[00:00:00] ノット・オーケー - 爱缪 (あいみょん)
[00:04:00]    
[00:04:00] 词:あいみょん
[00:05:00]    
[00:05:00] 曲:あいみょん
[00:21:00]    
[00:21:00] 想像ができる
[00:25:00] 我能想象
[00:25:00] ひとりで居ること
[00:29:00] 独居会是什么模样
[00:29:00] 2日目の湯船も
[00:34:00] 第二天的浴缸
[00:34:00] 透き通っているんだろう
[00:39:00] 也会很通透干净吧
[00:39:00] あなたが居ない風に話すのも
[00:47:00] 用你不在的风格说话
[00:47:00] 5日目で慣れるだろう
[00:52:00] 到第五天也会习惯的吧
[00:52:00] バレずに過ごすだろう
[00:56:00] 我会毫无破绽地过下去吧
[00:56:00] そんな悲しいことばかりを
[01:01:00] 能有空闲去让脑子里
[01:01:00] 考える隙間があるのも
[01:06:00] 被这些悲伤之事占满
[01:06:00] 悲しいことだね 今までもね
[01:10:00] 本身就很悲伤吧 难道至今为止
[01:10:00] そんなことの繰り返しだったかい
[01:17:00] 我都在为此周而复始吗
[01:17:00] これが最後の恋でも
[01:22:00] 哪怕这就是最后的恋爱了
[01:22:00] 理解はできるだろう
[01:26:00] 你也应该能够理解吧
[01:26:00] せめて それまでは
[01:31:00] 至少在残酷想象成真前
[01:31:00] ふたりで ふたりで
[01:35:00] 让我们两人一起 共同生活
[01:35:00] たぶらかして生きていよう
[01:40:00] 将担忧瞒着你度过每一天吧
[01:40:00] ダメに成る時は成るでしょう
[01:44:00] 遇到困难车到山前必有路吧
[01:44:00] せめて それまでは ふたり
[01:55:00] 至少在残酷想象成真前 要两人在一起
[01:55:00] 立ちながら寝れる
[01:58:00] 我站着也能睡着
[01:58:00] そんな冗談に
[02:03:00] 忽然想到自己
[02:03:00] 笑えてた1年目を
[02:07:00] 第一年会因为这个笑话
[02:07:00] ふと思い出して 笑う
[02:12:00] 而笑起来 同样忍俊不禁
[02:12:00] 今は正しい 答えもまだ
[02:17:00] 至今依然没有找到
[02:17:00] 見つけられないまま居座って
[02:21:00] 正确答案 只是正襟危坐着
[02:21:00] 居づらくなっては
[02:24:00] 当坐不下去后
[02:24:00] 飛び出してく
[02:26:00] 便飞奔而出
[02:26:00] そんなことの繰り返しなんだよな
[02:33:00] 我只是在重蹈覆辙这件事而已吧
[02:33:00] 壊れちゃった妄想の
[02:38:00] 踩在支离破碎的
[02:38:00] 破片を踏んづけて
[02:42:00] 妄想碎片之上
[02:42:00] 痛みで 泣いたんだ
[02:46:00] 因痛苦而泪如雨下
[02:46:00] あなたの あなたの
[02:51:00] 你的 你的
[02:51:00] 破いてしまった心
[02:55:00] 破碎的心脏
[02:55:00] 縫い繋げられるのなら
[03:00:00] 如果还能缝补起来
[03:00:00] せめてとりあえず ふたり
[03:31:00] 那么至少我们 要两人在一起
[03:31:00] 誰もが夢を見る
[03:34:00] 所有人都会梦想
[03:34:00] 幸せのラストを
[03:39:00] 一个幸福的收尾
[03:39:00] 望み通りに進めるほど
[03:44:00] 但你并不是那么简单
[03:44:00] あなたは簡単じゃない
[03:50:00] 就能如愿顺利推进的人
[03:50:00] これが最後の恋でも
[03:55:00] 哪怕这就是最后的恋爱了
[03:55:00] 理解はできるだろう
[03:59:00] 你也应该能够理解吧
[03:59:00] せめて それまでは
[04:04:00] 至少在残酷想象成真前
[04:04:00] ふたりで ふたりで
[04:09:00] 让我们两人一起 共同生活
[04:09:00] たぶらかして生きていよう
[04:13:00] 将担忧瞒着你度过每一天吧
[04:13:00] ダメに成る時は成るでしょう
[04:18:00] 遇到困难车到山前必有路吧
[04:18:00] せめて それまでは ふたり
[04:28:00] 至少在残酷想象成真前 要两人在一起
[04:28:00] 想像ができる
[04:32:00] 我能想象
[04:32:00] ひとりで居ること
[04:36:00] 独居会是什么模样
[04:36:00] 2日目の湯船も
[04:40:00] 第二天的浴缸
[04:40:00] 透き通っているんだろう
[04:45:00] 也会很通透干净吧
					

NOT OK - Aimyon

MP3下载

Aimyon-NOT OK的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Aimyon-NOT OK的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Aimyon-NOT OK的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

NOT OK的文本歌词:

ノット・オーケー - 爱缪 (あいみょん)

词:あいみょん

曲:あいみょん

想像ができる
我能想象
ひとりで居ること
独居会是什么模样
2日目の湯船も
第二天的浴缸
透き通っているんだろう
也会很通透干净吧
あなたが居ない風に話すのも
用你不在的风格说话
5日目で慣れるだろう
到第五天也会习惯的吧
バレずに過ごすだろう
我会毫无破绽地过下去吧
そんな悲しいことばかりを
能有空闲去让脑子里
考える隙間があるのも
被这些悲伤之事占满
悲しいことだね 今までもね
本身就很悲伤吧 难道至今为止
そんなことの繰り返しだったかい
我都在为此周而复始吗
これが最後の恋でも
哪怕这就是最后的恋爱了
理解はできるだろう
你也应该能够理解吧
せめて それまでは
至少在残酷想象成真前
ふたりで ふたりで
让我们两人一起 共同生活
たぶらかして生きていよう
将担忧瞒着你度过每一天吧
ダメに成る時は成るでしょう
遇到困难车到山前必有路吧
せめて それまでは ふたり
至少在残酷想象成真前 要两人在一起
立ちながら寝れる
我站着也能睡着
そんな冗談に
忽然想到自己
笑えてた1年目を
第一年会因为这个笑话
ふと思い出して 笑う
而笑起来 同样忍俊不禁
今は正しい 答えもまだ
至今依然没有找到
見つけられないまま居座って
正确答案 只是正襟危坐着
居づらくなっては
当坐不下去后
飛び出してく
便飞奔而出
そんなことの繰り返しなんだよな
我只是在重蹈覆辙这件事而已吧
壊れちゃった妄想の
踩在支离破碎的
破片を踏んづけて
妄想碎片之上
痛みで 泣いたんだ
因痛苦而泪如雨下
あなたの あなたの
你的 你的
破いてしまった心
破碎的心脏
縫い繋げられるのなら
如果还能缝补起来
せめてとりあえず ふたり
那么至少我们 要两人在一起
誰もが夢を見る
所有人都会梦想
幸せのラストを
一个幸福的收尾
望み通りに進めるほど
但你并不是那么简单
あなたは簡単じゃない
就能如愿顺利推进的人
これが最後の恋でも
哪怕这就是最后的恋爱了
理解はできるだろう
你也应该能够理解吧
せめて それまでは
至少在残酷想象成真前
ふたりで ふたりで
让我们两人一起 共同生活
たぶらかして生きていよう
将担忧瞒着你度过每一天吧
ダメに成る時は成るでしょう
遇到困难车到山前必有路吧
せめて それまでは ふたり
至少在残酷想象成真前 要两人在一起
想像ができる
我能想象
ひとりで居ること
独居会是什么模样
2日目の湯船も
第二天的浴缸
透き通っているんだろう
也会很通透干净吧

爱好歌音乐网提供Aimyon-NOT OK的MP3音乐在线试听下载,NOT OK的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: