[00:00:00] Vũ Trụ Có Anh (feat. Pháo) - Phương Mỹ Chi/Dtap/Pháo
[00:05:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:05:00] Composed by:Nguyễn Trần Hoàng Thịnh/Phương Mỹ Chi/Trần Quốc Khánh/Võ Thanh Tùng/Vũ Hoàng Hải Sơn
[00:10:00]    
[00:10:00] Produced by:DTAP
[00:15:00]    
[00:15:00] Nô nức đông vui
[00:16:00] 人群熙熙攘攘 到处都是欢声笑语
[00:16:00] Vua mở hội trên kinh đô
[00:19:00] 国王在京城举办了一个盛大的庆典
[00:19:00] Nhung gấm xinh tươi
[00:20:00] 他穿着那高贵的锦缎天鹅绒 真是无比华丽
[00:20:00] Người ta đang hân
[00:21:00] 人们都非常兴奋
[00:21:00] Hoan cùng dạo phố
[00:23:00] 街道上川流不息
[00:23:00] Xe pháo như nêm
[00:24:00] 车水马龙
[00:24:00] Nhưng chỉ mình em không vui
[00:27:00] 但却只有我不开心
[00:27:00] Cô Tấm xinh ngoan
[00:28:00] 乖巧美丽的灰姑娘
[00:28:00] Mà sao tủi thân ghê không có đồ
[00:31:00] 为何会感到难过 是因为自己一无所有吗
[00:31:00] Bống ơi Bống lên lấy cơm vàng
[00:33:00] 来拿金黄的大米吧
[00:33:00] Bống mang yếm cho chị nào
[00:35:00] 还有围兜
[00:35:00] Lụa điều và khăn nhiễu nhiễu
[00:37:00] 腰果丝绸和纱巾
[00:37:00] Hài thêu không nên thiếu thiếu
[00:39:00] 绣花鞋也不能少
[00:39:00] Sẻ ơi Sẻ phân thóc chia gạo
[00:41:00] 麻雀 麻雀 快把米分好
[00:41:00] Sẻ ơi Sẻ nhanh lên nào
[00:43:00] 麻雀 麻雀 手脚快一点
[00:43:00] Ủa mà khoan khoan đã
[00:45:00] 等一下 等一下
[00:45:00] Cớ sao thấy quen vậy ta
[00:47:00] 为何这一切感觉如此熟悉
[00:47:00] Chuyện cũ cứ giống y chang
[00:49:00] 似乎一切都没有改变
[00:49:00] Hình như em từng yêu anh chàng
[00:51:00] 我曾经爱过你
[00:51:00] Vì trót nhớ nhớ thương thương
[00:53:00] 现在我还在想念你
[00:53:00] Mà rồi đêm ấy pha lê giày vỡ tan
[00:55:00] 那晚 破碎的水晶鞋
[00:55:00] Điệp khúc khóc lóc trông mong
[00:57:00] 让我伤心欲绝
[00:57:00] Tình yêu cứ như vô vọng
[00:59:00] 我知道爱情已经破灭
[00:59:00] Nàng Lọ Lem khi ấy
[01:00:00] 我却还是那个灰姑娘
[01:00:00] Nàng Lọ Lem khi ấy
[01:01:00] 我却还是那个灰姑娘
[01:01:00] Là ngày xưa em đấy
[01:03:00] 曾经的一切全都过去了
[01:03:00] Này người ơi biết không
[01:04:00] 嘿 你知道吗
[01:04:00] Ở ở mọi vũ trụ
[01:05:00] 在这个宇宙中
[01:05:00] Có anh có anh em buồn
[01:07:00] 时时刻刻都有人心碎
[01:07:00] Có anh c-c-có anh
[01:09:00] 你总是会给
[01:09:00] C-c-có anh
[01:10:00] 你总是会给
[01:10:00] Có anh em buồn thiu
[01:11:00] 别人带去伤痛
[01:11:00] Này người ơi biết không
[01:12:00] 嘿 你知道吗
[01:12:00] Ở ở mọi vũ trụ
[01:14:00] 无论在什么地方
[01:14:00] Vắng anh đã chẳng
[01:15:00] 你的身影总是让我挥之不去
[01:15:00] Nghĩ suy nhiều
[01:16:00] 我思绪万千
[01:16:00] Có anh c-c-có anh
[01:18:00] 你让我
[01:18:00] C-c-có anh
[01:19:00] 你让我
[01:19:00] Có anh em buồn thiu
[01:20:00] 一直沉浸在悲伤之中
[01:20:00] Em dù bên Đông
[01:21:00] 无论我住在东部
[01:21:00] Hay là bên Tây
[01:22:00] 还是西部
[01:22:00] Em chạy về đâu
[01:23:00] 无论在哪里
[01:23:00] Cũng là như nhau
[01:24:00] 对我来说没什么分别
[01:24:00] Là dù bên Đông
[01:25:00] 无论你是在东部
[01:25:00] Hay là bên Tây
[01:26:00] 还是西部
[01:26:00] Người dù ở đâu
[01:27:00] 无论你身在何方
[01:27:00] Khiến em đau lòng
[01:29:00] 都会让我感到心碎
[01:29:00] Dù bên Đông hay
[01:30:00] 无论是东部
[01:30:00] Là bên Tây
[01:31:00] 还是西部
[01:31:00] Em chạy về đâu
[01:31:00] 无论在哪里
[01:31:00] Cũng là như nhau
[01:33:00] 对我来说都是一样的
[01:33:00] Là dù bên Đông
[01:34:00] 无论你是在东部
[01:34:00] Hay là bên Tây
[01:35:00] 还是西部
[01:35:00] Người dù ở đâu
[01:36:00] 无论你身在何方
[01:36:00] Khiến em đau lòng
[01:36:00] 都会让我感到心碎
[01:36:00] Ba bốn sáu bảy tám chín
[01:38:00] 三 四 六 七 八 九
[01:38:00] Người có phải đàn
[01:39:00] 你是那样的遥不可及
[01:39:00] Sao em lại dám phiếm
[01:40:00] 为何我却想要接近你
[01:40:00] Thưa ngài
[01:41:00] 先生
[01:41:00] Ai dám kiêu kỳ
[01:42:00] 谁敢这么骄傲自大
[01:42:00] Vả lại kiêu căng
[01:42:00] 这么骄傲自大
[01:42:00] Nào dám lọt vào
[01:43:00] 又有谁敢坠入
[01:43:00] Trong mắt anh
[01:44:00] 你的温柔陷阱
[01:44:00] Em đâu phải siêu nhân
[01:45:00] 我不是超级英雄
[01:45:00] Em còn phải về nhà
[01:46:00] 晚上十点之前
[01:46:00] Trước mười giờ tối
[01:46:00] 我必须要回家
[01:46:00] Đừng cản
[01:46:00] 不要阻止我
[01:46:00] Đặt lại đôi giày
[01:47:00] 把你的鞋子放回去
[01:47:00] Vì em có điều cần nói
[01:49:00] 因为我有话要说
[01:49:00] Thích anh phải nói
[01:49:00] 我想说我喜欢你
[01:49:00] Em đây chẳng thói hai lời
[01:51:00] 我不想压抑自己的感情
[01:51:00] Vườn đào hỏi mận
[01:51:00] 我坐在车后座上
[01:51:00] Đằng sau xe có ai ngồi
[01:53:00] 渴望得到你的关注
[01:53:00] Có vẻ như là
[01:54:00] 但情况好像是
[01:54:00] Anh không thèm ngỏ ý
[01:55:00] 你一点也不关心我
[01:55:00] Hoặc anh cũng chẳng hề
[01:55:00] 或者你根本就
[01:55:00] Thích thích thương thương
[01:57:00] 不想恋爱
[01:57:00] Thanh xuân em
[01:58:00] 我也不想
[01:58:00] Cũng chẳng hoài để phí
[01:59:00] 再浪费我的青春了
[01:59:00] Và ra là
[01:59:00] 事实证明
[01:59:00] Cũng chỉ thích thích
[02:00:00] 所有的一切
[02:00:00] Sương sương
[02:01:00] 不过是镜花水月而已
[02:01:00] Sự đời nước mắt
[02:02:00] 生活让我痛苦不堪
[02:02:00] Soi gương
[02:03:00] 我看着镜中的自己
[02:03:00] Càng thương nhau lắm
[02:04:00] 多么希望我们能相爱
[02:04:00] Càng yêu nhau nhiều
[02:05:00] 能给予彼此更多的爱
[02:05:00] Em đây nào dám đánh liều
[02:07:00] 但我已不敢再冒险
[02:07:00] Mười phân vẹn cả
[02:08:00] 我已经向你付出了一切
[02:08:00] Đưa nhiều cho anh
[02:09:00] 我已付出了所有
[02:09:00] Chuyện cũ cứ giống y chang
[02:11:00] 一切都不会改变
[02:11:00] Và hình như em
[02:12:00] 你也不会有任何改变
[02:12:00] Từng yêu anh chàng
[02:13:00] 我曾经爱过你
[02:13:00] Vì trót nhớ nhớ
[02:14:00] 现在我依然思念着你
[02:14:00] Thương thương
[02:15:00] 我仍渴望你的爱与怜惜
[02:15:00] Và rồi đêm ấy
[02:16:00] 那天晚上
[02:16:00] Pha lê giày vỡ tan
[02:17:00] 破碎的水晶鞋
[02:17:00] Điệp khúc khóc
[02:18:00] 让我
[02:18:00] Lóc trông mong
[02:19:00] 伤心欲绝
[02:19:00] Tình yêu cứ như vô vọng
[02:21:00] 我知道爱情已经破灭
[02:21:00] Nàng Lọ Lem khi ấy
[02:23:00] 我却还是那个灰姑娘
[02:23:00] Là ngày xưa em đấy
[02:25:00] 曾经的一切都成为了过往
[02:25:00] Này người ơi biết không
[02:26:00] 嘿 你知道吗
[02:26:00] Ở ở mọi vũ trụ
[02:28:00] 在这个宇宙中
[02:28:00] Có anh có anh em buồn
[02:30:00] 时时刻刻都有人心碎
[02:30:00] Có anh c-c-có anh
[02:31:00] 你总是会给
[02:31:00] C-c-có anh
[02:32:00] 你总是会给
[02:32:00] Có anh em buồn thiu
[02:33:00] 别人带去伤痛
[02:33:00] Này người ơi biết không
[02:35:00] 嘿 你知道吗
[02:35:00] Ở ở mọi vũ trụ
[02:36:00] 无论在什么地方
[02:36:00] Vắng anh đã chẳng
[02:37:00] 你的身影总是让我挥之不去
[02:37:00] Nghĩ suy nhiều
[02:38:00] 我思绪万千
[02:38:00] Có anh c-c-có anh
[02:40:00] 你让我
[02:40:00] C-c-có anh
[02:41:00] 你让我
[02:41:00] Có anh em buồn thiu
[02:42:00] 一直沉浸在悲伤之中
[02:42:00] Em dù bên Đông
[02:43:00] 无论我住在东部
[02:43:00] Hay là bên Tây
[02:44:00] 还是西部
[02:44:00] Em chạy về đâu
[02:45:00] 无论在哪里
[02:45:00] Cũng là như nhau
[02:46:00] 对我来说没什么分别
[02:46:00] Là dù bên Đông
[02:47:00] 无论你是在东部
[02:47:00] Hay là bên Tây
[02:48:00] 还是西部
[02:48:00] Người dù ở đâu
[02:49:00] 无论你身在何方
[02:49:00] Khiến em đau lòng
[02:51:00] 都会让我感到心碎
[02:51:00] Dù bên Đông hay
[02:52:00] 无论是东部
[02:52:00] Là bên Tây
[02:53:00] 还是西部
[02:53:00] Em chạy về đâu
[02:54:00] 无论在哪里
[02:54:00] Cũng là như nhau
[02:55:00] 对我来说都是一样的
[02:55:00] Là dù bên Đông
[02:56:00] 无论你是在东部
[02:56:00] Hay là bên Tây
[02:57:00] 还是西部
[02:57:00] Người dù ở đâu
[02:58:00] 无论你身在何方
[02:58:00] Khiến em đau lòng
[02:59:00] 都会让我感到心碎
[02:59:00] Dù bên Đông hay
[03:00:00] 无论是东部
[03:00:00] Là bên Tây
[03:01:00] 还是西部
[03:01:00] Em chạy về đâu
[03:02:00] 无论在哪里
[03:02:00] Cũng là như nhau
[03:03:00] 对我来说都是一样的
[03:03:00] Là dù bên Đông
[03:04:00] 无论你是在东部
[03:04:00] Hay là bên Tây
[03:05:00] 还是西部
[03:05:00] Người dù ở đâu
[03:06:00] 无论你身在何方
[03:06:00] Khiến em đau lòng
[03:07:00] 都会让我感到心碎
[03:07:00] Em dù bên Đông
[03:08:00] 无论在哪里
[03:08:00] Hay là bên Tây
[03:09:00] 还是西部
[03:09:00] Em chạy về đâu
[03:10:00] 无论在哪里
[03:10:00] Cũng là như nhau
[03:11:00] 对我来说都是一样的
[03:11:00] Là dù bên Đông
[03:12:00] 无论你是在东部
[03:12:00] Hay là bên Tây
[03:13:00] 还是西部
[03:13:00] Người dù ở đâu
[03:14:00] 无论你身在何方
[03:14:00] Khiến em đau lòng
[03:19:00] 都会让我感到心碎
					

V Tr Có Anh (feat. Pháo) - Phuong My Chi&Dtap&Phao

MP3下载

Phuong My Chi&Dtap&Phao-V Tr Có Anh (feat. Pháo)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Phuong My Chi&Dtap&Phao-V Tr Có Anh (feat. Pháo)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Phuong My Chi&Dtap&Phao-V Tr Có Anh (feat. Pháo)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

V Tr Có Anh (feat. Pháo)的文本歌词:

Vũ Trụ Có Anh (feat. Pháo) - Phương Mỹ Chi/Dtap/Pháo
TME享有本翻译作品的著作权
Composed by:Nguyễn Trần Hoàng Thịnh/Phương Mỹ Chi/Trần Quốc Khánh/Võ Thanh Tùng/Vũ Hoàng Hải Sơn

Produced by:DTAP

Nô nức đông vui
人群熙熙攘攘 到处都是欢声笑语
Vua mở hội trên kinh đô
国王在京城举办了一个盛大的庆典
Nhung gấm xinh tươi
他穿着那高贵的锦缎天鹅绒 真是无比华丽
Người ta đang hân
人们都非常兴奋
Hoan cùng dạo phố
街道上川流不息
Xe pháo như nêm
车水马龙
Nhưng chỉ mình em không vui
但却只有我不开心
Cô Tấm xinh ngoan
乖巧美丽的灰姑娘
Mà sao tủi thân ghê không có đồ
为何会感到难过 是因为自己一无所有吗
Bống ơi Bống lên lấy cơm vàng
来拿金黄的大米吧
Bống mang yếm cho chị nào
还有围兜
Lụa điều và khăn nhiễu nhiễu
腰果丝绸和纱巾
Hài thêu không nên thiếu thiếu
绣花鞋也不能少
Sẻ ơi Sẻ phân thóc chia gạo
麻雀 麻雀 快把米分好
Sẻ ơi Sẻ nhanh lên nào
麻雀 麻雀 手脚快一点
Ủa mà khoan khoan đã
等一下 等一下
Cớ sao thấy quen vậy ta
为何这一切感觉如此熟悉
Chuyện cũ cứ giống y chang
似乎一切都没有改变
Hình như em từng yêu anh chàng
我曾经爱过你
Vì trót nhớ nhớ thương thương
现在我还在想念你
Mà rồi đêm ấy pha lê giày vỡ tan
那晚 破碎的水晶鞋
Điệp khúc khóc lóc trông mong
让我伤心欲绝
Tình yêu cứ như vô vọng
我知道爱情已经破灭
Nàng Lọ Lem khi ấy
我却还是那个灰姑娘
Nàng Lọ Lem khi ấy
我却还是那个灰姑娘
Là ngày xưa em đấy
曾经的一切全都过去了
Này người ơi biết không
嘿 你知道吗
Ở ở mọi vũ trụ
在这个宇宙中
Có anh có anh em buồn
时时刻刻都有人心碎
Có anh c-c-có anh
你总是会给
C-c-có anh
你总是会给
Có anh em buồn thiu
别人带去伤痛
Này người ơi biết không
嘿 你知道吗
Ở ở mọi vũ trụ
无论在什么地方
Vắng anh đã chẳng
你的身影总是让我挥之不去
Nghĩ suy nhiều
我思绪万千
Có anh c-c-có anh
你让我
C-c-có anh
你让我
Có anh em buồn thiu
一直沉浸在悲伤之中
Em dù bên Đông
无论我住在东部
Hay là bên Tây
还是西部
Em chạy về đâu
无论在哪里
Cũng là như nhau
对我来说没什么分别
Là dù bên Đông
无论你是在东部
Hay là bên Tây
还是西部
Người dù ở đâu
无论你身在何方
Khiến em đau lòng
都会让我感到心碎
Dù bên Đông hay
无论是东部
Là bên Tây
还是西部
Em chạy về đâu
无论在哪里
Cũng là như nhau
对我来说都是一样的
Là dù bên Đông
无论你是在东部
Hay là bên Tây
还是西部
Người dù ở đâu
无论你身在何方
Khiến em đau lòng
都会让我感到心碎
Ba bốn sáu bảy tám chín
三 四 六 七 八 九
Người có phải đàn
你是那样的遥不可及
Sao em lại dám phiếm
为何我却想要接近你
Thưa ngài
先生
Ai dám kiêu kỳ
谁敢这么骄傲自大
Vả lại kiêu căng
这么骄傲自大
Nào dám lọt vào
又有谁敢坠入
Trong mắt anh
你的温柔陷阱
Em đâu phải siêu nhân
我不是超级英雄
Em còn phải về nhà
晚上十点之前
Trước mười giờ tối
我必须要回家
Đừng cản
不要阻止我
Đặt lại đôi giày
把你的鞋子放回去
Vì em có điều cần nói
因为我有话要说
Thích anh phải nói
我想说我喜欢你
Em đây chẳng thói hai lời
我不想压抑自己的感情
Vườn đào hỏi mận
我坐在车后座上
Đằng sau xe có ai ngồi
渴望得到你的关注
Có vẻ như là
但情况好像是
Anh không thèm ngỏ ý
你一点也不关心我
Hoặc anh cũng chẳng hề
或者你根本就
Thích thích thương thương
不想恋爱
Thanh xuân em
我也不想
Cũng chẳng hoài để phí
再浪费我的青春了
Và ra là
事实证明
Cũng chỉ thích thích
所有的一切
Sương sương
不过是镜花水月而已
Sự đời nước mắt
生活让我痛苦不堪
Soi gương
我看着镜中的自己
Càng thương nhau lắm
多么希望我们能相爱
Càng yêu nhau nhiều
能给予彼此更多的爱
Em đây nào dám đánh liều
但我已不敢再冒险
Mười phân vẹn cả
我已经向你付出了一切
Đưa nhiều cho anh
我已付出了所有
Chuyện cũ cứ giống y chang
一切都不会改变
Và hình như em
你也不会有任何改变
Từng yêu anh chàng
我曾经爱过你
Vì trót nhớ nhớ
现在我依然思念着你
Thương thương
我仍渴望你的爱与怜惜
Và rồi đêm ấy
那天晚上
Pha lê giày vỡ tan
破碎的水晶鞋
Điệp khúc khóc
让我
Lóc trông mong
伤心欲绝
Tình yêu cứ như vô vọng
我知道爱情已经破灭
Nàng Lọ Lem khi ấy
我却还是那个灰姑娘
Là ngày xưa em đấy
曾经的一切都成为了过往
Này người ơi biết không
嘿 你知道吗
Ở ở mọi vũ trụ
在这个宇宙中
Có anh có anh em buồn
时时刻刻都有人心碎
Có anh c-c-có anh
你总是会给
C-c-có anh
你总是会给
Có anh em buồn thiu
别人带去伤痛
Này người ơi biết không
嘿 你知道吗
Ở ở mọi vũ trụ
无论在什么地方
Vắng anh đã chẳng
你的身影总是让我挥之不去
Nghĩ suy nhiều
我思绪万千
Có anh c-c-có anh
你让我
C-c-có anh
你让我
Có anh em buồn thiu
一直沉浸在悲伤之中
Em dù bên Đông
无论我住在东部
Hay là bên Tây
还是西部
Em chạy về đâu
无论在哪里
Cũng là như nhau
对我来说没什么分别
Là dù bên Đông
无论你是在东部
Hay là bên Tây
还是西部
Người dù ở đâu
无论你身在何方
Khiến em đau lòng
都会让我感到心碎
Dù bên Đông hay
无论是东部
Là bên Tây
还是西部
Em chạy về đâu
无论在哪里
Cũng là như nhau
对我来说都是一样的
Là dù bên Đông
无论你是在东部
Hay là bên Tây
还是西部
Người dù ở đâu
无论你身在何方
Khiến em đau lòng
都会让我感到心碎
Dù bên Đông hay
无论是东部
Là bên Tây
还是西部
Em chạy về đâu
无论在哪里
Cũng là như nhau
对我来说都是一样的
Là dù bên Đông
无论你是在东部
Hay là bên Tây
还是西部
Người dù ở đâu
无论你身在何方
Khiến em đau lòng
都会让我感到心碎
Em dù bên Đông
无论在哪里
Hay là bên Tây
还是西部
Em chạy về đâu
无论在哪里
Cũng là như nhau
对我来说都是一样的
Là dù bên Đông
无论你是在东部
Hay là bên Tây
还是西部
Người dù ở đâu
无论你身在何方
Khiến em đau lòng
都会让我感到心碎

爱好歌音乐网提供Phuong My Chi&Dtap&Phao-V Tr Có Anh (feat. Pháo)的MP3音乐在线试听下载,V Tr Có Anh (feat. Pháo)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: