[00:00:00] 幽ノ楽園 - Albemuth
[00:06:00]    
[00:06:00] 词:香椎モイミ
[00:11:00]    
[00:11:00] 曲:香椎モイミ
[00:17:00]    
[00:17:00] 花瓶に触れ息を吐く
[00:20:00] 轻触花瓶 倾吐呼吸
[00:20:00] 採択はもう消えた雨が流した
[00:25:00] 心中的抉择已随雨水的冲刷而消失
[00:25:00] 視線の先君がいる
[00:28:00] 我的视线所及便是你
[00:28:00] 誰もいない校舎みたいでしょう
[00:30:00] 这个地方简直就像是空无一人的
[00:30:00] この場所は
[00:32:00] 一座校舍吧
[00:32:00] また (また) また (また)
[00:34:00] 再次 (再次) 再次 (再次)
[00:34:00] また (また) また (また)
[00:36:00] 再次 (再次) 再次 (再次)
[00:36:00] 心が裂けてしまう
[00:40:00] 心脏就此破裂
[00:40:00] ほら (ほら) ほら (ほら)
[00:42:00] 你看 (你看) 你看 (你看)
[00:42:00] ほら (ほら) ほら (ほら)
[00:44:00] 你看 (你看) 你看 (你看)
[00:44:00] 目と目で伝え合うの
[00:48:00] 视线交织互通心意
[00:48:00] Unable
[00:49:00]    
[00:49:00] 二人果実分け合って
[00:52:00] 两人一起分享禁果
[00:52:00] ここで約束を交わしたから
[00:56:00] 曾在这里对彼此许下约定
[00:56:00] 誰もが欲しがるこの言葉は
[01:00:00] 这句任谁都渴望倾听的话语
[01:00:00] ずっと君にだけ送ろう
[01:22:00] 此生我只会传达给你
[01:22:00] 明日が来る幸せを
[01:25:00] 如果我再孤独一些
[01:25:00] もう少し孤独なら失くしていたわ
[01:30:00] 便会失去明天即将降临的幸福
[01:30:00] 淀みの雲覆う空
[01:33:00] 乌云密布的天空
[01:33:00] 最後にはきっと綺麗に晴れるよね
[01:37:00] 最后一定会守得云开晴朗无比吧
[01:37:00] また (また) また (また)
[01:39:00] 再次 (再次) 再次 (再次)
[01:39:00] また (また) また (また)
[01:41:00] 再次 (再次) 再次 (再次)
[01:41:00] 不条理が目に映る
[01:45:00] 荒谬的一幕眸中映入
[01:45:00] ほら (ほら) ほら (ほら)
[01:48:00] 来吧 (来吧) 来吧 (来吧)
[01:48:00] ほら (ほら) ほら (ほら)
[01:50:00] 来吧 (来吧) 来吧 (来吧)
[01:50:00] 目隠しをしてあげる
[01:53:00] 我会蒙上你的眼睛
[01:53:00] Unable
[01:54:00]    
[01:54:00] 痛み それは僕たちが
[01:57:00] 痛楚 便是你我两人
[01:57:00] 罪に抗ってる証拠だから
[02:02:00] 与罪孽抗争的重要证明
[02:02:00] 何も恐れたくはないけれど
[02:06:00] 只愿自己再也没有任何畏惧
[02:06:00] 今は手を繋いでいよう
[02:26:00] 此刻就让我们牵起手吧
[02:26:00] 君が傷を負うなら
[02:28:00] 如果你会遍体鳞伤
[02:28:00] 君が間違えたなら
[02:30:00] 如果你会犯下过错
[02:30:00] 僕も傷を負うから
[02:32:00] 那我甘愿遍体鳞伤
[02:32:00] 僕も間違えるから
[02:34:00] 我也不惜犯下过错
[02:34:00] 言葉が怖いのなら
[02:36:00] 若你惧怕那些流言
[02:36:00] 闇夜に震えるなら
[02:38:00] 若你在黑暗中颤抖
[02:38:00] 温もりを残すから
[02:40:00] 我会为你留下温暖
[02:40:00] 優しさを歌うから
[02:43:00] 我会歌唱那份温柔
[02:43:00] 羽も剣も永久の命も
[02:47:00] 羽翼 剑刃与永恒的生命
[02:47:00] ちっぽけな僕らにはないけれど
[02:51:00] 虽然渺小的我们从来都不曾拥有
[02:51:00] 君といられる それだけでもうさ
[02:55:00] 但只要能与你相伴 我便再无所求
[02:55:00] この場所はいつまでも
[02:58:00] 这个地方不论到了何时
[02:58:00] 楽園でしょう?
[03:02:00] 都是我们的乐园吧?
[03:02:00] Enable
[03:03:00]    
[03:03:00] 世界中の輝きを君と
[03:07:00] 将全世界的点点光辉
[03:07:00] ここに集めてみたんだ
[03:11:00] 与你一起在这里收集起来
[03:11:00] いつかまた寂しくなったなら
[03:15:00] 若是终有一天仍会觉得寂寞
[03:15:00] 次はさて何をしよう?
[03:20:00] 那么之后我们要做什么?
[03:20:00] Whenever you\'re lonely
[03:25:00]    
					

幽ノ楽園 - Albemuth

MP3下载

Albemuth-幽ノ楽園的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Albemuth-幽ノ楽園的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Albemuth-幽ノ楽園的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

幽ノ楽園的文本歌词:

幽ノ楽園 - Albemuth

词:香椎モイミ

曲:香椎モイミ

花瓶に触れ息を吐く
轻触花瓶 倾吐呼吸
採択はもう消えた雨が流した
心中的抉择已随雨水的冲刷而消失
視線の先君がいる
我的视线所及便是你
誰もいない校舎みたいでしょう
这个地方简直就像是空无一人的
この場所は
一座校舍吧
また (また) また (また)
再次 (再次) 再次 (再次)
また (また) また (また)
再次 (再次) 再次 (再次)
心が裂けてしまう
心脏就此破裂
ほら (ほら) ほら (ほら)
你看 (你看) 你看 (你看)
ほら (ほら) ほら (ほら)
你看 (你看) 你看 (你看)
目と目で伝え合うの
视线交织互通心意
Unable

二人果実分け合って
两人一起分享禁果
ここで約束を交わしたから
曾在这里对彼此许下约定
誰もが欲しがるこの言葉は
这句任谁都渴望倾听的话语
ずっと君にだけ送ろう
此生我只会传达给你
明日が来る幸せを
如果我再孤独一些
もう少し孤独なら失くしていたわ
便会失去明天即将降临的幸福
淀みの雲覆う空
乌云密布的天空
最後にはきっと綺麗に晴れるよね
最后一定会守得云开晴朗无比吧
また (また) また (また)
再次 (再次) 再次 (再次)
また (また) また (また)
再次 (再次) 再次 (再次)
不条理が目に映る
荒谬的一幕眸中映入
ほら (ほら) ほら (ほら)
来吧 (来吧) 来吧 (来吧)
ほら (ほら) ほら (ほら)
来吧 (来吧) 来吧 (来吧)
目隠しをしてあげる
我会蒙上你的眼睛
Unable

痛み それは僕たちが
痛楚 便是你我两人
罪に抗ってる証拠だから
与罪孽抗争的重要证明
何も恐れたくはないけれど
只愿自己再也没有任何畏惧
今は手を繋いでいよう
此刻就让我们牵起手吧
君が傷を負うなら
如果你会遍体鳞伤
君が間違えたなら
如果你会犯下过错
僕も傷を負うから
那我甘愿遍体鳞伤
僕も間違えるから
我也不惜犯下过错
言葉が怖いのなら
若你惧怕那些流言
闇夜に震えるなら
若你在黑暗中颤抖
温もりを残すから
我会为你留下温暖
優しさを歌うから
我会歌唱那份温柔
羽も剣も永久の命も
羽翼 剑刃与永恒的生命
ちっぽけな僕らにはないけれど
虽然渺小的我们从来都不曾拥有
君といられる それだけでもうさ
但只要能与你相伴 我便再无所求
この場所はいつまでも
这个地方不论到了何时
楽園でしょう?
都是我们的乐园吧?
Enable

世界中の輝きを君と
将全世界的点点光辉
ここに集めてみたんだ
与你一起在这里收集起来
いつかまた寂しくなったなら
若是终有一天仍会觉得寂寞
次はさて何をしよう?
那么之后我们要做什么?
Whenever you\'re lonely


爱好歌音乐网提供Albemuth-幽ノ楽園的MP3音乐在线试听下载,幽ノ楽園的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/