[00:00:00] 冒険の書 (Single Version) - *Luna/ゆある
[00:05:00]    
[00:05:00] 词:*Luna
[00:06:00]    
[00:06:00] 曲:*Luna
[00:08:00]    
[00:08:00] 帰り道で ふと思ったんだ
[00:11:00] 回家路上 突然想到
[00:11:00] 大人っていざ成ってみれば
[00:15:00] 如果现在长大成人
[00:15:00] 少し期待はずれだったかも
[00:19:00] 虽然和期待有些不符
[00:19:00] でも 応えられなかったのは自分か
[00:23:00] 但是没能回应自己的是自己啊
[00:23:00] 夢中で描いていた地図なのに
[00:28:00] 明明是自己痴迷地描绘的地图
[00:28:00] いつの間に失くしてしまった?
[00:30:00] 是什么时候遗失掉了呢?
[00:30:00] それとも恥ずかしくなって
[00:34:00] 还是说感觉太害羞了
[00:34:00] 奥の方に隠しただけ?
[00:38:00] 藏在了内心深处而已呢?
[00:38:00] 大人になるとは
[00:39:00] 长大成人
[00:39:00] 楽しさを捨てていくことか
[00:43:00] 就意味着要丢掉快乐吗
[00:43:00] 諦めるのに慣れてしまうことか?
[00:47:00] 明明是放弃却要去习惯吗?
[00:47:00] 平坦な道を選ぶのが
[00:50:00] 选择平坦的道路
[00:50:00] 上手くなることか?
[00:53:00] 变得越来越擅长了吗?
[00:53:00] なぁ友よ もう一度
[00:57:00] 呐 朋友啊 再一次
[00:57:00] 冒険の続きをしないか?
[01:01:00] 来继续冒险吧?
[01:01:00] 今なら
[01:03:00] 现在的话
[01:03:00] あの日よりもっともっと遠くへ
[01:09:00] 去往比那一天更加遥远的地方吧
[01:09:00] 行ける気がするんだ
[01:12:00] 我感觉一定能够抵达
[01:12:00] 行ける気がするんだ
[01:29:00] 我感觉一定能够抵达
[01:29:00] もしも今 戻れるなら
[01:33:00] 如果现在能回到过去
[01:33:00] どの日を選んでボタンを押す?
[01:36:00] 你会按下哪一天的按钮?
[01:36:00] 楽しみで眠れなかった夜か
[01:40:00] 是因为期待而睡不着的夜晚
[01:40:00] やっとの思いで
[01:42:00] 还是长久的梦想
[01:42:00] 成し遂げたあの瞬間か
[01:45:00] 终于完成的那个瞬间
[01:45:00] 心躍る自分の姿を
[01:49:00] 变成会从背后
[01:49:00] 後ろから冷めた目で
[01:52:00] 冷眼旁观那个
[01:52:00] 見るようになったのは
[01:54:00] 欢欣雀跃的自己的人
[01:54:00] いつからだろう どうしてだろう
[01:59:00] 是在什么时候呢 又是为什么呢
[01:59:00] あぁそうか 当たり前のことなんて
[02:04:00] 啊 对了 所谓理所当然的事
[02:04:00] 一つも無かったんだ
[02:07:00] 根本就不存在
[02:07:00] 雨上がりの夕暮れ模様とか
[02:11:00] 雨过天晴后的晚霞啦
[02:11:00] 放課後の下駄箱の喧騒や
[02:15:00] 放学后鞋柜旁的喧嚣啦
[02:15:00] 7月の最後の日みたいな
[02:19:00] 7月的最后一天一般
[02:19:00] 新しい世界を知る予感
[02:23:00] 我仿佛就要知晓崭新的世界
[02:23:00] 僕らは二度と戻れないんだろう
[02:26:00] 我们再也无法回去了吧
[02:26:00] それでも何度も描き直して
[02:30:00] 即便如此也在无数次重新描绘
[02:30:00] 汚くなったって構わない
[02:34:00] 就算变得很脏也没关系
[02:34:00] そういうのってボロい方が
[02:37:00] 因为有些破破烂烂的
[02:37:00] 様になるから
[02:39:00] 才像样子啊
[02:39:00] あの日の少年
[02:43:00] 那一天的少年
[02:43:00] 軽々と蹴って走り出すんだ
[02:47:00] 脚步轻松地踩着步伐奔跑而出
[02:47:00] 今なら 今だから
[02:51:00] 现在的话 正因是如今
[02:51:00] その続きの物語を見たいんだ
[02:57:00] 才想要看那则故事的后续啊
[02:57:00] なぁ友よ もう一度
[03:01:00] 呐 朋友啊 再一次
[03:01:00] 冒険の続きをしないか?
[03:05:00] 来继续冒险吧?
[03:05:00] 今なら あの日よりもっと遠くへ
[03:12:00] 现在的话 去往比那一天更加遥远的地方吧
[03:12:00] 行ける気がするんだ
[03:16:00] 我感觉一定能够抵达
[03:16:00] 行ける気がするんだ
[03:24:00] 我感觉一定能够抵达
[03:24:00] いける気がするからさ
[03:28:00] 因为我感觉一定能够抵达
[03:28:00] さぁ 地図を広げて
[03:33:00] 来吧 扩大地图吧
					

冒険の書 (Single Version) - *Luna&ゆある

MP3下载

*Luna&ゆある-冒険の書 (Single Version)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲*Luna&ゆある-冒険の書 (Single Version)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供*Luna&ゆある-冒険の書 (Single Version)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

冒険の書 (Single Version)的文本歌词:

冒険の書 (Single Version) - *Luna/ゆある

词:*Luna

曲:*Luna

帰り道で ふと思ったんだ
回家路上 突然想到
大人っていざ成ってみれば
如果现在长大成人
少し期待はずれだったかも
虽然和期待有些不符
でも 応えられなかったのは自分か
但是没能回应自己的是自己啊
夢中で描いていた地図なのに
明明是自己痴迷地描绘的地图
いつの間に失くしてしまった?
是什么时候遗失掉了呢?
それとも恥ずかしくなって
还是说感觉太害羞了
奥の方に隠しただけ?
藏在了内心深处而已呢?
大人になるとは
长大成人
楽しさを捨てていくことか
就意味着要丢掉快乐吗
諦めるのに慣れてしまうことか?
明明是放弃却要去习惯吗?
平坦な道を選ぶのが
选择平坦的道路
上手くなることか?
变得越来越擅长了吗?
なぁ友よ もう一度
呐 朋友啊 再一次
冒険の続きをしないか?
来继续冒险吧?
今なら
现在的话
あの日よりもっともっと遠くへ
去往比那一天更加遥远的地方吧
行ける気がするんだ
我感觉一定能够抵达
行ける気がするんだ
我感觉一定能够抵达
もしも今 戻れるなら
如果现在能回到过去
どの日を選んでボタンを押す?
你会按下哪一天的按钮?
楽しみで眠れなかった夜か
是因为期待而睡不着的夜晚
やっとの思いで
还是长久的梦想
成し遂げたあの瞬間か
终于完成的那个瞬间
心躍る自分の姿を
变成会从背后
後ろから冷めた目で
冷眼旁观那个
見るようになったのは
欢欣雀跃的自己的人
いつからだろう どうしてだろう
是在什么时候呢 又是为什么呢
あぁそうか 当たり前のことなんて
啊 对了 所谓理所当然的事
一つも無かったんだ
根本就不存在
雨上がりの夕暮れ模様とか
雨过天晴后的晚霞啦
放課後の下駄箱の喧騒や
放学后鞋柜旁的喧嚣啦
7月の最後の日みたいな
7月的最后一天一般
新しい世界を知る予感
我仿佛就要知晓崭新的世界
僕らは二度と戻れないんだろう
我们再也无法回去了吧
それでも何度も描き直して
即便如此也在无数次重新描绘
汚くなったって構わない
就算变得很脏也没关系
そういうのってボロい方が
因为有些破破烂烂的
様になるから
才像样子啊
あの日の少年
那一天的少年
軽々と蹴って走り出すんだ
脚步轻松地踩着步伐奔跑而出
今なら 今だから
现在的话 正因是如今
その続きの物語を見たいんだ
才想要看那则故事的后续啊
なぁ友よ もう一度
呐 朋友啊 再一次
冒険の続きをしないか?
来继续冒险吧?
今なら あの日よりもっと遠くへ
现在的话 去往比那一天更加遥远的地方吧
行ける気がするんだ
我感觉一定能够抵达
行ける気がするんだ
我感觉一定能够抵达
いける気がするからさ
因为我感觉一定能够抵达
さぁ 地図を広げて
来吧 扩大地图吧

爱好歌音乐网提供*Luna&ゆある-冒険の書 (Single Version)的MP3音乐在线试听下载,冒険の書 (Single Version)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: