[00:00:00] 無敵 - Young Kee
[00:00:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:Young Kee
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:Young Kee
[00:00:00]    
[00:00:00] 光のような片割れなんだ
[00:03:00] 如同光芒般斑驳成了碎片
[00:03:00] 君を守るから 無敵だよ
[00:07:00] 因为要守护你才战无不胜
[00:07:00] 胸が痛いよ 壊れるほど
[00:21:00] 痛彻心扉 似要就此崩溃般
[00:21:00] 嫌だよ 近づくな
[00:26:00] 心有不愿 别靠近我
[00:26:00] わかってるって顔して
[00:30:00] 我挥开了你一脸了然
[00:30:00] 差し伸べられた手を払った
[00:34:00] 朝我伸出的那只手
[00:34:00] 僕は悪魔だから
[00:40:00] 这样的我无异于恶魔
[00:40:00] 君が笑ってくれるなら
[00:42:00] 若是你露出一抹笑容
[00:42:00] やるせない過去すら全部全部
[00:45:00] 那么就连令人难以释怀的过往
[00:45:00] くだらないと思い違うよ
[00:49:00] 也会沦为无趣的错觉吧
[00:49:00] 1人っきりでうずくまった
[00:52:00] 独自一人蜷缩起身体
[00:52:00] 僕の心臓を
[00:53:00] 我的心脏
[00:53:00] 引っ張り出してくれた事
[00:56:00] 遭到了毫不留情的拉扯
[00:56:00] 忘れないよ
[00:58:00] 我不会忘记
[00:58:00] その目には その背には
[01:01:00] 你的眼眸 你的背影
[01:01:00] 何があるんだよ
[01:03:00] 其中藏着什么
[01:03:00] ワガママな拳まで泣けてくる鼓動
[01:07:00] 连任性的拳头都满含惹人动容的悸动
[01:07:00] 奪われたくない 傷つけたくない
[01:10:00] 不愿任由他人掠夺 不愿伤害到他人
[01:10:00] 君を守るから 無敵だよ
[01:13:00] 因为要守护你才战无不胜
[01:13:00] 胸が痛いよ 壊れるほど
[01:28:00] 痛彻心扉 似要就此崩溃般
[01:28:00] ボロボロの心は
[01:33:00] 这颗伤痕累累的心
[01:33:00] 歪でひしゃげていた
[01:38:00] 早就已经彻底扭曲变形
[01:38:00] 知ろうとしなくちゃ分からない
[01:42:00] 唯有试着去理解才可以明白
[01:42:00] 少し恥ずかしい
[01:46:00] 稍微有些难为情
[01:46:00] 偉そうにして 偉そうにして
[01:51:00] 一脸自以为地谈论着
[01:51:00] 知りもしない強さを語ってた
[01:56:00] 从来不曾体会过的强大
[01:56:00] ここに居させて ここに居たいよ
[02:00:00] 让我留在这里 我想留在这里
[02:00:00] 何をしても 負けても
[02:06:00] 不论要我如何 哪怕终会失败
[02:06:00] 美しいものにすら気づけなくて
[02:08:00] 就连种种美好的事物都不曾细心发觉
[02:08:00] 無理に知った道化
[02:09:00] 小丑却已强行了解
[02:09:00] 怪物が僕を手懐けようと
[02:12:00] 正因怪物企图驯服我
[02:12:00] 優しく牙を剥いてくるだろう
[02:15:00] 才会温柔地呲露獠牙吧
[02:15:00] 心がしぼみだした
[02:17:00] 心灵开始枯萎
[02:17:00] アンビバレンスな正義と悪で
[02:19:00] 哪怕因自相矛盾的正义与邪恶
[02:19:00] 永遠がないという絶望にすら
[02:22:00] 置身于难以企及永远的绝望中
[02:22:00] 愛をこめて
[02:24:00] 仍要满怀爱意
[02:24:00] グラついてボロボロで
[02:26:00] 步履摇曳满身伤痛
[02:26:00] それでも立っていたかった
[02:29:00] 即便如此仍想驻足于此
[02:29:00] 剥き出しの愛だけで
[02:31:00] 唯有满怀毫无保留的爱
[02:31:00] 君に会えたら
[02:33:00] 我才可以遇到你
[02:33:00] アンダーとってヘビングデッド
[02:36:00] 沦为败寇不过是成为行尸走肉
[02:36:00] それよりやばいから
[02:38:00] 正因我有比这更糟的经历
[02:38:00] 無敵だよな
[02:40:00] 才能够战无不胜
[02:40:00] トラウマばっかりの
[02:42:00] 成为满是心灵创伤的
[02:42:00] アウトサイダー
[02:43:00] 一个局外之人
[02:43:00] 悪魔みたいでも
[02:45:00] 就算彻底与恶魔无异
[02:45:00] 守りたい 愛したい
[02:48:00] 我仍想守护你 深爱你
[02:48:00] 泣けてくる鼓動
[02:50:00] 这份悸动惹人动容
[02:50:00] 血の匂いが甘く香って
[02:52:00] 血液散发着甜蜜的香气
[02:52:00] 悪意が伸びている
[02:55:00] 恶意猖獗地蔓延开来
[02:55:00] 最後だよ
[02:56:00] 这是最后一次了
[02:56:00] 強く抱きしめて 壊れるほど
[03:11:00] 让我紧拥你似要将你融入骨血
[03:11:00] もう君の目だって逸らさないよ
[03:16:00] 再也不会移开与你对上的视线了
					

無敵 - Young Kee

MP3下载

Young Kee-無敵的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Young Kee-無敵的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Young Kee-無敵的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

無敵的文本歌词:

無敵 - Young Kee
TME享有本翻译作品的著作权
词:Young Kee

曲:Young Kee

光のような片割れなんだ
如同光芒般斑驳成了碎片
君を守るから 無敵だよ
因为要守护你才战无不胜
胸が痛いよ 壊れるほど
痛彻心扉 似要就此崩溃般
嫌だよ 近づくな
心有不愿 别靠近我
わかってるって顔して
我挥开了你一脸了然
差し伸べられた手を払った
朝我伸出的那只手
僕は悪魔だから
这样的我无异于恶魔
君が笑ってくれるなら
若是你露出一抹笑容
やるせない過去すら全部全部
那么就连令人难以释怀的过往
くだらないと思い違うよ
也会沦为无趣的错觉吧
1人っきりでうずくまった
独自一人蜷缩起身体
僕の心臓を
我的心脏
引っ張り出してくれた事
遭到了毫不留情的拉扯
忘れないよ
我不会忘记
その目には その背には
你的眼眸 你的背影
何があるんだよ
其中藏着什么
ワガママな拳まで泣けてくる鼓動
连任性的拳头都满含惹人动容的悸动
奪われたくない 傷つけたくない
不愿任由他人掠夺 不愿伤害到他人
君を守るから 無敵だよ
因为要守护你才战无不胜
胸が痛いよ 壊れるほど
痛彻心扉 似要就此崩溃般
ボロボロの心は
这颗伤痕累累的心
歪でひしゃげていた
早就已经彻底扭曲变形
知ろうとしなくちゃ分からない
唯有试着去理解才可以明白
少し恥ずかしい
稍微有些难为情
偉そうにして 偉そうにして
一脸自以为地谈论着
知りもしない強さを語ってた
从来不曾体会过的强大
ここに居させて ここに居たいよ
让我留在这里 我想留在这里
何をしても 負けても
不论要我如何 哪怕终会失败
美しいものにすら気づけなくて
就连种种美好的事物都不曾细心发觉
無理に知った道化
小丑却已强行了解
怪物が僕を手懐けようと
正因怪物企图驯服我
優しく牙を剥いてくるだろう
才会温柔地呲露獠牙吧
心がしぼみだした
心灵开始枯萎
アンビバレンスな正義と悪で
哪怕因自相矛盾的正义与邪恶
永遠がないという絶望にすら
置身于难以企及永远的绝望中
愛をこめて
仍要满怀爱意
グラついてボロボロで
步履摇曳满身伤痛
それでも立っていたかった
即便如此仍想驻足于此
剥き出しの愛だけで
唯有满怀毫无保留的爱
君に会えたら
我才可以遇到你
アンダーとってヘビングデッド
沦为败寇不过是成为行尸走肉
それよりやばいから
正因我有比这更糟的经历
無敵だよな
才能够战无不胜
トラウマばっかりの
成为满是心灵创伤的
アウトサイダー
一个局外之人
悪魔みたいでも
就算彻底与恶魔无异
守りたい 愛したい
我仍想守护你 深爱你
泣けてくる鼓動
这份悸动惹人动容
血の匂いが甘く香って
血液散发着甜蜜的香气
悪意が伸びている
恶意猖獗地蔓延开来
最後だよ
这是最后一次了
強く抱きしめて 壊れるほど
让我紧拥你似要将你融入骨血
もう君の目だって逸らさないよ
再也不会移开与你对上的视线了

爱好歌音乐网提供Young Kee-無敵的MP3音乐在线试听下载,無敵的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: