[00:01:00] いつか僕も君も夜の海に流れて
[00:38:00] 总有一天我和你都会流入夜海
[00:38:00] この世界を廻って何か咲かす為になる
[00:42:00] 为了绽放什么在这个世界上徘徊
[00:42:00] 「明けた朝は汚いな」
[00:44:00] 「早晨真脏啊」
[00:44:00] って感じのこと言ったけど
[00:46:00] 说着我的感觉
[00:46:00] 明けぬ裂けぬ朝は亡いし
[00:49:00] 黎明转瞬即逝
[00:49:00] 研究対象は花を咲かせて
[00:51:00] 研究的对象的开花结果
[00:51:00] 散っていく時を待っていて
[00:52:00] 等待着凋零的时刻
[00:52:00] 「これで終わりなんだ」って
[00:54:00] 说着「这样就结束了」
[00:54:00] ㏖の海に流れて
[00:56:00] 流向摩尔的海洋
[00:56:00] でもせめてこの春が終わる
[00:59:00] 但至少这个春天要结束了
[00:59:00] その日にまでにはさ
[01:00:00] 到那一天为止
[01:00:00] お別れしよう
[01:03:00] 我们说再见吧
[01:03:00] 風の音が酷く響く
[01:10:00] 风声很大 不断回响
[01:10:00] 波が誘拐
[01:14:00] 海浪的诱拐
[01:14:00] 君のことを
[01:19:00] 我想你了
[01:19:00] 静かに静かに静かに留めて
[01:26:00] 十分安静地停了下来
[01:26:00] 僕が殺した君がまた
[01:31:00] 我再次把你杀了
[01:31:00] 首を占めて手を離さない
[01:33:00] 伸着脖子 手不曾放开
[01:33:00] あれとそれと彼と者は
[01:36:00] 那些人和那个人的
[01:36:00] 価値観が熔けだして混ざってく
[01:40:00] 价值观开始融化混杂在一起
[01:40:00] それを無理やりに詰め込んだ
[01:43:00] 我勉强的把它塞了进去
[01:43:00] 君の形は保てずに
[02:02:00] 无法维持你的形态了
[02:02:00] 『1g多い体重それはプシュケーの原料それらがさ溶け出した海の色は青くなるのだからね』
[02:47:00] 『多一克的体重 是普绪克的原料 它们十分的粗糙 融化的大海会变成蓝色』
[02:47:00] いつか私死ぬの死ぬの
[02:54:00] 总有一天 我也会死亡吗
[02:54:00] そんな倫理愛す馬鹿がこの世に居るってさ
[03:03:00] 那样的伦理 相信这个世界上存在着爱的笨蛋
[03:03:00] 意図した言葉は攫われ消える
[03:10:00] 意图的言语终会消失
[03:10:00] 僕が殺した君はもう
[03:15:00] 我已经将你杀死了
[03:15:00] 春が殺してくれるだろう
[03:17:00] 春天会杀了我吧
[03:17:00] あれとそれと彼と者は
[03:20:00] 那些人与那个人的
[03:20:00] 価値観が熔けだして混ざってく
[03:24:00] 价值观开始融化混合在一起
[03:24:00] それを無理やりに詰め込んだ
[03:27:00] 我勉强的把它塞了进去
[03:27:00] 君の形は保てずに
[03:32:00] 无法继续维持你的形态了
[03:32:00] ふらふら流した涙をさ
[03:35:00] 眼泪扑簌簌的落下
[03:35:00] 熔けだした手では拭い切れず
[03:38:00] 用融化了的手不断擦拭着
[03:38:00] 瞳を閉じたままに君が言うの
[03:41:00] 双眼紧闭 你说道
[03:41:00] 『ママが殺してくれたの?』
[03:46:00] 『妈妈杀了我吗?』
					

春が殺してくれるだろう - 虻瀬

MP3下载

虻瀬-春が殺してくれるだろう的QQ空间背景音乐外链:

歌曲虻瀬-春が殺してくれるだろう的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供虻瀬-春が殺してくれるだろう的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

春が殺してくれるだろう的文本歌词:

いつか僕も君も夜の海に流れて
总有一天我和你都会流入夜海
この世界を廻って何か咲かす為になる
为了绽放什么在这个世界上徘徊
「明けた朝は汚いな」
「早晨真脏啊」
って感じのこと言ったけど
说着我的感觉
明けぬ裂けぬ朝は亡いし
黎明转瞬即逝
研究対象は花を咲かせて
研究的对象的开花结果
散っていく時を待っていて
等待着凋零的时刻
「これで終わりなんだ」って
说着「这样就结束了」
㏖の海に流れて
流向摩尔的海洋
でもせめてこの春が終わる
但至少这个春天要结束了
その日にまでにはさ
到那一天为止
お別れしよう
我们说再见吧
風の音が酷く響く
风声很大 不断回响
波が誘拐
海浪的诱拐
君のことを
我想你了
静かに静かに静かに留めて
十分安静地停了下来
僕が殺した君がまた
我再次把你杀了
首を占めて手を離さない
伸着脖子 手不曾放开
あれとそれと彼と者は
那些人和那个人的
価値観が熔けだして混ざってく
价值观开始融化混杂在一起
それを無理やりに詰め込んだ
我勉强的把它塞了进去
君の形は保てずに
无法维持你的形态了
『1g多い体重それはプシュケーの原料それらがさ溶け出した海の色は青くなるのだからね』
『多一克的体重 是普绪克的原料 它们十分的粗糙 融化的大海会变成蓝色』
いつか私死ぬの死ぬの
总有一天 我也会死亡吗
そんな倫理愛す馬鹿がこの世に居るってさ
那样的伦理 相信这个世界上存在着爱的笨蛋
意図した言葉は攫われ消える
意图的言语终会消失
僕が殺した君はもう
我已经将你杀死了
春が殺してくれるだろう
春天会杀了我吧
あれとそれと彼と者は
那些人与那个人的
価値観が熔けだして混ざってく
价值观开始融化混合在一起
それを無理やりに詰め込んだ
我勉强的把它塞了进去
君の形は保てずに
无法继续维持你的形态了
ふらふら流した涙をさ
眼泪扑簌簌的落下
熔けだした手では拭い切れず
用融化了的手不断擦拭着
瞳を閉じたままに君が言うの
双眼紧闭 你说道
『ママが殺してくれたの?』
『妈妈杀了我吗?』

爱好歌音乐网提供虻瀬-春が殺してくれるだろう的MP3音乐在线试听下载,春が殺してくれるだろう的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/