[00:00:00] 最高潮☆JUMPING! - 照井順政/黒沢ともよ
[00:01:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:01:00] 词:ミズノゲンキ
[00:01:00]    
[00:01:00] 曲:照井順政/堤博明
[00:01:00]    
[00:01:00] はじめまして トキメキに呼ばれて
[00:05:00] 有史以来第一次感受到悸动的召唤
[00:05:00] どこまでも飛べるような jump
[00:09:00] 仿佛能飞向任何地方般一跃而起
[00:09:00] 君のもとまで
[00:16:00] 就此抵达你身边
[00:16:00] ねえ 胸に生まれた小さな勇気
[00:21:00] 呐 心中生出了小小的勇气
[00:21:00] 大きな気持ち 奮い立たせて
[00:27:00] 让这强烈的心情愈演愈烈
[00:27:00] 進みたいんだ 一歩ずつ前に
[00:32:00] 我想要一步步朝前方迈进
[00:32:00] Make it my wish come true
[00:35:00]    
[00:35:00] 飛び出してみようよ
[00:38:00] 试着启程出发吧
[00:38:00] 知らない場所まで
[00:41:00] 奔赴未知之地
[00:41:00] 止められないドキドキは
[00:44:00] 心中这阵难以抑制的悸动 
[00:44:00] 背中を押すパワー
[00:47:00] 成为了我的助力
[00:47:00] まだ少し怖いけれど
[00:50:00] 虽然仍觉得有些恐惧
[00:50:00] 伝えたいよって 頑張りたいって
[00:54:00] 但我想将心意传达出去 想为此而努力
[00:54:00] ココロが言う
[00:57:00] 我的心在如此告诉自己
[00:57:00] 君のために強くなれる
[01:03:00] 我会为你而变得强大起来
[01:03:00] もう目が回りそうな運命を感じて
[01:09:00] 我已经感受到了令人眼花缭乱般的命运
[01:09:00] 迷う時も 鼓動の音
[01:14:00] 哪怕在感到迷茫的时候
[01:14:00] それだけは変わらないし
[01:18:00] 唯有坚定的悸动不会有所改变
[01:18:00] さあ 一息ついて助走をつけて
[01:24:00] 来吧 深吸一口气并且做好准备
[01:24:00] 言葉にしよう 確かめたこと
[01:29:00] 将心中确切的感受说出口吧
[01:29:00] やっぱり君が特別になったんだ
[01:34:00] 果然你成为了如此特别的存在
[01:34:00] I want to know my truth
[01:37:00]    
[01:37:00] 青い風で景色もそっと色づいて
[01:43:00] 蔚蓝之风为眼前的景色悄悄着色
[01:43:00] It\'s like changing my world
[01:48:00]    
[01:48:00] 感情のままに次を描こう
[02:13:00] 随心所欲描绘之后的景象吧
[02:13:00] 振り向いてもなんか無理な
[02:18:00] 就算回首望去仍旧感到无能为力
[02:18:00] 振り返るばっかりではいられない
[02:24:00] 却也不能任由自己一味地回首过往
[02:24:00] 叶うかどうかわからないけど
[02:28:00] 虽然不知道能不能得偿所愿
[02:28:00] 君のことが好きだ
[02:33:00] 可我就是喜欢你
[02:33:00] 止められない未来へと
[02:36:00] 我希望可以与你一起
[02:36:00] 不安定な明日を繋いでる道の上を
[02:42:00] 前行在这条将步履不停的未来
[02:42:00] 君と一緒に歩みたいと思うから
[02:50:00] 与不安定的明天相连的道路
[02:50:00] 行こうよ今日も
[02:52:00] 今天也要勇往直前
[02:52:00] 「たんたかたーん」
[02:54:00] “嘡咔嘡咔嘡”
[02:54:00] 止められないドキドキは
[02:57:00] 心中这阵难以抑制的悸动 
[02:57:00] 背中を押すパワー
[03:00:00] 成为了我的助力
[03:00:00] まだ少し怖いけれど
[03:03:00] 虽然仍觉得有些恐惧
[03:03:00] 伝えたいよって 頑張りたいって
[03:07:00] 但我想将心意传达出去 想为此而努力
[03:07:00] ココロが言う
[03:10:00] 我的心在如此告诉自己
[03:10:00] どんな時も忘れない
[03:15:00] 不论何时都不会忘记
[03:15:00] 世界にひとつの想いを
[03:20:00] 全世界只此唯一的心意
[03:20:00] Wow wow wow wow
[03:22:00]    
[03:22:00] ここにあるよ
[03:24:00] 就存在于这里
[03:24:00] Wow wow wow wow
[03:29:00]    
[03:29:00] I\'m so happy when I with you
[03:34:00]    
					

最高潮☆JUMPING! - 照井順政&黒沢ともよ

MP3下载

照井順政&黒沢ともよ-最高潮☆JUMPING!的QQ空间背景音乐外链:

歌曲照井順政&黒沢ともよ-最高潮☆JUMPING!的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供照井順政&黒沢ともよ-最高潮☆JUMPING!的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

最高潮☆JUMPING!的文本歌词:

最高潮☆JUMPING! - 照井順政/黒沢ともよ
TME享有本翻译作品的著作权
词:ミズノゲンキ

曲:照井順政/堤博明

はじめまして トキメキに呼ばれて
有史以来第一次感受到悸动的召唤
どこまでも飛べるような jump
仿佛能飞向任何地方般一跃而起
君のもとまで
就此抵达你身边
ねえ 胸に生まれた小さな勇気
呐 心中生出了小小的勇气
大きな気持ち 奮い立たせて
让这强烈的心情愈演愈烈
進みたいんだ 一歩ずつ前に
我想要一步步朝前方迈进
Make it my wish come true

飛び出してみようよ
试着启程出发吧
知らない場所まで
奔赴未知之地
止められないドキドキは
心中这阵难以抑制的悸动
背中を押すパワー
成为了我的助力
まだ少し怖いけれど
虽然仍觉得有些恐惧
伝えたいよって 頑張りたいって
但我想将心意传达出去 想为此而努力
ココロが言う
我的心在如此告诉自己
君のために強くなれる
我会为你而变得强大起来
もう目が回りそうな運命を感じて
我已经感受到了令人眼花缭乱般的命运
迷う時も 鼓動の音
哪怕在感到迷茫的时候
それだけは変わらないし
唯有坚定的悸动不会有所改变
さあ 一息ついて助走をつけて
来吧 深吸一口气并且做好准备
言葉にしよう 確かめたこと
将心中确切的感受说出口吧
やっぱり君が特別になったんだ
果然你成为了如此特别的存在
I want to know my truth

青い風で景色もそっと色づいて
蔚蓝之风为眼前的景色悄悄着色
It\'s like changing my world

感情のままに次を描こう
随心所欲描绘之后的景象吧
振り向いてもなんか無理な
就算回首望去仍旧感到无能为力
振り返るばっかりではいられない
却也不能任由自己一味地回首过往
叶うかどうかわからないけど
虽然不知道能不能得偿所愿
君のことが好きだ
可我就是喜欢你
止められない未来へと
我希望可以与你一起
不安定な明日を繋いでる道の上を
前行在这条将步履不停的未来
君と一緒に歩みたいと思うから
与不安定的明天相连的道路
行こうよ今日も
今天也要勇往直前
「たんたかたーん」
“嘡咔嘡咔嘡”
止められないドキドキは
心中这阵难以抑制的悸动
背中を押すパワー
成为了我的助力
まだ少し怖いけれど
虽然仍觉得有些恐惧
伝えたいよって 頑張りたいって
但我想将心意传达出去 想为此而努力
ココロが言う
我的心在如此告诉自己
どんな時も忘れない
不论何时都不会忘记
世界にひとつの想いを
全世界只此唯一的心意
Wow wow wow wow

ここにあるよ
就存在于这里
Wow wow wow wow

I\'m so happy when I with you


爱好歌音乐网提供照井順政&黒沢ともよ-最高潮☆JUMPING!的MP3音乐在线试听下载,最高潮☆JUMPING!的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: