音乐 緋色月下、狂咲ノ絶-nayuta 的MP3下载
好听的音乐MP3下载资源信息
音乐名称:緋色月下、狂咲ノ絶-nayuta
歌手名称:nayuta
专辑名称:未知专辑
更新日期:2021-04-03 13:08:37
下载权限:游客
MP3下载地址:
MP3音乐下载说明:
- 1、复制迅雷专用下载链接打开迅雷新建下载任务即可高速下载
- 2、电脑安装迅雷后,点击“迅雷专用下载”即可根据提示下载(部分浏览器有问题,请尝试浏览器兼容模式)
- 3、如果输入正确的密码后,没有出现音乐下载地址,请尝试手动刷新几次页面
- 4、如果迅雷下载失败,电脑端请鼠标右键点击“HTTP下载地址”另存为下载MP3音乐
- 5、如果使用手机浏览器下载,请点击“HTTP下载地址”根据浏览器提示保存下载MP3文件
- 6、本站所有音乐MV均来自互联网搜集,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!
音乐介绍:
緋色月下、狂咲ノ絶 (Nayuta 2017 ver.) (原曲:U.N.オーエンは彼女なのか?) - nayuta (なゆた)//
词:いずみん/nayuta
//
曲:黒烏P
//
编曲:黒鳥
//
深く朱き潤む瞳
朱红瞳孔深不见底
甘い色のスカート揺らす
艳丽裙摆惬意摇荡
幼き頬朱を滲ませ
稚嫩的面庞沁透殷红
疼きに足を崩される
疼痛到脚步难支
甘い幻視に支配され
被甜美的幻视所支配
奏でては咲く五指の調べ
伸展五指尽情弹奏
赤い紅茶滴る音
随着血色红茶滴落的尖音
弄んでは深く抉る
以刺骨的疼痛将你玩弄于鼓掌
「この想い届かないのかな?」
这份心意无法诉说吗
「その瞳には誰が映るのかな?」
那双眼眸中又倒映着谁
「心壊れているのかな?」
心已经坏掉了吗
「壊れたら戻らないのかな?」
坏掉之后就不能复原了吗
「刻む傷は癒えないのかな?」
刻骨的伤痛无法痊愈吗
「そうして時を刻むの?」
就这样徒然将光阴虚度吗
あなたのその全てが
你的一切
欲しくて欲しくて震えてる
都令我望眼欲穿,渴求到浑身颤抖
この気持ち気付いて
快发现我的心意
どうして気付いてくれないの
为什么丝毫没有察觉
甘美なその鼓動を
就让那甜美的心跳
穿ち尽くして止めようか
被彻底洞穿,打上休止符吧
狂気満ちて行くわ
愈发陷入疯狂
どうすれば止まるの
怎样也无力扭转
その肌を穢し尽し
只有我
辱めるのは私だけ
有权亵渎你的肌肤
この気持ち壊れて
这颗扭曲的心意
どこへ辿り着くのでしょうか
究竟会结出怎样的果实
愛で撫でて揺さぶらせて
爱抚我 拥抱我
この衝動を殺してよ
怎样都好,快扼杀掉这份冲动
愛溢れて行くわ
喷涌的爱意
止めることはできない
无法遏止
白き肌照らすのは
苍白的肌肤沉静沐浴在
緋色月綺麗な夜
绯色月光下绮丽的夜晚
明けるなら染めるまで
血色未绽放长夜无破晓
喉を枯らし叫ウ音色
号哭的旋律声嘶力竭
旋律は朱の虹となり
交织成绯色的彩虹
君屠る此ノ色彩
这里就是你的刑场
甘く深き色を放つ
绽满绚丽甜美的霞光
喉を枯らし叫ウ音色
声嘶力竭的号哭
赤キ雨に彩られたら
就以猩红雨幕充当伴奏
綺麗な舞台の出来上がり
华丽的舞台业已构筑
私独り其処で踊る
其上唯我纵情狂舞
「その願い潰えたのかな?」
