请尝试手动刷新几次页面
- 4、如果迅雷下载失败,电脑端请鼠标右键点击“HTTP下载地址”另存为下载MP3音乐
- 5、如果使用手机浏览器下载,请点击“HTTP下载地址”根据浏览器提示保存下载MP3文件
- 6、本站所有音乐MV均来自互联网搜集,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!
音乐介绍:
好听的音乐:いつのまに-MAISONdes&Aimer&和ぬか
いつのまに - MAISONdes/Aimer (エメ)/和ぬかQQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:和ぬか
曲:和ぬか
编曲:100回嘔吐
わざとじゃないんだよ
我不是故意的啦
でもちょっと許しておくれよ
就原谅我一下吧
耳打ちであのさって
悄悄附在耳旁
言っておいてなんだけど
低声地说着“那个”来求饶
忘れておくれよ
请忘记吧
これで気に留めてくれよ
就这样放在心里吧
ひねりにひねった 僕の愛を
把我别扭无比的爱
靡く髪 やわらかな瞳に
随风飘动的发丝 柔和的眼眸
僕の胸は
让我的心
じっとしてらんないみたい
似乎无法保持平静
\"好きになった\"より
与其说是“喜欢上了你”
\"なってしまってた\"
不如说是“一不小心坠入爱河”
もう手の施しようが
至此我已经
ないくらいにさ
束手无策
君の愛おしさが少し寂しそうでさ
你可怜的模样似乎有些许寂寞
それならいっそのこと
那不如索性
僕にどうかな
选择我如何
あぁもうそろいいんだよ
啊 这不是都凑齐了吗
手を握っておくれよ
快握住我的手吧
無邪気な心がずっと
我天真无邪的心
むず痒くなるよ
一直在蠢蠢欲动
今すぐ言ってよ
现在立刻说出来吧
って言わないけど言ってよ
虽然有点说不出口 但是说出来吧
冷静を装った 僕の愛を
假装冷静的我的爱
もうだめだろう 僕に何があれば
已经不可能了吧 如果我还有办法
君の胸はじっとしてらんないかな
你的心会不会也无法平静
君と誰かの世界線巡ったら
参观过你和别人的世界线
生きた心地がじっとしなくてさ
那身临其境的感受让我无法冷静
浮かない顔で
我满脸不开心地
君を見つめてみたんだ
紧紧盯着你
そしたらどうした
于是你问我怎么了
って君が愛おしかった
这样的你多惹人爱啊
僕の遺伝子が
我的基因
君と居たいらしいんだ
好像想和你在一起
病院の先生がそうやって言ってた
医院的医生是这么说的
君はこの先僕と
你今后
居るしかないらしいんだ
好像只能和我在一起
これは確か んー
这个确实 嗯
あぁ僕が言ってた
啊 是我说的
犬にも猫にも
我给狗狗给猫猫
近所のおばさんにも
给邻居的阿姨
英語の授業で 隣にいる子にも
英语课上 给身边的那个同学
言いふらしちゃったよ
全都说了哦
まってまってどうしよう
等等等等 怎么办啊
うっかりしちゃったよ
一不小心就冒失了
返事は委ねるよ
你要怎么回应都可以
そりゃそうか
那是当然的嘛
もうだってだってさもう今すぐ
毕竟啊我现在立刻
君の全部がどうしても欲しくてさ
就想要拥有你的一切啊
Love & laugh ah love & laugh ah
Love & laugh ah love & laugh
わざとじゃないんだよ
我不是故意的啦
でもちょっと許しておくれよ
就原谅我一下吧
耳打ちであのさって
悄悄附在耳旁
言っておいてなんだけど
低声地说着“那个”来求饶
溢れだしちゃったよ
早就已经溢出来啦
これで気に留めてくれよ
你就快放在心里吧
熱くて大きな 僕の愛を
把我这炽热而庞大的爱意
爱好歌下载网分享 いつのまに-MAISONdes&Aimer&和ぬか 的MP3音乐下载,好听的音乐播放下载。
音悦台MV解析下载工具:https://www.ihaoge.net/tool/jiexi/
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/