[00:00:00] じゃあな - ReoNa (レオナ)
[00:02:00]    
[00:02:00] 词:毛蟹(LIVE LAB.)
[00:04:00]    
[00:04:00] 曲:毛蟹(LIVE LAB.)
[00:06:00]    
[00:06:00] 编曲:毛蟹(LIVE LAB.)
[00:09:00]    
[00:09:00] 実際 逃げるを恥だと言うけれど
[00:14:00] 其实 尽管嘴上总是说逃跑是可耻的
[00:14:00] 結局 恥も生きねば描けぬでしょう
[00:18:00] 但只要活着 就难免会留下一些耻辱
[00:18:00] 時には獅子も 猫も杓子も
[00:24:00] 即便是凶猛的狮子有时也不可避免
[00:24:00] また尻尾を巻いている
[00:27:00] 又再一次夹起了尾巴 选择了逃避
[00:27:00] 尻尾を巻いてる
[00:29:00] 选择了逃避
[00:29:00] Ah 人生は平凡です
[00:32:00] 啊 人生是很平凡的
[00:32:00] 平凡なのに苦しいです
[00:35:00] 虽然平凡 却也痛苦
[00:35:00] 頑張る理由ってなんだっけ
[00:42:00] 努力的理由到底又是什么呢
[00:42:00] グッバイ
[00:42:00] 再见了
[00:42:00] 全部 全部 全部 投げ捨ててしまえ
[00:47:00] 全部 全部 全部 都抛开舍弃吧
[00:47:00] 恥も 愛も 悔いも 罪も
[00:50:00] 无论耻辱还是爱 无论悔恨还是罪过
[00:50:00] ここに置いてゆけ
[00:52:00] 都搁置于此吧
[00:52:00] いつかまたそっと拾い直せるから
[00:57:00] 总有一天会再一次把它们一一拾起
[00:57:00] 今は泣いて 泣いて 泣いて
[01:01:00] 现在就暂且放任自己痛快地哭一场
[01:01:00] 泣いたっていい
[01:02:00] 哪怕泪流不止也没关系
[01:02:00] 心は 全部 全部 全部 覚えておくよ
[01:07:00] 这颗心灵会将全部 全部 全部牢牢铭记
[01:07:00] 身体は甘いも 酸いも
[01:10:00] 这副身躯会将人生的甜蜜 酸涩
[01:10:00] 苦いも刻んでおくよ
[01:13:00] 以及痛苦全部深深镌刻
[01:13:00] 逃げたっていいじゃん
[01:15:00] 选择逃避也没什么不好
[01:15:00] 「また明日」のために
[01:18:00] 为了能说出那句“明天见”
[01:18:00] 捨て台詞は笑って 笑って
[01:23:00] 所以告别之时就带着笑容
[01:23:00] 「じゃあな」
[01:31:00] 从容地说一句“再见”吧
[01:31:00] 人生経験豊かであったとて
[01:36:00] 即便人生的经历已经相当丰富
[01:36:00] 必定ゲームのようにはいきません
[01:40:00] 也不一定会像游戏一样地顺利
[01:40:00] レベル上げても 装備変えても
[01:45:00] 无论如何提升等级 无论如何更换装备
[01:45:00] 壁にぶつかっている
[01:48:00] 还是不可避免地处处碰壁
[01:48:00] 壁にぶつかってる
[01:51:00] 处处碰壁
[01:51:00] Ah 深夜に大号泣
[01:53:00] 在深夜放声哭泣
[01:53:00] 未来が不安で堪りません
[01:56:00] 因为对未来充满了不安
[01:56:00] 生きていく理由ってなんだっけ
[02:03:00] 活下去的理由又是什么呢
[02:03:00] グッバイ
[02:04:00] 再见了
[02:04:00] 全部 全部 全部 燃やしてしまえ
[02:08:00] 全部 全部 全部 都付之一炬吧
[02:08:00] 嘆きも 矛盾も 希望も 期待も
[02:11:00] 无论叹息还是矛盾 无论希望还是期待
[02:11:00] 灰へと戻せ
[02:13:00] 全都化作一片灰烬吧
[02:13:00] 風に飛ばされて
[02:16:00] 它们随风而去的那一幕
[02:16:00] きっと綺麗だろう
[02:18:00] 一定会格外的美丽吧
[02:18:00] 見送る僕らだって
[02:21:00] 而目送着它们离去的我们
[02:21:00] きっと綺麗だろう
[02:24:00] 一定也同等的美丽吧
[02:24:00] 心が叩い取れて覚めて
[02:26:00] 如果内心在历经重重挫败之后
[02:26:00] 強くなるなら
[02:29:00] 能够变得更强大
[02:29:00] 体が痛いんで痛いんで
[02:31:00] 如果身躯在历经痛苦挣扎之后
[02:31:00] もう一度熱くなるなら
[02:34:00] 能够再一次重拾热情
[02:34:00] そんなわけないじゃん
[02:36:00] 就算不可能又如何呢
[02:36:00] 「また明日」が怖いのに
[02:39:00] 明明就很害怕说出那句“明天见”
[02:39:00] どうやったら 笑える 笑えるの
[03:06:00] 我到底要怎么做 才能再度欢笑呢
[03:06:00] 強くなんかなれやしなくて
[03:08:00] 我无法变得强大
[03:08:00] 勇気なんか持てやしなくて
[03:11:00] 也无法变得勇敢
[03:11:00] 自信なんかありもしなくて
[03:13:00] 更无法拥有自信
[03:13:00] ないものだらけで
[03:16:00] 有太多缺憾不足
[03:16:00] 足元の小石蹴飛ばして
[03:19:00] 踢飞脚边的小石子
[03:19:00] 美しい放物線描いて
[03:21:00] 它画出一道美丽的抛物线
[03:21:00] 顔を上げれば ほら
[03:23:00] 抬起脸庞向上看去 你看
[03:23:00] 逃げ道が見えるだろ
[03:28:00] 看到了那条逃避之路了吧
[03:28:00] グッバイ
[03:30:00] 再见了
[03:30:00] グッバイ
[03:30:00] 再见了
[03:30:00] 全部 全部 全部 投げ捨ててしまえ
[03:35:00] 全部 全部 全部 都抛开舍弃吧
[03:35:00] 恥も 愛も 悔いも 罪も
[03:37:00] 无论耻辱还是爱 无论悔恨还是罪过
[03:37:00] ここに置いてゆけ
[03:40:00] 都搁置于此吧
[03:40:00] いつかまたそっと拾い直せるから
[03:45:00] 总有一天我会再一次把它们一一拾起
[03:45:00] 今は泣いて 泣いて 泣いて
[03:49:00] 现在就暂且放任自己痛快地哭一场
[03:49:00] 泣いたっていい
[03:50:00] 哪怕泪流不止也没关系
[03:50:00] 心は全部 全部 全部 覚えておくよ
[03:55:00] 这颗心灵会将全部 全部 全部牢牢铭记
[03:55:00] 身体は甘いも 酸いも
[03:57:00] 这副身躯会将人生的甜蜜 酸涩
[03:57:00] 苦いも刻んでおくよ
[04:00:00] 以及痛苦全部深深镌刻
[04:00:00] 逃げたっていいじゃん
[04:03:00] 选择逃避也没什么不好
[04:03:00] 「また明日」のために
[04:06:00] 为了能说出那句“明天见”
[04:06:00] 逃げて 逃げて 忘れて
[04:09:00] 不愿面对 不断选择逃避
[04:09:00] 忘れられなくて
[04:12:00] 想要忘记 却又难以忘记
[04:12:00] 過ちも 後悔も 僕だけの礎
[04:17:00] 无论过错 还是后悔 都是成就我的基石
[04:17:00] 悲しみも 苦しみも 今は逃げて
[04:21:00] 无论悲伤 还是苦痛 现在都先逃避吧
[04:21:00] 捨て台詞は笑って 笑って
[04:26:00] 所以告别之时就带着笑容
[04:26:00] 「じゃあな」
[04:31:00] 从容地说一句“再见”吧
[04:31:00] 「じゃあな」
[04:36:00] “再见”
					

じゃあな - ReoNa

MP3下载

ReoNa-じゃあな的QQ空间背景音乐外链:

歌曲ReoNa-じゃあな的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供ReoNa-じゃあな的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

じゃあな的文本歌词:

じゃあな - ReoNa (レオナ)

词:毛蟹(LIVE LAB.)

曲:毛蟹(LIVE LAB.)

编曲:毛蟹(LIVE LAB.)

実際 逃げるを恥だと言うけれど
其实 尽管嘴上总是说逃跑是可耻的
結局 恥も生きねば描けぬでしょう
但只要活着 就难免会留下一些耻辱
時には獅子も 猫も杓子も
即便是凶猛的狮子有时也不可避免
また尻尾を巻いている
又再一次夹起了尾巴 选择了逃避
尻尾を巻いてる
选择了逃避
Ah 人生は平凡です
啊 人生是很平凡的
平凡なのに苦しいです
虽然平凡 却也痛苦
頑張る理由ってなんだっけ
努力的理由到底又是什么呢
グッバイ
再见了
全部 全部 全部 投げ捨ててしまえ
全部 全部 全部 都抛开舍弃吧
恥も 愛も 悔いも 罪も
无论耻辱还是爱 无论悔恨还是罪过
ここに置いてゆけ
都搁置于此吧
いつかまたそっと拾い直せるから
总有一天会再一次把它们一一拾起
今は泣いて 泣いて 泣いて
现在就暂且放任自己痛快地哭一场
泣いたっていい
哪怕泪流不止也没关系
心は 全部 全部 全部 覚えておくよ
这颗心灵会将全部 全部 全部牢牢铭记
身体は甘いも 酸いも
这副身躯会将人生的甜蜜 酸涩
苦いも刻んでおくよ
以及痛苦全部深深镌刻
逃げたっていいじゃん
选择逃避也没什么不好
「また明日」のために
为了能说出那句“明天见”
捨て台詞は笑って 笑って
所以告别之时就带着笑容
「じゃあな」
从容地说一句“再见”吧
人生経験豊かであったとて
即便人生的经历已经相当丰富
必定ゲームのようにはいきません
也不一定会像游戏一样地顺利
レベル上げても 装備変えても
无论如何提升等级 无论如何更换装备
壁にぶつかっている
还是不可避免地处处碰壁
壁にぶつかってる
处处碰壁
Ah 深夜に大号泣
在深夜放声哭泣
未来が不安で堪りません
因为对未来充满了不安
生きていく理由ってなんだっけ
活下去的理由又是什么呢
グッバイ
再见了
全部 全部 全部 燃やしてしまえ
全部 全部 全部 都付之一炬吧
嘆きも 矛盾も 希望も 期待も
无论叹息还是矛盾 无论希望还是期待
灰へと戻せ
全都化作一片灰烬吧
風に飛ばされて
它们随风而去的那一幕
きっと綺麗だろう
一定会格外的美丽吧
見送る僕らだって
而目送着它们离去的我们
きっと綺麗だろう
一定也同等的美丽吧
心が叩い取れて覚めて
如果内心在历经重重挫败之后
強くなるなら
能够变得更强大
体が痛いんで痛いんで
如果身躯在历经痛苦挣扎之后
もう一度熱くなるなら
能够再一次重拾热情
そんなわけないじゃん
就算不可能又如何呢
「また明日」が怖いのに
明明就很害怕说出那句“明天见”
どうやったら 笑える 笑えるの
我到底要怎么做 才能再度欢笑呢
強くなんかなれやしなくて
我无法变得强大
勇気なんか持てやしなくて
也无法变得勇敢
自信なんかありもしなくて
更无法拥有自信
ないものだらけで
有太多缺憾不足
足元の小石蹴飛ばして
踢飞脚边的小石子
美しい放物線描いて
它画出一道美丽的抛物线
顔を上げれば ほら
抬起脸庞向上看去 你看
逃げ道が見えるだろ
看到了那条逃避之路了吧
グッバイ
再见了
グッバイ
再见了
全部 全部 全部 投げ捨ててしまえ
全部 全部 全部 都抛开舍弃吧
恥も 愛も 悔いも 罪も
无论耻辱还是爱 无论悔恨还是罪过
ここに置いてゆけ
都搁置于此吧
いつかまたそっと拾い直せるから
总有一天我会再一次把它们一一拾起
今は泣いて 泣いて 泣いて
现在就暂且放任自己痛快地哭一场
泣いたっていい
哪怕泪流不止也没关系
心は全部 全部 全部 覚えておくよ
这颗心灵会将全部 全部 全部牢牢铭记
身体は甘いも 酸いも
这副身躯会将人生的甜蜜 酸涩
苦いも刻んでおくよ
以及痛苦全部深深镌刻
逃げたっていいじゃん
选择逃避也没什么不好
「また明日」のために
为了能说出那句“明天见”
逃げて 逃げて 忘れて
不愿面对 不断选择逃避
忘れられなくて
想要忘记 却又难以忘记
過ちも 後悔も 僕だけの礎
无论过错 还是后悔 都是成就我的基石
悲しみも 苦しみも 今は逃げて
无论悲伤 还是苦痛 现在都先逃避吧
捨て台詞は笑って 笑って
所以告别之时就带着笑容
「じゃあな」
从容地说一句“再见”吧
「じゃあな」
“再见”

爱好歌音乐网提供ReoNa-じゃあな的MP3音乐在线试听下载,じゃあな的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: