[00:00:00] ウルトラトレーラー (超预告篇) - マサラダ
[00:23:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:23:00] 词:マサラダ
[00:31:00]    
[00:31:00] 曲:マサラダ
[00:41:00]    
[00:41:00] うーわ 最悪 もうだめだ
[00:43:00] 呜ー哇 糟透了 顶不住了
[00:43:00] お前はいつもそうだ
[00:45:00] 你一直以来都是这样
[00:45:00] ずっとなにやってんだ
[00:46:00] 这么长时间到底在干嘛
[00:46:00] はぁ はぁ はぁ はぁ
[00:48:00] 哈 哈 哈 哈
[00:48:00] 最低の感情は
[00:49:00] 糟糕透顶的感情
[00:49:00] 常識の反対が
[00:51:00] 彻底违背了常识
[00:51:00] 全部ぶっ壊していった
[00:53:00] 将这一切统统都摧毁了
[00:53:00] それは
[00:54:00] 那便是
[00:54:00] \"お化け\"のような
[00:55:00] 与\"怪物\"无异般
[00:55:00] \"影\"のような
[00:57:00] 与\"暗影\"无异般
[00:57:00] \"鏡\"のような姿をしていて
[01:00:00] 与\"镜子\"无异般的一种形象
[01:00:00] ハードラックの因果
[01:02:00] 将噩运缠身的因果
[01:02:00] センチメンタルの正体
[01:03:00] 多愁善感的真实原因
[01:03:00] 暴いていったんだ
[01:04:00] 统统都示于人前吧
[01:04:00] Bang bang bang
[01:06:00]    
[01:06:00] 崩壊
[01:06:00] 崩坏
[01:06:00] やっちまった ハハ
[01:07:00] 全都搞砸了 哈哈
[01:07:00] 手遅れだよ おかしいんだ
[01:09:00] 为时已晚 实在是奇怪
[01:09:00] 何仕出かすかわかんねぇぞ
[01:12:00] 不知道会惹出怎样的麻烦
[01:12:00] 親には見せられない
[01:15:00] 根本不敢让父母知道
[01:15:00] 恥に塗れた生き方─
[01:19:00] 活得实在是羞耻至极
[01:19:00] 広大な空は逆さになって
[01:23:00] 广阔无垠的天空彻底颠倒
[01:23:00] 無限の底になった
[01:26:00] 沦为无限的深渊
[01:26:00] 馬鹿をやって
[01:27:00] 蠢事做尽
[01:27:00] ツケが回って
[01:29:00] 自有报应
[01:29:00] 今になって やってきた
[01:32:00] 事到如今 终于到来
[01:32:00] ここから先の展開は想像できない
[01:38:00] 无法想象之后事态会如何发展
[01:38:00] 感動も業も熱狂も絶望も希望も
[01:41:00] 感动 业果 狂热 绝望 希望
[01:41:00] 待っている 君を待っている
[01:57:00] 全都在等待 都在等待着你
[01:57:00] うわあああああああああああああ
[02:09:00] 呜哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
[02:09:00] 例えば適当に描いた落書きから
[02:11:00] 假如以随意描绘的涂鸦为契机
[02:11:00] 全てが始まっていたとしたら?
[02:15:00] 一切由此拉开序幕又会如何?
[02:15:00] どこかでまた会えたら
[02:17:00] 若是我们会在某处重逢
[02:17:00] 話してあげよっかな
[02:19:00] 我可以跟你聊聊吗
[02:19:00] 本当のことを─
[02:21:00] 会将真相告诉你
[02:21:00] 後悔してるんだ
[02:23:00] 其实我相当后悔
[02:23:00] もう会えないんだ
[02:25:00] 我们已无缘再见了
[02:25:00] 記憶に閉じこもって
[02:28:00] 囚困于记忆的牢笼中
[02:28:00] 胸の鼓動だけに
[02:29:00] 若是心中的悸动
[02:29:00] 支配されていれば
[02:31:00] 将我彻底支配的话
[02:31:00] どれだけ楽なのか
[02:34:00] 那又该有多么轻松
[02:34:00] 過去には戻れない
[02:37:00] 难以再重回过去了
[02:37:00] 前にしか進めない わ〜
[03:04:00] 除了前行也别无他法 哇〜
[03:04:00] しゃあっ 続行だ
[03:05:00] 加油 继续前行
[03:05:00] 馬鹿ばっかだ そうか
[03:07:00] 净是些傻瓜 没错吧
[03:07:00] 確かめたいんだ 見たいんだ
[03:09:00] 想要确认一番 想要亲眼见证
[03:09:00] そんなんじゃくたばんねぇぞ
[03:11:00] 我才不会如此轻易地去见阎王
[03:11:00] いまだかつてない速度で
[03:14:00] 如此混沌不堪的世界
[03:14:00] 混沌の時代がやってくる─
[03:22:00] 以前所未有的速度到来
[03:22:00] 巨大な理想 世界を埋めて
[03:25:00] 伟大的理想 填满整个世界
[03:25:00] 不幸な思考を奪った
[03:28:00] 将不幸的思绪掠夺吧
[03:28:00] 二人で笑って 一人で泣いて
[03:31:00] 两人一起欢笑 独自一人哭泣
[03:31:00] ゼロになって 始まった
[03:34:00] 一切都将归零 重新开始
[03:34:00] 昨日に止まった
[03:36:00] 就此静止于昨天
[03:36:00] 空想なんてもういらない
[03:41:00] 已经不再需要这样的幻想
[03:41:00] 最高を奇妙を僥倖を嘲笑を熱情を
[03:46:00] 此刻便去迎接最棒 奇妙 侥幸
[03:46:00] 今迎えに行くんだ
[03:47:00] 嘲笑与热情吧
[03:47:00] ダッダッダッダッダーッダッダッ
[03:49:00] Daddaddaddaddaaddadda
[03:49:00] ダッダッダッダーッダッダッ
[03:50:00] Daddaddaddaaddadda
[03:50:00] \"ウルトラトレーラー\"
[03:52:00] \"超级预告\"
[03:52:00] さぁ 幕が上がるぜ─
[03:53:00] 来吧 拉开帷幕吧
[03:53:00] 山の向こうに 空の向こうに
[03:56:00] 在山峦另一边 在天空另一边
[03:56:00] ある心教えて
[03:59:00] 告诉我真心何在
[03:59:00] ダーッダッダラララ
[04:00:00] Daaddaddararara
[04:00:00] ダッダッダッダッダーッダッダッ
[04:01:00] Daddaddaddaddaaddadda
[04:01:00] ダッダッダッダーッダッダッ
[04:03:00] Daddaddaddaaddadda
[04:03:00] \"ウルトラトレーラー\"
[04:04:00] \"超级预告\"
[04:04:00] 想像を超えて─
[04:06:00] 会超越想象
[04:06:00] 言葉にできない 強大な感情が
[04:09:00] 那份难以言喻的强大感情
[04:09:00] 僕を動かしている
[04:12:00] 正在推动着我前行
[04:12:00] うおおおおおおおおおおおおおお
[04:17:00] 呜哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦
					

ウルトラトレーラー - マサラダ

MP3下载

マサラダ-ウルトラトレーラー的QQ空间背景音乐外链:

歌曲マサラダ-ウルトラトレーラー的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供マサラダ-ウルトラトレーラー的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

ウルトラトレーラー的文本歌词:

ウルトラトレーラー (超预告篇) - マサラダ
TME享有本翻译作品的著作权
词:マサラダ

曲:マサラダ

うーわ 最悪 もうだめだ
呜ー哇 糟透了 顶不住了
お前はいつもそうだ
你一直以来都是这样
ずっとなにやってんだ
这么长时间到底在干嘛
はぁ はぁ はぁ はぁ
哈 哈 哈 哈
最低の感情は
糟糕透顶的感情
常識の反対が
彻底违背了常识
全部ぶっ壊していった
将这一切统统都摧毁了
それは
那便是
\"お化け\"のような
与\"怪物\"无异般
\"影\"のような
与\"暗影\"无异般
\"鏡\"のような姿をしていて
与\"镜子\"无异般的一种形象
ハードラックの因果
将噩运缠身的因果
センチメンタルの正体
多愁善感的真实原因
暴いていったんだ
统统都示于人前吧
Bang bang bang

崩壊
崩坏
やっちまった ハハ
全都搞砸了 哈哈
手遅れだよ おかしいんだ
为时已晚 实在是奇怪
何仕出かすかわかんねぇぞ
不知道会惹出怎样的麻烦
親には見せられない
根本不敢让父母知道
恥に塗れた生き方─
活得实在是羞耻至极
広大な空は逆さになって
广阔无垠的天空彻底颠倒
無限の底になった
沦为无限的深渊
馬鹿をやって
蠢事做尽
ツケが回って
自有报应
今になって やってきた
事到如今 终于到来
ここから先の展開は想像できない
无法想象之后事态会如何发展
感動も業も熱狂も絶望も希望も
感动 业果 狂热 绝望 希望
待っている 君を待っている
全都在等待 都在等待着你
うわあああああああああああああ
呜哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
例えば適当に描いた落書きから
假如以随意描绘的涂鸦为契机
全てが始まっていたとしたら?
一切由此拉开序幕又会如何?
どこかでまた会えたら
若是我们会在某处重逢
話してあげよっかな
我可以跟你聊聊吗
本当のことを─
会将真相告诉你
後悔してるんだ
其实我相当后悔
もう会えないんだ
我们已无缘再见了
記憶に閉じこもって
囚困于记忆的牢笼中
胸の鼓動だけに
若是心中的悸动
支配されていれば
将我彻底支配的话
どれだけ楽なのか
那又该有多么轻松
過去には戻れない
难以再重回过去了
前にしか進めない わ〜
除了前行也别无他法 哇〜
しゃあっ 続行だ
加油 继续前行
馬鹿ばっかだ そうか
净是些傻瓜 没错吧
確かめたいんだ 見たいんだ
想要确认一番 想要亲眼见证
そんなんじゃくたばんねぇぞ
我才不会如此轻易地去见阎王
いまだかつてない速度で
如此混沌不堪的世界
混沌の時代がやってくる─
以前所未有的速度到来
巨大な理想 世界を埋めて
伟大的理想 填满整个世界
不幸な思考を奪った
将不幸的思绪掠夺吧
二人で笑って 一人で泣いて
两人一起欢笑 独自一人哭泣
ゼロになって 始まった
一切都将归零 重新开始
昨日に止まった
就此静止于昨天
空想なんてもういらない
已经不再需要这样的幻想
最高を奇妙を僥倖を嘲笑を熱情を
此刻便去迎接最棒 奇妙 侥幸
今迎えに行くんだ
嘲笑与热情吧
ダッダッダッダッダーッダッダッ
Daddaddaddaddaaddadda
ダッダッダッダーッダッダッ
Daddaddaddaaddadda
\"ウルトラトレーラー\"
\"超级预告\"
さぁ 幕が上がるぜ─
来吧 拉开帷幕吧
山の向こうに 空の向こうに
在山峦另一边 在天空另一边
ある心教えて
告诉我真心何在
ダーッダッダラララ
Daaddaddararara
ダッダッダッダッダーッダッダッ
Daddaddaddaddaaddadda
ダッダッダッダーッダッダッ
Daddaddaddaaddadda
\"ウルトラトレーラー\"
\"超级预告\"
想像を超えて─
会超越想象
言葉にできない 強大な感情が
那份难以言喻的强大感情
僕を動かしている
正在推动着我前行
うおおおおおおおおおおおおおお
呜哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦

爱好歌音乐网提供マサラダ-ウルトラトレーラー的MP3音乐在线试听下载,ウルトラトレーラー的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/