[00:00:00] じゃあな (feat. 重音テト & 初音ミク) - よこしま/重音テト (かさねてと)/初音ミク
[00:00:00]    
[00:00:00] 词;よこしま
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:よこしま
[00:00:00]    
[00:00:00] 予定調和消息の終息
[00:03:00] 既定的情况终得平息
[00:03:00] 故に願ったあるべき輪郭
[00:05:00] 所以才渴望理应存在的轮廓
[00:05:00] 全て知ったシナリオだったら
[00:08:00] 若一切情节事先都已预知
[00:08:00] 声をあげろ嘆いた分だけ
[00:22:00] 那也能大声扼腕哀叹吧
[00:22:00] 制御しきれず継ぎ接ぎで
[00:24:00] 局面时空为此东拼西凑
[00:24:00] また時空を継ぎ足し
[00:24:00] 若将时空续补之后
[00:24:00] 枯れ切ったなら
[00:25:00] 终究会枯竭殆尽
[00:25:00] 行き着く代償成れの果てに
[00:27:00] 与付出代价的穷途末路
[00:27:00] 正面衝突心拍数が限度を迎えて
[00:29:00] 正面冲突后心跳数达到了极限
[00:29:00] 体現しきれず破裂した
[00:30:00] 因难以体现而随即破裂
[00:30:00] また破裂したけど
[00:31:00] 虽然已再次破裂
[00:31:00] それでも決して
[00:32:00] 但毋庸置疑
[00:32:00] この体温は存在すなわち証明だ
[00:34:00] 这体温正是我存在的证明
[00:34:00] 流し切った歯止めの効かない
[00:36:00] 流淌不止根本就无法将其抑制
[00:36:00] 訳をそっといつでも聞かせて
[00:39:00] 不论何时都悄悄将缘由告诉我
[00:39:00] それと引き換えで今すぐ
[00:42:00] 与此作为交换 此时此刻
[00:42:00] 悲劇ぶった主役を降りて
[00:45:00] 别再扮演悲剧的主角了
[00:45:00] で?で?で?で?で?で?
[00:47:00] 所以?所以?所以?所以?所以?所以?
[00:47:00] それでどーすんの
[00:48:00] 之后究竟该如何是好
[00:48:00] ぱ⁈ぱ⁈ぱ⁈ぱ⁈ぱ⁈ぱ⁈
[00:49:00] 难道⁈难道⁈难道⁈难道⁈难道⁈难道⁈
[00:49:00] ぱにくってんだろ
[00:51:00] 任由自己惊慌失措吗
[00:51:00] 取り外せ取り外せ
[00:52:00] 快取下来 快取下来
[00:52:00] いらない部品を外してきたなら
[00:54:00] 若是取下了多余的零件
[00:54:00] 時空を歪めてなりきれ
[00:56:00] 时空便会彻底扭曲
[00:56:00] 止まりだしたその思考回路
[00:59:00] 你的思绪已就此停滞
[00:59:00] 捨てろよ考えぶってさ
[01:02:00] 舍弃一切 假装思考
[01:02:00] その面とうに見飽きて却下
[01:05:00] 早已看腻你的嘴脸 驳回
[01:05:00] 檻から伸ばした手は届かずに
[01:08:00] 从笼中竭力伸出的手难以触及
[01:08:00] 絶えず行け思考航路
[01:10:00] 思考航路不曾中断
[01:10:00] 描けよ脳内の果てで
[01:13:00] 在脑海尽头描绘吧
[01:13:00] 絡む理想があたしを絆す
[01:16:00] 纠缠的理想牵绊我的步伐
[01:16:00] 外せぬ枷ごと理解してよ
[01:30:00] 要知道这是解不开的枷锁
[01:30:00] 予定調和消息の終息
[01:33:00] 既定的情况终得平息
[01:33:00] 故に願ったあるべき輪郭
[01:36:00] 所以才渴望理应存在的轮廓
[01:36:00] 全て知ったシナリオだったら
[01:39:00] 若一切情节事先都已预知
[01:39:00] 声をあげろ嘆いた分だけ
[01:41:00] 那也能大声扼腕哀叹吧
[01:41:00] 振り出しの白紙で駆け出す
[01:44:00] 在最初的白纸上尽情描绘
[01:44:00] 何もかもそのまま映した
[01:47:00] 一切将如实地反映而出
[01:47:00] 目の前で広がる不慣れも
[01:50:00] 连铺陈于眼前的种种不习惯
[01:50:00] 愛おしく包んで今も
[01:53:00] 此刻都被爱意所包覆
[01:53:00] 暗証番号間違い続けて
[01:54:00] 输入的暗号不断显示错误
[01:54:00] 自分じゃ外せず大惨事でさ
[01:56:00] 自己无法解开解锁实属惨剧
[01:56:00] 装着イヤホン広がる都会の
[01:57:00] 戴上耳机 弥漫在这座都市的
[01:57:00] 無音が生じる想像性なら
[01:58:00] 那份静谧若能催生出想象
[01:58:00] 蔓延していた規則性から
[02:00:00] 就能找到从蔓延的规律性中
[02:00:00] 抜け出す手立ては
[02:01:00] 就此摆脱出来的
[02:01:00] 見つけていたのに
[02:01:00] 那个可行方法了
[02:01:00] どうして見て見ぬふりして
[02:02:00] 可为何仍要对其视而不见
[02:02:00] 行き着く場所など
[02:04:00] 即便抵达的地方
[02:04:00] それが絶望的でもさ
[02:09:00] 会令人感到无比绝望
[02:09:00] 絶えず今日も息をして
[02:15:00] 仍要在今天竭力地呼吸
[02:15:00] たとえ最後の一人のような
[02:18:00] 仿佛这世界就剩自己一个人
[02:18:00] 気持ちだって育ててゆけば
[02:21:00] 若能怀揣着这样的心情成长
[02:21:00] 嘆いた結末なんて
[02:24:00] 那个令人唏嘘的结局
[02:24:00] 全てが今変わる時
[02:26:00] 此刻便是尽数颠覆时
[02:26:00] 止まりだしたその思考回路
[02:30:00] 你的思绪已就此停滞
[02:30:00] 捨てろよ考えぶってさ
[02:32:00] 舍弃一切 假装思考
[02:32:00] その面とうに見飽きて却下
[02:35:00] 早已看腻你的嘴脸 驳回
[02:35:00] 檻から伸ばした手は届かずに
[02:38:00] 从笼中竭力伸出的手难以触及
[02:38:00] 絶えず行け思考航路
[02:41:00] 思考航路不曾中断
[02:41:00] 描けよ脳内の果てで
[02:44:00] 在脑海尽头描绘吧
[02:44:00] 絡む理想があたしを絆す
[02:46:00] 纠缠的理想牵绊我的步伐
[02:46:00] 外せる枷だと理解してよ
[02:51:00] 要知道这是解不开的枷锁
					

じゃあな (feat. 重音テト & 初音ミク) - よこしま&重音テト&初音ミク

MP3下载

よこしま&重音テト&初音ミク-じゃあな (feat. 重音テト & 初音ミク)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲よこしま&重音テト&初音ミク-じゃあな (feat. 重音テト & 初音ミク)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供よこしま&重音テト&初音ミク-じゃあな (feat. 重音テト & 初音ミク)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

じゃあな (feat. 重音テト & 初音ミク)的文本歌词:

じゃあな (feat. 重音テト & 初音ミク) - よこしま/重音テト (かさねてと)/初音ミク

词;よこしま

曲:よこしま

予定調和消息の終息
既定的情况终得平息
故に願ったあるべき輪郭
所以才渴望理应存在的轮廓
全て知ったシナリオだったら
若一切情节事先都已预知
声をあげろ嘆いた分だけ
那也能大声扼腕哀叹吧
制御しきれず継ぎ接ぎで
局面时空为此东拼西凑
また時空を継ぎ足し
若将时空续补之后
枯れ切ったなら
终究会枯竭殆尽
行き着く代償成れの果てに
与付出代价的穷途末路
正面衝突心拍数が限度を迎えて
正面冲突后心跳数达到了极限
体現しきれず破裂した
因难以体现而随即破裂
また破裂したけど
虽然已再次破裂
それでも決して
但毋庸置疑
この体温は存在すなわち証明だ
这体温正是我存在的证明
流し切った歯止めの効かない
流淌不止根本就无法将其抑制
訳をそっといつでも聞かせて
不论何时都悄悄将缘由告诉我
それと引き換えで今すぐ
与此作为交换 此时此刻
悲劇ぶった主役を降りて
别再扮演悲剧的主角了
で?で?で?で?で?で?
所以?所以?所以?所以?所以?所以?
それでどーすんの
之后究竟该如何是好
ぱ⁈ぱ⁈ぱ⁈ぱ⁈ぱ⁈ぱ⁈
难道⁈难道⁈难道⁈难道⁈难道⁈难道⁈
ぱにくってんだろ
任由自己惊慌失措吗
取り外せ取り外せ
快取下来 快取下来
いらない部品を外してきたなら
若是取下了多余的零件
時空を歪めてなりきれ
时空便会彻底扭曲
止まりだしたその思考回路
你的思绪已就此停滞
捨てろよ考えぶってさ
舍弃一切 假装思考
その面とうに見飽きて却下
早已看腻你的嘴脸 驳回
檻から伸ばした手は届かずに
从笼中竭力伸出的手难以触及
絶えず行け思考航路
思考航路不曾中断
描けよ脳内の果てで
在脑海尽头描绘吧
絡む理想があたしを絆す
纠缠的理想牵绊我的步伐
外せぬ枷ごと理解してよ
要知道这是解不开的枷锁
予定調和消息の終息
既定的情况终得平息
故に願ったあるべき輪郭
所以才渴望理应存在的轮廓
全て知ったシナリオだったら
若一切情节事先都已预知
声をあげろ嘆いた分だけ
那也能大声扼腕哀叹吧
振り出しの白紙で駆け出す
在最初的白纸上尽情描绘
何もかもそのまま映した
一切将如实地反映而出
目の前で広がる不慣れも
连铺陈于眼前的种种不习惯
愛おしく包んで今も
此刻都被爱意所包覆
暗証番号間違い続けて
输入的暗号不断显示错误
自分じゃ外せず大惨事でさ
自己无法解开解锁实属惨剧
装着イヤホン広がる都会の
戴上耳机 弥漫在这座都市的
無音が生じる想像性なら
那份静谧若能催生出想象
蔓延していた規則性から
就能找到从蔓延的规律性中
抜け出す手立ては
就此摆脱出来的
見つけていたのに
那个可行方法了
どうして見て見ぬふりして
可为何仍要对其视而不见
行き着く場所など
即便抵达的地方
それが絶望的でもさ
会令人感到无比绝望
絶えず今日も息をして
仍要在今天竭力地呼吸
たとえ最後の一人のような
仿佛这世界就剩自己一个人
気持ちだって育ててゆけば
若能怀揣着这样的心情成长
嘆いた結末なんて
那个令人唏嘘的结局
全てが今変わる時
此刻便是尽数颠覆时
止まりだしたその思考回路
你的思绪已就此停滞
捨てろよ考えぶってさ
舍弃一切 假装思考
その面とうに見飽きて却下
早已看腻你的嘴脸 驳回
檻から伸ばした手は届かずに
从笼中竭力伸出的手难以触及
絶えず行け思考航路
思考航路不曾中断
描けよ脳内の果てで
在脑海尽头描绘吧
絡む理想があたしを絆す
纠缠的理想牵绊我的步伐
外せる枷だと理解してよ
要知道这是解不开的枷锁

爱好歌音乐网提供よこしま&重音テト&初音ミク-じゃあな (feat. 重音テト & 初音ミク)的MP3音乐在线试听下载,じゃあな (feat. 重音テト & 初音ミク)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: