[00:00:00] 花に亡霊 - ヨルシカ (Yorushika)
[00:00:00]    
[00:00:00] 词:n-buna
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:n-buna
[00:01:00]    
[00:01:00] 编曲:n-buna
[00:01:00]    
[00:01:00] もう忘れてしまったかな
[00:03:00] 或许你已经忘记了吧
[00:03:00] 夏の木陰に座ったまま
[00:06:00] 那个夏天我们曾坐在树荫下
[00:06:00] 氷菓を口に放り込んで
[00:09:00] 把冰淇淋放进嘴里
[00:09:00] 風を待っていた
[00:12:00] 静静等待微风徐来
[00:12:00] もう忘れてしまったかな
[00:14:00] 或许你已经忘记了吧
[00:14:00] 世の中の全部嘘だらけ
[00:17:00] 世间的一切都充斥着谎言
[00:17:00] 本当の価値を二人で探しに行こう
[00:20:00] 我们曾笑着说
[00:20:00] と笑ったこと
[00:26:00] 要一同去寻找真正的价值
[00:26:00] 忘れないように色褪せないように
[00:32:00] 愿永不遗忘 愿永不褪色
[00:32:00] 形に残るものが
[00:33:00] 愿有形的残留
[00:33:00] 全てじゃないように
[00:39:00] 并不代表一切
[00:39:00] 言葉をもっと教えて
[00:42:00] 请告诉我更多教诲
[00:42:00] 夏が来るって教えて
[00:44:00] 请告诉我盛夏将至
[00:44:00] 僕は描いてる
[00:46:00] 我细细描绘着
[00:46:00] 眼に映ったのは夏の亡霊だ
[00:50:00] 那映入眼帘的夏日亡灵
[00:50:00] 風にスカートが揺れて
[00:52:00] 微风吹拂起裙摆
[00:52:00] 想い出なんて忘れて
[00:55:00] 遗忘曾经的回忆
[00:55:00] 浅い呼吸をする
[00:59:00] 呼吸浅浅
[00:59:00] 汗を拭って夏めく
[01:22:00] 轻拭汗水 夏季近在眼前
[01:22:00] もう忘れてしまったかな
[01:25:00] 或许你已经忘记了吧
[01:25:00] 夏の木陰に座った頃
[01:27:00] 那个夏天我们曾坐在树荫下
[01:27:00] 遠くの丘から顔出した雲が
[01:31:00] 远处的山丘那头
[01:31:00] あったじゃないか
[01:33:00] 有白云俏皮露脸
[01:33:00] 君はそれを掴もうとして
[01:35:00] 你想抓住那无形的云彩
[01:35:00] 馬鹿みたいに空を切った手で
[01:38:00] 傻傻地在半空挥着手臂
[01:38:00] 僕は紙に雲一つを書いて
[01:41:00] 我在纸上画下一朵白云
[01:41:00] 笑って握って見せて
[01:45:00] 随后笑着把它拿给你看
[01:45:00] 忘れないように
[01:48:00] 愿永不遗忘
[01:48:00] 色褪せないように
[01:50:00] 愿永不褪色
[01:50:00] 歴史に残るものが
[01:52:00] 因为历史中残留的
[01:52:00] 全てじゃないから
[01:58:00] 并不代表一切
[01:58:00] 今だけ顔も失くして
[02:00:00] 唯有现在 连面容也模糊
[02:00:00] 言葉も全部忘れて
[02:03:00] 连话语也尽数遗忘
[02:03:00] 君は笑ってる
[02:04:00] 唯独只记得你的粲然一笑
[02:04:00] 夏を待っている僕ら亡霊だ
[02:08:00] 我们是静静等待着夏日的亡灵
[02:08:00] 心をもっと教えて
[02:11:00] 请更坦诚地向我敞开心扉吧
[02:11:00] 夏の匂いを教えて
[02:14:00] 请告诉我夏天有怎样的气息
[02:14:00] 浅い呼吸をする
[02:46:00] 呼吸浅浅
[02:46:00] 忘れないように
[02:49:00] 愿永不遗忘
[02:49:00] 色褪せないように
[02:52:00] 愿永不褪色
[02:52:00] 心に響くものが全てじゃないから
[03:02:00] 因为内心回响的声音并不代表一切
[03:02:00] 言葉をもっと教えて
[03:04:00] 请告诉我更多教诲
[03:04:00] さよならだって教えて
[03:07:00] 即使是告别也请告诉我
[03:07:00] 今も見るんだよ
[03:08:00] 至今仍能看见
[03:08:00] 夏に咲いてる花に亡霊を
[03:12:00] 那夏日繁花之上的幽幽亡灵
[03:12:00] 言葉じゃなくて時間を
[03:15:00] 感受时间而非语言
[03:15:00] 時間じゃなくて心を
[03:18:00] 感受心灵而非时间
[03:18:00] 浅い呼吸をする
[03:22:00] 呼吸浅浅
[03:22:00] 汗を拭って夏めく
[03:28:00] 轻拭汗水 夏季近在眼前
[03:28:00] 夏の匂いがする
[03:48:00] 隐隐传来夏日的气息
[03:48:00] もう忘れてしまったかな
[03:50:00] 或许你已经忘记了吧
[03:50:00] 夏の木陰に座ったまま
[03:53:00] 那个夏天我们曾坐在树荫下
[03:53:00] 氷菓を口に放り込んで
[03:55:00] 把冰淇淋放进嘴里
[03:55:00] 風を待っていた
[04:00:00] 静静等待微风徐来
					

花に亡霊 - ヨルシカ

MP3下载

ヨルシカ-花に亡霊的QQ空间背景音乐外链:

歌曲ヨルシカ-花に亡霊的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供ヨルシカ-花に亡霊的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

花に亡霊的文本歌词:

花に亡霊 - ヨルシカ (Yorushika)

词:n-buna

曲:n-buna

编曲:n-buna

もう忘れてしまったかな
或许你已经忘记了吧
夏の木陰に座ったまま
那个夏天我们曾坐在树荫下
氷菓を口に放り込んで
把冰淇淋放进嘴里
風を待っていた
静静等待微风徐来
もう忘れてしまったかな
或许你已经忘记了吧
世の中の全部嘘だらけ
世间的一切都充斥着谎言
本当の価値を二人で探しに行こう
我们曾笑着说
と笑ったこと
要一同去寻找真正的价值
忘れないように色褪せないように
愿永不遗忘 愿永不褪色
形に残るものが
愿有形的残留
全てじゃないように
并不代表一切
言葉をもっと教えて
请告诉我更多教诲
夏が来るって教えて
请告诉我盛夏将至
僕は描いてる
我细细描绘着
眼に映ったのは夏の亡霊だ
那映入眼帘的夏日亡灵
風にスカートが揺れて
微风吹拂起裙摆
想い出なんて忘れて
遗忘曾经的回忆
浅い呼吸をする
呼吸浅浅
汗を拭って夏めく
轻拭汗水 夏季近在眼前
もう忘れてしまったかな
或许你已经忘记了吧
夏の木陰に座った頃
那个夏天我们曾坐在树荫下
遠くの丘から顔出した雲が
远处的山丘那头
あったじゃないか
有白云俏皮露脸
君はそれを掴もうとして
你想抓住那无形的云彩
馬鹿みたいに空を切った手で
傻傻地在半空挥着手臂
僕は紙に雲一つを書いて
我在纸上画下一朵白云
笑って握って見せて
随后笑着把它拿给你看
忘れないように
愿永不遗忘
色褪せないように
愿永不褪色
歴史に残るものが
因为历史中残留的
全てじゃないから
并不代表一切
今だけ顔も失くして
唯有现在 连面容也模糊
言葉も全部忘れて
连话语也尽数遗忘
君は笑ってる
唯独只记得你的粲然一笑
夏を待っている僕ら亡霊だ
我们是静静等待着夏日的亡灵
心をもっと教えて
请更坦诚地向我敞开心扉吧
夏の匂いを教えて
请告诉我夏天有怎样的气息
浅い呼吸をする
呼吸浅浅
忘れないように
愿永不遗忘
色褪せないように
愿永不褪色
心に響くものが全てじゃないから
因为内心回响的声音并不代表一切
言葉をもっと教えて
请告诉我更多教诲
さよならだって教えて
即使是告别也请告诉我
今も見るんだよ
至今仍能看见
夏に咲いてる花に亡霊を
那夏日繁花之上的幽幽亡灵
言葉じゃなくて時間を
感受时间而非语言
時間じゃなくて心を
感受心灵而非时间
浅い呼吸をする
呼吸浅浅
汗を拭って夏めく
轻拭汗水 夏季近在眼前
夏の匂いがする
隐隐传来夏日的气息
もう忘れてしまったかな
或许你已经忘记了吧
夏の木陰に座ったまま
那个夏天我们曾坐在树荫下
氷菓を口に放り込んで
把冰淇淋放进嘴里
風を待っていた
静静等待微风徐来

爱好歌音乐网提供ヨルシカ-花に亡霊的MP3音乐在线试听下载,花に亡霊的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/