音乐 ツキミソウ-Novelbright 的MP3下载
好听的音乐MP3下载资源信息
音乐名称:ツキミソウ-Novelbright
歌手名称:Novelbright
专辑名称:J-Pop 春爛漫
更新日期:2023-08-30 17:51:49
下载权限:游客
MP3下载地址:
给站长打赏一个猫粮钱:
MP3音乐下载说明:
- 1、复制迅雷专用下载链接打开迅雷新建下载任务即可高速下载
- 2、电脑安装迅雷后,点击“迅雷专用下载”即可根据提示下载(部分浏览器有问题,请尝试浏览器兼容模式)
- 3、如果迅雷下载失败,电脑端请鼠标右键点击“HTTP下载地址”另存为下载MP3音乐
- 4、如果使用手机浏览器下载,请点击“HTTP下载地址”根据浏览器提示保存下载MP3文件
- 5、本站所有音乐MV均来自互联网搜集,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!
音乐介绍:
ツキミソウ - NovelbrightQQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:竹中雄大
曲:竹中雄大/沖聡次郎
出会いと別れ繰り返す度
每当相遇别离重复上演
心をすり減らす
都会消磨心灵
記憶をかき分けた先に
穿过一段又一段的回忆之后
滲んだ思い出が待つ
便有浓重的回忆等待在前方
あなたを知らない世界の方が
我笑说 不认识你的世界
ずっとマシだったと笑う
才要美好得多
いつしかすれ違う日々の中で
困于往昔与你错过的时光中
本音隠しながら気づかないふり
隐藏起真心 假装毫无所觉
茜色のこの街眺めては
眺望着这座深红的城市
こんなにも
内心竟会
あなたのこと思い出してばかり
被对你满满的回忆占据
忘れたいのに
明明想要忘记
今更素直にはなれない
事到如今已无法对自己坦诚
分かってるんだよ
我明白
今も心は泣いてるよ
我的心至今仍在哭泣
季節を越えてあなたはまた
走过四季 你又再一次
世界を奪っていく
渐渐占领我的世界
感じるぬくもりがそっと
感受到的温暖也在暗中
私の未来も奪う
悄悄夺走了我的未来
時計の針は突然止まる
因为你宣告的话语
あなたが告げた言葉で
时钟的指针突兀停止了转动
どうしてここでひとりなんだろう
为何我会在此处孑然一人
流した涙の意味を ねぇ教えてよ
流下的泪有什么意义 呐 告诉我吧
ふたりでいたこの道歩いても
即便再一次走上曾一同走过的路
もう二度と
我也不会
あなたのこと思い出しはしない
再一次回想起有关你的记忆
忘れるように愛した証を投げ捨て
为了遗忘 将爱过的证据丢弃
また新しい日々へと歩き出す
再次向崭新的日子迈步
鼓膜が破れたっていいよ
即便鼓膜破裂也没关系
結んだ髪をほどいて
解开那绑起的头发
悲しみから解き放つために叫んだ
为了从悲伤中解放而呐喊
優しくなれる心が欲しいよ
我想要一颗可以变得温柔的心
凍えそうだよ寂しさ嘆いても
无论如何为寂寞哀叹 依旧如坠冰窟
大好きで大嫌いなあなたは
那个我最爱也最恨的你
もういない
早已不在
巻き戻して
如果能够
あの日に戻れるのならば
逆转时光回到那一天
伝えたいけど今はもう遅いかな
我会想将心意告诉你 但现在为时已晚了吧
茜色のこの街眺めては
眺望着这座深红的城市
こんなにも
内心竟会
あなたのこと思い出してばかり
被对你满满的回忆占据
忘れたいのに
明明想要忘记
今更素直にはなれない
事到如今已无法对自己坦诚
分かってたんだよ
我一直明白
ずっとあなたを求めてた
从始至终我都渴望着你
爱好歌下载网分享 ツキミソウ-Novelbright 的MP3音乐下载,好听的音乐播放下载。
音悦台MV解析下载工具:https://www.ihaoge.net/tool/jiexi/
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/