[00:00:00] TEMPLATE - 星街すいせい
[00:01:00]    
[00:01:00] 词:キタニタツヤ
[00:02:00]    
[00:02:00] 曲:キタニタツヤ
[00:16:00]    
[00:16:00] 画面の向こうのそのまた向こうで
[00:19:00] 在画面那头的天边
[00:19:00] 放たれた言葉たち
[00:22:00] 狠心甩下的话语
[00:22:00] 殴っても傷まない透明な拳
[00:25:00] 是不论如何挥动 都不痛不痒的透明拳头
[00:25:00] 満天の星のように散らばっている
[00:29:00] 它们似漫天繁星一般 四处零落
[00:29:00] ガラスの破片の上を
[00:31:00] 这痛楚就像赤裸着双脚
[00:31:00] 裸足で歩くような痛みだ
[00:35:00] 行走在玻璃碎片上一般
[00:35:00] 僕はずっと苦しかったんだ
[00:39:00] 我一直以来 都苦痛万分
[00:39:00] そうだ 僕にとって
[00:41:00] 是啊 于我来说
[00:41:00] 「正解」なんてどうだっていい
[00:48:00] 所谓的“正解”怎样都无所谓了
[00:48:00] この生が正しいか間違いか
[00:52:00] 此生是正确的 或是错误的
[00:52:00] 自分で決めるから
[00:54:00] 都将由自己决定
[00:54:00] その手に抱えた
[00:55:00] 将怀中的
[00:55:00] 大層なテンプレートは持ち帰って
[00:59:00] 繁琐的模板带回家中
[00:59:00] 鏡に映った僕の色は全部
[01:02:00] 映在镜子中 属于我的色彩
[01:02:00] 僕のためにあったのに
[01:05:00] 皆为我而存在
[01:05:00] 気づいたらこの手を離れていた
[01:08:00] 回过神来 这双手早已松开
[01:08:00] 名前も顔も隠したアノニマスに
[01:12:00] 连名字 长相都藏起的匿名者
[01:12:00] 僕の何がわかるの?
[01:14:00] 又能知道我的什么?
[01:14:00] 輪郭さえぼやけそうな痛みを
[01:18:00] 就连轮廓都开始朦胧的痛楚
[01:18:00] 僕の全部取り返さなくちゃ
[01:23:00] 就让我 将一切夺回
[01:23:00] 何度遮ったって
[01:25:00] 不论如何遮挡
[01:25:00] 五月蠅いほどに鳴るノイズが
[01:31:00] 都吵嚷不堪的噪音
[01:31:00] 好き放題僕を貶し
[01:34:00] 不断播放 轻蔑着我
[01:34:00] カテゴライズの檻に縛っても
[01:37:00] 尽管被类别的牢笼所禁锢
[01:37:00] この声の正体に
[01:39:00] 能为这声音的正身
[01:39:00] 名前をつけれんのは
[01:40:00] 取下姓名的人
[01:40:00] 自分だけだろう?
[02:02:00] 也只有自己吧?
[02:02:00] もう僕は祈らない
[02:04:00] 我不会再有所祈愿
[02:04:00] この街の頭上を降り注いだ慈愛を
[02:09:00] 不会再为挥洒于这座城的慈爱
[02:09:00] 仰ぎはしない
[02:11:00] 抬头仰望
[02:11:00] 僕のこの痛みも姿形も
[02:16:00] 我感到的痛楚 我的姿态
[02:16:00] 誰に決められることもない
[02:25:00] 不会被任何人所决定
[02:25:00] そうだ 僕にとって
[02:27:00] 是啊 于我来说
[02:27:00] 「正解」なんてどうだっていい
[02:34:00] 所谓的“正解”怎样都无所谓了
[02:34:00] この生が正しいか間違いか
[02:38:00] 此生是正确的 或是错误的
[02:38:00] 自分で決めるから
[02:44:00] 都将由自己决定
[02:44:00] あの一等星の輝きにも
[02:48:00] 那一等星的璀璨
[02:48:00] 幸福が蔓延る理想郷にも
[02:53:00] 幸福无尽蔓延的理想乡
[02:53:00] 届かなくたって構わない
[02:58:00] 尽管无法触及 也无妨
[02:58:00] 僕以外何も要らない
[03:03:00] 除我之外 我别无他求
					

TEMPLATE(伴奏) - 星街すいせい

MP3下载

星街すいせい-TEMPLATE(伴奏)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲星街すいせい-TEMPLATE(伴奏)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供星街すいせい-TEMPLATE(伴奏)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

TEMPLATE(伴奏)的文本歌词:

TEMPLATE - 星街すいせい

词:キタニタツヤ

曲:キタニタツヤ

画面の向こうのそのまた向こうで
在画面那头的天边
放たれた言葉たち
狠心甩下的话语
殴っても傷まない透明な拳
是不论如何挥动 都不痛不痒的透明拳头
満天の星のように散らばっている
它们似漫天繁星一般 四处零落
ガラスの破片の上を
这痛楚就像赤裸着双脚
裸足で歩くような痛みだ
行走在玻璃碎片上一般
僕はずっと苦しかったんだ
我一直以来 都苦痛万分
そうだ 僕にとって
是啊 于我来说
「正解」なんてどうだっていい
所谓的“正解”怎样都无所谓了
この生が正しいか間違いか
此生是正确的 或是错误的
自分で決めるから
都将由自己决定
その手に抱えた
将怀中的
大層なテンプレートは持ち帰って
繁琐的模板带回家中
鏡に映った僕の色は全部
映在镜子中 属于我的色彩
僕のためにあったのに
皆为我而存在
気づいたらこの手を離れていた
回过神来 这双手早已松开
名前も顔も隠したアノニマスに
连名字 长相都藏起的匿名者
僕の何がわかるの?
又能知道我的什么?
輪郭さえぼやけそうな痛みを
就连轮廓都开始朦胧的痛楚
僕の全部取り返さなくちゃ
就让我 将一切夺回
何度遮ったって
不论如何遮挡
五月蠅いほどに鳴るノイズが
都吵嚷不堪的噪音
好き放題僕を貶し
不断播放 轻蔑着我
カテゴライズの檻に縛っても
尽管被类别的牢笼所禁锢
この声の正体に
能为这声音的正身
名前をつけれんのは
取下姓名的人
自分だけだろう?
也只有自己吧?
もう僕は祈らない
我不会再有所祈愿
この街の頭上を降り注いだ慈愛を
不会再为挥洒于这座城的慈爱
仰ぎはしない
抬头仰望
僕のこの痛みも姿形も
我感到的痛楚 我的姿态
誰に決められることもない
不会被任何人所决定
そうだ 僕にとって
是啊 于我来说
「正解」なんてどうだっていい
所谓的“正解”怎样都无所谓了
この生が正しいか間違いか
此生是正确的 或是错误的
自分で決めるから
都将由自己决定
あの一等星の輝きにも
那一等星的璀璨
幸福が蔓延る理想郷にも
幸福无尽蔓延的理想乡
届かなくたって構わない
尽管无法触及 也无妨
僕以外何も要らない
除我之外 我别无他求

爱好歌音乐网提供星街すいせい-TEMPLATE(伴奏)的MP3音乐在线试听下载,TEMPLATE(伴奏)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: