音乐 チノカテ-Yorushika 的MP3下载

好听的音乐MP3下载资源信息

音乐名称:チノカテ-Yorushika
歌手名称:Yorushika
专辑名称:Japan Best Hits 2022
更新日期:2023-05-27 21:56:09
下载权限:游客

MP3下载地址:

MP3音乐下载说明:

  1. 1、复制迅雷专用下载链接打开迅雷新建下载任务即可高速下载
  2. 2、电脑安装迅雷后,点击“迅雷专用下载”即可根据提示下载(部分浏览器有问题,请尝试浏览器兼容模式)
  3. 3、如果输入正确的密码后,没有出现音乐下载地址,请尝试手动刷新几次页面
  4. 4、如果迅雷下载失败,电脑端请鼠标右键点击“HTTP下载地址”另存为下载MP3音乐
  5. 5、如果使用手机浏览器下载,请点击“HTTP下载地址”根据浏览器提示保存下载MP3文件
  6. 6、本站所有音乐MV均来自互联网搜集,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!

音乐介绍:

好听的音乐:チノカテ-Yorushika

チノカテ - ヨルシカ (Yorushika)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:n-buna
//
曲:n-buna
//
编曲:n-buna
//
夕陽を呑み込んだ
玻璃杯吞下夕阳
コップがルビーみたいだ
好似化成了一颗红宝石
飲み掛けの土曜の生活感を
而杯中残留没喝完的周六的生活感
テーブルに置いて
被一并放在了桌上
花瓶の白い花
插在花瓶中的白花
優しすぎて枯れたみたいだ
似乎因为太过温柔而枯萎了
本当に大事だったのに
明明已经十分珍惜重视
そろそろ変えなければ
或许该做出些改变了吧
あ 夕陽 本当に綺麗だね
啊 夕阳 当真是太美了
これから先のもっと先を
是否有一张地图
描いた地図はないんだろうか?
描绘着更加遥远的未来的路
迷いはしないだろうか
我们会不会迷路
それでいいから
即使迷路也没关系
そのままでいいから
顺其自然地走吧
本当はいらなかったものも
将原本不需要的东西
ソファも本も捨てよう
沙发也好 书也好 全都抛开
町へ出よう
到街上去吧
本当は僕らの心は頭にあった
其实 我们的真心就存在于脑海里
何を間違えたのか 今じゃ文字の中
至于究竟弄错了什么 如今答案就在文字中
花瓶の白い花
花瓶里的白花
いつの間にか枯れたみたいだ
似乎不知何时枯萎了
本当に大事だったなら
如果真的那么重视
そもそも買わなければ
一开始不买它不就好了
あ 散った それでも綺麗だね
啊 花落了 即便如此依然凄美
ずっと叶えたかった夢が
一直想要实现的梦想
貴方を縛っていないだろうか?
是否已经成为你的束缚
それを諦めていいと
就算放弃也没关系
言える勇気が少しでもあったら
假如能有一丝敢于如此直言的勇气该多好
本当に欲しかったものも
将真正想要的东西
鞄もペンも捨てよう
书包也好 笔也好 全都抛开
町へ出よう
到街上去吧
貴方の欲しがった
你曾经渴望的自我
自分を捨ててしまった
已经被抛开舍弃
本当に大事だったのに
明明原本是那样珍惜
今更思い出す
事到如今才恍然回想起来
花瓶の白い花
连花瓶里的白花
枯れたことも気付かなかった
早已经枯萎也未曾察觉
本当に大事だったのは
明明真正重视的
花を変える人なのに
其实是改变了花的人
あ 待って 本当に行くんだね
啊 等一等 你真的要离开了吗
これから先のもっと先を
是否有一张地图
描いた地図はないんだろうか?
描绘着更加遥远的未来的路
迷いはしないだろうか
我们会不会迷路
それでいいから
即使迷路也没关系
そのままでいいから
顺其自然地走吧
本当はいらなかったものも
将原本不需要的东西
ソファも本も捨てよう
沙发也好 书也好 全都抛开
それでいいから
这样就好
貴方の夜をずっと照らす
是否有一束恢弘的光芒
大きな光はあるんだろうか?
始终照耀着你的黑夜
それでも行くんだろうか
即便如此你也要离开吗
それでいいから
那样就好
そのままでいいから
你不必有任何改变
全部を読み終わったあとは
当你读完了全部后
どうか目を開けて
请睁开双眼
この本を捨てよう
扔掉这本书吧
町へ出よう
到街上去吧

爱好歌下载网分享 チノカテ-Yorushika 的MP3音乐下载,好听的音乐播放下载。
音悦台MV解析下载工具:https://www.ihaoge.net/tool/jiexi/
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/