那份愿望破灭了吗
「その想い断たれたのかな?」
那份思念断绝了吗
「その希望絶えたのかな?」
那份希望磨灭了吗
「その瞳焼かれたのかな?」
那颗瞳孔熄灭了吗
「その肌は穢されたかな?」
那片肌肤彻底弄脏了吗
「そして誰もいなくなる?」
之后就一个人都不在了吗
其ノ生を引き裂かれて
撕裂那副身躯
赤銀を吐き消し飛べ
任凭赤银血雾四散飞溅
どこにも本当の
真正的我
私なんていないのだから
不存在于任何地方
其ノ生の華散らして
枯萎临终之际
極彩に咲き我が糧に
那道极光即是我的盛宴
儚い命だわ美しく愛おしい
虚妄的生命绚丽而惹人怜惜
其ノ生がお前ならば
你的身躯
喰らい尽くして血肉にす
就由我来啃噬殆尽化作养料
永遠に私のものになるしかない
成为我手中永远的玩物
其ノ四肢を贄と捧げ
用你的四肢作为祭品
わが足元の死屍となれ
成为我脚下的死尸吧
ずっと私の傍に
永远永远在我身边
もういかさないから
再也休想逃离
私の中の私の中の
我心中的我,内心深处的我
私の中の私が
不为人知的我
ひとつひとつの単語を
无数次无数次,无数次地
何度も何度も何度も
重复着重复着重复着
何度も無尽蔵に繰り返し
一个单词,永无止尽
繰り返し繰り返し
重复着,重复着
繰り返し繰り返し
重复着,重复着
繰り返し繰り返し
重复着,重复着
繰り返し歌う
重复着歌唱
掴む左手が甘くて
紧握的左手无比甜蜜
振るう右手が甘くて
颤栗的右手如此甘甜
甘くて甘くて
甘甜,甘甜
笑う口が裂けても
即使狂笑到双唇绽裂
それがまた楽しくて楽しくて
也是这么快乐,好快乐
脳髄を焼くように
仿佛脑髓在熊熊燃烧
楽しくて楽しくて
好快乐,好快乐
震えて震えて
颤抖着,颤抖着
楽しくてタノシクテ
好愉悦,好愉悦
赤い赤い赤い赤い赤い
好红,好红
甘い甘い甘い甘い甘い
好甜,好甜
甘い甘い甘い甘い甘い
甜美的
音色が
音色
私とあなたが
弥漫在你我之间
ずっとずっと
永远永远
一緒一緒
在一起在一起
もっともっと
更长久的,长久的
一緒一緒
在一起在一起
ずっとずっと
永远永远
一緒一緒一緒
在一起在一起在一起
ずっと
永远
あなたもっともっと
与你更长久的,长久的
ずっとずっとずっと
永远永远永远
うふふうふふ
//
あははあはは
//
殺してあげるっ
让我杀了你
其ノ生を引き裂かれて
撕裂那副身躯
赤銀を吐き消し飛べ
任凭赤银血雾四散飞溅
私のセカイは
令我掌中的世界
綺麗なままでいて欲しいから
永远璀璨夺目
其ノ生の華散らして
枯萎临终之际
極彩に咲き我が糧に
那道极光即是我的盛宴
思い出が舞うわ
令飘零的记忆
私のものにさせて
成为我独有的藏品
其ノ生がお前ならば
你的身躯
喰らい尽くして血肉にす
就由我来啃噬殆尽化作养料
ごめんなさい
对不起
これが最後の愛し方だったから
请接受我最后的告白
其ノ四肢を贄と捧げ
用你的四肢作为祭品
わが足元の死屍となれ
成为我脚下的死尸吧
爱好歌下载网分享 緋色月下、狂咲ノ絶-nayuta 的MP3音乐下载,好听的音乐播放下载。
音悦台MV解析下载工具:https://www.ihaoge.net/tool/jiexi/
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/