[00:00:00] Bubble - Red Velvet (레드벨벳)
[00:03:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:03:00] 词:SUMIN/Soyo
[00:04:00]    
[00:04:00] 曲:Charli Taft/SUMIN/Daniel \"Obi\" Klein
[00:06:00]    
[00:06:00] 编曲:Daniel \"Obi\" Klein
[00:19:00]    
[00:19:00] 저기 찬란한
[00:21:00] 因那灿烂的
[00:21:00] 한 조각 희미한 빛에 놀라
[00:23:00] 一片微弱的光芒而感到惊讶
[00:23:00] 난 넘어졌어
[00:25:00] 我便跌倒了
[00:25:00] 꿈틀대는 별
[00:27:00] 蠢蠢欲动的星星
[00:27:00] 움켜쥐면 넘쳐
[00:28:00] 握紧就会溢出
[00:28:00] 저 하늘 위로 올라가는 걸
[00:31:00] 我正升向那天空之上
[00:31:00] 마음이 닿는다면
[00:34:00] 如果心灵能够触及
[00:34:00] 온 우주에 메아리쳐
[00:36:00] 将在整个宇宙中回响
[00:36:00] 서로의 소리
[00:38:00] 彼此的声音
[00:38:00] 시간이 흘러도
[00:40:00] 即使时间流逝
[00:40:00] 서로의 맘 그 자리에
[00:44:00] 彼此的心仍在原处
[00:44:00] 반짝인 두 눈에
[00:47:00] 在闪闪发光的眼中
[00:47:00] 담겨있는 별빛들을 만지다
[00:51:00] 触摸到了那些星辰
[00:51:00] 두근대는 소리 가득한 세상에서
[00:55:00] 在这个充满心跳声的世界里
[00:55:00] 미처 못 했던 말 Uh yeah
[01:01:00] 未曾说出的话
[01:01:00] 노을이 비추고 있는 빨간 볼
[01:05:00] 在夕阳下 脸颊泛起红晕
[01:05:00] 사이 너의 귓가에 말하고파
[01:09:00] 我想在你耳边低声说出
[01:09:00] 내리쬐는 햇살은
[01:11:00] 阳光炙热地照射
[01:11:00] 우리를 꼬집곤 해
[01:14:00] 我们扭捏着脸
[01:14:00] 배시시 웃고
[01:15:00] 咧嘴笑着
[01:15:00] 짓궂은 빛깔들로 다
[01:20:00] 用顽皮的色彩
[01:20:00] 말을 걸어 문 두드려
[01:22:00] 敲开门 与你交谈
[01:22:00] 어디든 함께 하고 싶어
[01:26:00] 无论去哪里都想和你一起
[01:26:00] 너의 빛을 따라가면
[01:29:00] 如果追随你的光芒
[01:29:00] 모든 꿈은 선명해지니까
[01:33:00] 所有梦想都将变得清晰
[01:33:00] 반짝인 두 눈에
[01:36:00] 在闪闪发光的眼中
[01:36:00] 담겨있는 별빛들을 만지다
[01:40:00] 触摸到了那些星辰
[01:40:00] 두근대는 소리 가득한 세상에서
[01:45:00] 在这个充满心跳声的世界里
[01:45:00] 미처 못 했던 말 Uh yeah
[01:51:00] 未曾说出的话
[01:51:00] 노을이 비추고 있는 빨간 볼
[01:54:00] 在夕阳下 脸颊泛起红晕
[01:54:00] 사이 너의 귓가에 말하고파
[01:59:00] 我想在你耳边低声说出
[01:59:00] 같은 달을 봤어
[02:06:00] 看着同一个月亮
[02:06:00] 매일 꿈을 꾸고 싶어
[02:10:00] 每天都想做梦
[02:10:00] 그림자 속 가려진 찬란의 빛
[02:16:00] 隐藏在暗影之中的灿烂光芒
[02:16:00] 함께 보고 있는 저곳이
[02:19:00] 我们共同凝视的那个地方
[02:19:00] 너무 반짝거리니까
[02:23:00] 闪烁得如此耀眼
[02:23:00] 반짝인 두 눈에
[02:26:00] 在闪闪发光的眼中
[02:26:00] 담겨있는 별빛들을 만지다
[02:30:00] 触摸到了那些星辰
[02:30:00] 두근대는 소리 가득한 세상에서
[02:34:00] 在这个充满心跳声的世界里
[02:34:00] 미처 못 했던 말 Uh yeah
[02:40:00] 未曾说出的话
[02:40:00] 노을이 비추고 있는 빨간 볼
[02:44:00] 在夕阳下 脸颊泛起红晕
[02:44:00] 사이 너의 귓가에 말하고파
[02:59:00] 我想在你耳边低声说出
[02:59:00] 미처 못 했던 말 Uh yeah
[03:05:00] 未曾说出的话
[03:05:00] 끝없이 펼쳐진 우릴 기억해
[03:09:00] 请记住我们无尽展开的时光
[03:09:00] 꼭 마주 잡은 두 손 위로
[03:14:00] 就在紧紧握住的双手之上
					

Bubble - Red Velvet

MP3下载

Red Velvet-Bubble的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Red Velvet-Bubble的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Red Velvet-Bubble的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

Bubble的文本歌词:

Bubble - Red Velvet (레드벨벳)
TME享有本翻译作品的著作权
词:SUMIN/Soyo

曲:Charli Taft/SUMIN/Daniel \"Obi\" Klein

编曲:Daniel \"Obi\" Klein

저기 찬란한
因那灿烂的
한 조각 희미한 빛에 놀라
一片微弱的光芒而感到惊讶
난 넘어졌어
我便跌倒了
꿈틀대는 별
蠢蠢欲动的星星
움켜쥐면 넘쳐
握紧就会溢出
저 하늘 위로 올라가는 걸
我正升向那天空之上
마음이 닿는다면
如果心灵能够触及
온 우주에 메아리쳐
将在整个宇宙中回响
서로의 소리
彼此的声音
시간이 흘러도
即使时间流逝
서로의 맘 그 자리에
彼此的心仍在原处
반짝인 두 눈에
在闪闪发光的眼中
담겨있는 별빛들을 만지다
触摸到了那些星辰
두근대는 소리 가득한 세상에서
在这个充满心跳声的世界里
미처 못 했던 말 Uh yeah
未曾说出的话
노을이 비추고 있는 빨간 볼
在夕阳下 脸颊泛起红晕
사이 너의 귓가에 말하고파
我想在你耳边低声说出
내리쬐는 햇살은
阳光炙热地照射
우리를 꼬집곤 해
我们扭捏着脸
배시시 웃고
咧嘴笑着
짓궂은 빛깔들로 다
用顽皮的色彩
말을 걸어 문 두드려
敲开门 与你交谈
어디든 함께 하고 싶어
无论去哪里都想和你一起
너의 빛을 따라가면
如果追随你的光芒
모든 꿈은 선명해지니까
所有梦想都将变得清晰
반짝인 두 눈에
在闪闪发光的眼中
담겨있는 별빛들을 만지다
触摸到了那些星辰
두근대는 소리 가득한 세상에서
在这个充满心跳声的世界里
미처 못 했던 말 Uh yeah
未曾说出的话
노을이 비추고 있는 빨간 볼
在夕阳下 脸颊泛起红晕
사이 너의 귓가에 말하고파
我想在你耳边低声说出
같은 달을 봤어
看着同一个月亮
매일 꿈을 꾸고 싶어
每天都想做梦
그림자 속 가려진 찬란의 빛
隐藏在暗影之中的灿烂光芒
함께 보고 있는 저곳이
我们共同凝视的那个地方
너무 반짝거리니까
闪烁得如此耀眼
반짝인 두 눈에
在闪闪发光的眼中
담겨있는 별빛들을 만지다
触摸到了那些星辰
두근대는 소리 가득한 세상에서
在这个充满心跳声的世界里
미처 못 했던 말 Uh yeah
未曾说出的话
노을이 비추고 있는 빨간 볼
在夕阳下 脸颊泛起红晕
사이 너의 귓가에 말하고파
我想在你耳边低声说出
미처 못 했던 말 Uh yeah
未曾说出的话
끝없이 펼쳐진 우릴 기억해
请记住我们无尽展开的时光
꼭 마주 잡은 두 손 위로
就在紧紧握住的双手之上

爱好歌音乐网提供Red Velvet-Bubble的MP3音乐在线试听下载,Bubble的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/