[00:00:00] LAST LOVE LETTER - 野田洋次郎 (のだようじろう)
[00:00:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:野田洋次郎
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:野田洋次郎
[00:01:00]    
[00:01:00] まだ知ることのない
[00:04:00] 我有一首歌
[00:04:00] 君に唄う歌があるよ
[00:08:00] 要唱给仍不相识的你
[00:08:00] 今から先回りして
[00:12:00] 让我在此时此地
[00:12:00] ここに書き連ねるよ
[00:20:00] 率先写下这首歌吧
[00:20:00] いつか出逢う君に今歌うから
[00:24:00] 此刻我会为终将邂逅的你歌唱
[00:24:00] 顔も知らない君に歌うただ
[00:27:00] 唱给那个仍旧素不相识的你
[00:27:00] 「馬鹿みたい」って言うなよ
[00:30:00] 请不要说这样的我“真像傻瓜”
[00:30:00] テンパって間違えてしまうだろ
[00:34:00] 人们都会在着急忙慌时弄巧成拙吧
[00:34:00] いつか逢えるかな
[00:36:00] 我们会在有朝一日相遇吗
[00:36:00] 胸の中
[00:38:00] 能否
[00:38:00] スッポリ抱きしめられるかな
[00:40:00] 牢牢地将你紧紧拥入怀里呢
[00:40:00] いつか逢えるなら
[00:43:00] 若我们会在有朝一日相遇
[00:43:00] 今じゃだめ?
[00:44:00] 难道现在不可以吗?
[00:44:00] もう待っていられそうにないんだ
[01:00:00] 我似乎已经迫不及待了
[01:00:00] 君とはじめてどこで
[01:03:00] 虽然我还不知道
[01:03:00] 会うのかも知らないけど
[01:06:00] 我们会在哪里迎来初次相遇
[01:06:00] どうもありがとう
[01:08:00] 但我还是要谢谢你
[01:08:00] こんな俺を選んでくれて
[01:11:00] 谢谢你选择了这样的我
[01:11:00] 一緒にさぁ 並んで歩いていこうよ
[01:14:00] 来吧 之后的路就让我们携手同行吧
[01:14:00] 酸いも甘いも 嫌いも愛も
[01:18:00] 不论酸甜苦辣 不论喜恶爱恨
[01:18:00] 嫌になるほど繰り返し
[01:21:00] 都会反反复复经历到厌倦
[01:21:00] 離れるだとかなんだとかとは
[01:24:00] 我们最后还是会分开啦会遇到各种事情啦
[01:24:00] 永遠に違う世界にいこうや
[01:27:00] 永远奔赴会迎来不同结局的世界吧
[01:27:00] どうしようもない俺もさ
[01:29:00] 哪怕是如此无可救药的我
[01:29:00] きっと見るだろう
[01:30:00] 你一定也会静静守望吧
[01:30:00] 目も当てられない姿を
[01:33:00] 哪怕是这般不忍目睹的模样
[01:33:00] きっと知るだろう
[01:34:00] 你一定也会给予理解吧
[01:34:00] 分かり合えやしないこともさ
[01:36:00] 还有那些无法彼此理解的事情
[01:36:00] きっとあるだろう
[01:37:00] 一定都不可避免吧
[01:37:00] それでも今ここに誓うよ
[01:41:00] 即便如此我仍会在此起誓
[01:41:00] 逆転ホームラン打つから
[01:44:00] 打出逆转局面的全垒打后
[01:44:00] 何万点ビハインドあれど
[01:47:00] 虽然分数落后数万分之多
[01:47:00] どんでん返し弾 打つから
[01:51:00] 依然要绝地反击 将球击出
[01:51:00] 諦めずにいておくれ
[01:54:00] 不要轻易地选择放弃
[01:54:00] いつか出逢う君に今歌うから
[01:57:00] 此刻我会为终将邂逅的你歌唱
[01:57:00] 顔も知らない君に歌うただ
[02:01:00] 唱给那个仍旧素不相识的你
[02:01:00] 「馬鹿みたい」って言うなよ
[02:03:00] 请不要说这样的我“真像傻瓜”
[02:03:00] テンパって間違えてしまうだろ
[02:07:00] 人们都会在着急忙慌时弄巧成拙吧
[02:07:00] いつか逢えるかな
[02:10:00] 我们会在有朝一日相遇吗
[02:10:00] 胸の中
[02:11:00] 能否
[02:11:00] スッポリ抱きしめられるかな
[02:14:00] 牢牢地将你紧紧拥入怀里呢
[02:14:00] いつか逢えるなら
[02:16:00] 若我们会在有朝一日相遇
[02:16:00] 今じゃだめ?
[02:17:00] 难道现在不可以吗?
[02:17:00] もう待っていられそうにないんだ
[02:33:00] 我似乎已经迫不及待了
[02:33:00] 俺はやる時はやる
[02:35:00] 该努力时会全力以赴
[02:35:00] たまに度が過ぎてしまう
[02:37:00] 有时候也会不小心过火
[02:37:00] のめり込んで沼にハマって
[02:39:00] 全身心投入其中难以自拔
[02:39:00] のたうちまわってる
[02:40:00] 为此而苦苦地挣扎
[02:40:00] たまに君を
[02:41:00] 有时
[02:41:00] 置き去りにしてしまったり
[02:43:00] 我或许也会因此
[02:43:00] してしまう時もあるだろが
[02:45:00] 而对你不管不顾
[02:45:00] 絶対最後に
[02:47:00] 可是到了最后
[02:47:00] 帰る場所は君だ
[02:50:00] 我的归所绝对是你
[02:50:00] 君の家は僕だ
[02:54:00] 你的港湾便是我
[02:54:00] いつか出逢えたなら
[02:57:00] 若我们会在有朝一日相遇
[02:57:00] 君が終の住処
[03:01:00] 你会成为我最终的居所
[03:01:00] 人生最高 再更新
[03:04:00] 人生佳绩再创新高
[03:04:00] 何度だってし続け
[03:07:00] 我会为此而不断努力下去
[03:07:00] 人生最後 目を閉じ
[03:11:00] 直至人生终焉 闭眼之时
[03:11:00] この歌を聴いて笑おう
[03:27:00] 让我们听着这首歌欢笑吧
[03:27:00] いつか出逢う君に今歌うから
[03:31:00] 此刻我会为终将邂逅的你歌唱
[03:31:00] 顔も知らない君に歌うただ
[03:34:00] 唱给那个仍旧素不相识的你
[03:34:00] 「馬鹿みたい」って言うなよ
[03:37:00] 请不要说这样的我“真像傻瓜”
[03:37:00] テンパって間違えてしまうだろ
[03:40:00] 人们都会在着急忙慌时弄巧成拙吧
[03:40:00] いつか出逢う君に今歌うから
[03:44:00] 此刻我会为终将邂逅的你歌唱
[03:44:00] 顔も知らない君に歌うただ
[03:47:00] 唱给那个仍旧素不相识的你
[03:47:00] 「馬鹿みたい」って言うその
[03:50:00] 我这一路历经辗转而来
[03:50:00] 声に逢うためやってきたんだよ
[03:54:00] 只为听到你的那句“真像傻瓜”
[03:54:00] いつか逢えるかな
[03:56:00] 我们会在有朝一日相遇吗
[03:56:00] 胸の中
[03:57:00] 能否
[03:57:00] スッポリ抱きしめられるかな
[04:00:00] 牢牢地将你紧紧拥入怀里呢
[04:00:00] いつか逢えるなら
[04:03:00] 若我们会在有朝一日相遇
[04:03:00] 今じゃだめ?
[04:04:00] 难道现在不可以吗?
[04:04:00] もう待っていられそうにないんだ
[04:09:00] 我似乎已经迫不及待了
					

LAST LOVE LETTER - 野田洋次郎

MP3下载

野田洋次郎-LAST LOVE LETTER的QQ空间背景音乐外链:

歌曲野田洋次郎-LAST LOVE LETTER的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供野田洋次郎-LAST LOVE LETTER的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

LAST LOVE LETTER的文本歌词:

LAST LOVE LETTER - 野田洋次郎 (のだようじろう)
TME享有本翻译作品的著作权
词:野田洋次郎

曲:野田洋次郎

まだ知ることのない
我有一首歌
君に唄う歌があるよ
要唱给仍不相识的你
今から先回りして
让我在此时此地
ここに書き連ねるよ
率先写下这首歌吧
いつか出逢う君に今歌うから
此刻我会为终将邂逅的你歌唱
顔も知らない君に歌うただ
唱给那个仍旧素不相识的你
「馬鹿みたい」って言うなよ
请不要说这样的我“真像傻瓜”
テンパって間違えてしまうだろ
人们都会在着急忙慌时弄巧成拙吧
いつか逢えるかな
我们会在有朝一日相遇吗
胸の中
能否
スッポリ抱きしめられるかな
牢牢地将你紧紧拥入怀里呢
いつか逢えるなら
若我们会在有朝一日相遇
今じゃだめ?
难道现在不可以吗?
もう待っていられそうにないんだ
我似乎已经迫不及待了
君とはじめてどこで
虽然我还不知道
会うのかも知らないけど
我们会在哪里迎来初次相遇
どうもありがとう
但我还是要谢谢你
こんな俺を選んでくれて
谢谢你选择了这样的我
一緒にさぁ 並んで歩いていこうよ
来吧 之后的路就让我们携手同行吧
酸いも甘いも 嫌いも愛も
不论酸甜苦辣 不论喜恶爱恨
嫌になるほど繰り返し
都会反反复复经历到厌倦
離れるだとかなんだとかとは
我们最后还是会分开啦会遇到各种事情啦
永遠に違う世界にいこうや
永远奔赴会迎来不同结局的世界吧
どうしようもない俺もさ
哪怕是如此无可救药的我
きっと見るだろう
你一定也会静静守望吧
目も当てられない姿を
哪怕是这般不忍目睹的模样
きっと知るだろう
你一定也会给予理解吧
分かり合えやしないこともさ
还有那些无法彼此理解的事情
きっとあるだろう
一定都不可避免吧
それでも今ここに誓うよ
即便如此我仍会在此起誓
逆転ホームラン打つから
打出逆转局面的全垒打后
何万点ビハインドあれど
虽然分数落后数万分之多
どんでん返し弾 打つから
依然要绝地反击 将球击出
諦めずにいておくれ
不要轻易地选择放弃
いつか出逢う君に今歌うから
此刻我会为终将邂逅的你歌唱
顔も知らない君に歌うただ
唱给那个仍旧素不相识的你
「馬鹿みたい」って言うなよ
请不要说这样的我“真像傻瓜”
テンパって間違えてしまうだろ
人们都会在着急忙慌时弄巧成拙吧
いつか逢えるかな
我们会在有朝一日相遇吗
胸の中
能否
スッポリ抱きしめられるかな
牢牢地将你紧紧拥入怀里呢
いつか逢えるなら
若我们会在有朝一日相遇
今じゃだめ?
难道现在不可以吗?
もう待っていられそうにないんだ
我似乎已经迫不及待了
俺はやる時はやる
该努力时会全力以赴
たまに度が過ぎてしまう
有时候也会不小心过火
のめり込んで沼にハマって
全身心投入其中难以自拔
のたうちまわってる
为此而苦苦地挣扎
たまに君を
有时
置き去りにしてしまったり
我或许也会因此
してしまう時もあるだろが
而对你不管不顾
絶対最後に
可是到了最后
帰る場所は君だ
我的归所绝对是你
君の家は僕だ
你的港湾便是我
いつか出逢えたなら
若我们会在有朝一日相遇
君が終の住処
你会成为我最终的居所
人生最高 再更新
人生佳绩再创新高
何度だってし続け
我会为此而不断努力下去
人生最後 目を閉じ
直至人生终焉 闭眼之时
この歌を聴いて笑おう
让我们听着这首歌欢笑吧
いつか出逢う君に今歌うから
此刻我会为终将邂逅的你歌唱
顔も知らない君に歌うただ
唱给那个仍旧素不相识的你
「馬鹿みたい」って言うなよ
请不要说这样的我“真像傻瓜”
テンパって間違えてしまうだろ
人们都会在着急忙慌时弄巧成拙吧
いつか出逢う君に今歌うから
此刻我会为终将邂逅的你歌唱
顔も知らない君に歌うただ
唱给那个仍旧素不相识的你
「馬鹿みたい」って言うその
我这一路历经辗转而来
声に逢うためやってきたんだよ
只为听到你的那句“真像傻瓜”
いつか逢えるかな
我们会在有朝一日相遇吗
胸の中
能否
スッポリ抱きしめられるかな
牢牢地将你紧紧拥入怀里呢
いつか逢えるなら
若我们会在有朝一日相遇
今じゃだめ?
难道现在不可以吗?
もう待っていられそうにないんだ
我似乎已经迫不及待了

爱好歌音乐网提供野田洋次郎-LAST LOVE LETTER的MP3音乐在线试听下载,LAST LOVE LETTER的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: