[00:00:00] ANIME - LUCKY TAPES
[00:00:00]    
[00:00:00] 词:Kai Takahashi
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:Kai Takahashi
[00:00:00]    
[00:00:00] 编曲:Kai Takahashi
[00:00:00]    
[00:00:00] 嗚呼つまらない
[00:02:00] 啊啊 百无聊赖
[00:02:00] シャツに付いた煙草の煙さえ
[00:05:00] 就连衬衫上沾染的烟味
[00:05:00] 居心地良かったろう
[00:08:00] 都令人感到舒心吧
[00:08:00] 酔いしれていたんでしょう?
[00:10:00] 我大概是醉意上头了吧?
[00:10:00] 嗚呼つまらない
[00:12:00] 啊啊 百无聊赖
[00:12:00] 口癖のようにまた弱音吐き
[00:15:00] 好似口头禅般倾吐软弱
[00:15:00] 誰かのせいにした
[00:19:00] 这又要归咎于谁
[00:19:00] 僕ら迷子になったみたいだ
[00:25:00] 我们简直就像迷路的孩童
[00:25:00] アニメみたいに奪い合って
[00:29:00] 像动画片剧情般相互争夺
[00:29:00] 愛さえも無意味で
[00:31:00] 就连爱都失去了意义
[00:31:00] 勝ち目のないゲームだろう
[00:35:00] 这本就是毫无胜算的游戏吧
[00:35:00] バグった脳で麻痺した思考じゃ
[00:39:00] 产生故障的大脑逡巡着麻木的思绪
[00:39:00] 痛みもないでしょう?
[00:41:00] 根本就不痛不痒吧?
[00:41:00] ここは東京ランデブー
[00:46:00] 在此来一场东京幽会
[00:46:00] 救世主もヒーローも
[00:48:00] 一旦知晓救世主与英雄
[00:48:00] 皆孤独だと知れば同じだろう?
[00:51:00] 皆如此孤独的话 便会觉得自己与其无异吧?
[00:51:00] 心の痛みさえ拭えたらいいよな
[00:56:00] 多希望连心中的痛楚都能拭去啊
[00:56:00] 嗚呼くだらない話をしよう
[00:59:00] 啊啊 我们来聊点无趣的事吧
[00:59:00] 夜が明けるまで
[01:01:00] 直至黎明到来前
[01:01:00] 空想に耽ていたいよ
[01:05:00] 都想沉溺于幻想之中
[01:05:00] 偶像に染まった世界で
[01:08:00] 置身于受偶像影响的世界
[01:08:00] 成す術もなくて
[01:10:00] 实在是莫可奈何
[01:10:00] 僕ら迷子になったみたいだ
[01:16:00] 我们简直就像迷路的孩童
[01:16:00] アニメみたいに奪い合って
[01:20:00] 像动画片剧情般相互争夺
[01:20:00] 愛さえも無意味で
[01:22:00] 就连爱都失去了意义
[01:22:00] 勝ち目のないゲームだろう
[01:26:00] 这本就是毫无胜算的游戏吧
[01:26:00] バグった脳で麻痺した思考じゃ
[01:30:00] 产生故障的大脑逡巡着麻木的思绪
[01:30:00] 痛みもないでしょう?
[01:32:00] 根本就不痛不痒吧?
[01:32:00] ここは東京ランデブー
[01:36:00] 在此来一场东京幽会
[01:36:00] あれこれ愚痴並べて
[01:39:00] 满腹牢骚 抱怨连连
[01:39:00] 我が身を削り守った物
[01:41:00] 要历尽艰辛守护的事物
[01:41:00] 言うほど大事じゃないかも
[01:45:00] 其实根本就没有那么重要吧
[01:45:00] そうだろう?
[01:47:00] 没错吧?
[01:47:00] 疾うに狂った世界で
[01:49:00] 在这早已疯狂的世界
[01:49:00] この不安紛らわす為
[01:52:00] 只为排解心中的不安
[01:52:00] ハイになって踊り続けるよ
[01:57:00] 让情绪高涨起来继续舞动吧
[01:57:00] アニメみたいに奪い合って
[02:01:00] 像动画片剧情般相互争夺
[02:01:00] 愛さえも無意味で
[02:03:00] 就连爱都失去了意义
[02:03:00] 勝ち目のないゲームだろう
[02:07:00] 这本就是毫无胜算的游戏吧
[02:07:00] それならいっそ不器用な愛で
[02:11:00] 那么 干脆让我用笨拙的爱
[02:11:00] 満たしてあげるから
[02:13:00] 好好地满足你吧
[02:13:00] 逆転劇もあるだろう?
[02:17:00] 剧情终会发生反转吧?
[02:17:00] バグった脳で麻痺した思考じゃ
[02:21:00] 产生故障的大脑逡巡着麻木的思绪
[02:21:00] 痛みもないでしょう?
[02:23:00] 根本就不痛不痒吧?
[02:23:00] ここは東京ランデブー
[02:28:00] 在此来一场东京幽会
					

ANIME - LUCKY TAPES

MP3下载

LUCKY TAPES-ANIME的QQ空间背景音乐外链:

歌曲LUCKY TAPES-ANIME的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供LUCKY TAPES-ANIME的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

ANIME的文本歌词:

ANIME - LUCKY TAPES

词:Kai Takahashi

曲:Kai Takahashi

编曲:Kai Takahashi

嗚呼つまらない
啊啊 百无聊赖
シャツに付いた煙草の煙さえ
就连衬衫上沾染的烟味
居心地良かったろう
都令人感到舒心吧
酔いしれていたんでしょう?
我大概是醉意上头了吧?
嗚呼つまらない
啊啊 百无聊赖
口癖のようにまた弱音吐き
好似口头禅般倾吐软弱
誰かのせいにした
这又要归咎于谁
僕ら迷子になったみたいだ
我们简直就像迷路的孩童
アニメみたいに奪い合って
像动画片剧情般相互争夺
愛さえも無意味で
就连爱都失去了意义
勝ち目のないゲームだろう
这本就是毫无胜算的游戏吧
バグった脳で麻痺した思考じゃ
产生故障的大脑逡巡着麻木的思绪
痛みもないでしょう?
根本就不痛不痒吧?
ここは東京ランデブー
在此来一场东京幽会
救世主もヒーローも
一旦知晓救世主与英雄
皆孤独だと知れば同じだろう?
皆如此孤独的话 便会觉得自己与其无异吧?
心の痛みさえ拭えたらいいよな
多希望连心中的痛楚都能拭去啊
嗚呼くだらない話をしよう
啊啊 我们来聊点无趣的事吧
夜が明けるまで
直至黎明到来前
空想に耽ていたいよ
都想沉溺于幻想之中
偶像に染まった世界で
置身于受偶像影响的世界
成す術もなくて
实在是莫可奈何
僕ら迷子になったみたいだ
我们简直就像迷路的孩童
アニメみたいに奪い合って
像动画片剧情般相互争夺
愛さえも無意味で
就连爱都失去了意义
勝ち目のないゲームだろう
这本就是毫无胜算的游戏吧
バグった脳で麻痺した思考じゃ
产生故障的大脑逡巡着麻木的思绪
痛みもないでしょう?
根本就不痛不痒吧?
ここは東京ランデブー
在此来一场东京幽会
あれこれ愚痴並べて
满腹牢骚 抱怨连连
我が身を削り守った物
要历尽艰辛守护的事物
言うほど大事じゃないかも
其实根本就没有那么重要吧
そうだろう?
没错吧?
疾うに狂った世界で
在这早已疯狂的世界
この不安紛らわす為
只为排解心中的不安
ハイになって踊り続けるよ
让情绪高涨起来继续舞动吧
アニメみたいに奪い合って
像动画片剧情般相互争夺
愛さえも無意味で
就连爱都失去了意义
勝ち目のないゲームだろう
这本就是毫无胜算的游戏吧
それならいっそ不器用な愛で
那么 干脆让我用笨拙的爱
満たしてあげるから
好好地满足你吧
逆転劇もあるだろう?
剧情终会发生反转吧?
バグった脳で麻痺した思考じゃ
产生故障的大脑逡巡着麻木的思绪
痛みもないでしょう?
根本就不痛不痒吧?
ここは東京ランデブー
在此来一场东京幽会

爱好歌音乐网提供LUCKY TAPES-ANIME的MP3音乐在线试听下载,ANIME的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/