[00:00:00] マジックアワー - nano.RIPE
[00:00:00]    
[00:00:00] 词:きみコ
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:佐々木淳
[00:01:00]    
[00:01:00] ゆるやかに色を変えてく
[00:05:00] 时光的流逝恍若一场魔法般
[00:05:00] 魔法のような時の中
[00:09:00] 令一切都逐渐改变色彩
[00:09:00] きみが笑うなら
[00:12:00] 一旦你展露笑容
[00:12:00] ぼくは何にだってなれるよ
[00:31:00] 我便有种无所不能的感觉
[00:31:00] 遠回りした先で
[00:34:00] 历经兜兜转转后
[00:34:00] 見つけたうららかな日々
[00:38:00] 便寻获了这段美好的时光
[00:38:00] 他愛ない悪戯に
[00:41:00] 因无趣的恶作剧
[00:41:00] きみの声が高く響く
[00:45:00] 你的尖叫声响彻天际
[00:45:00] 雨上がりで跳ねたぼくの未来
[00:52:00] 我的未来在雨过天晴后高高跃起
[00:52:00] いつの間に飛び込んだ世界で
[00:56:00] 在不知不觉间便跃入了这个世界
[00:56:00] ぬくもりを数えていた
[00:59:00] 细数点点滴滴的温暖
[00:59:00] 窓の外 溢れる光さえ
[01:04:00] 连窗外的那片流光溢彩
[01:04:00] 愛しく思うから
[01:08:00] 都令人深感珍爱
[01:08:00] ゆるやかに色を変えてく
[01:11:00] 时光的流逝恍若一场魔法般
[01:11:00] 魔法のような時の中
[01:15:00] 令一切都逐渐改变色彩
[01:15:00] きみが笑うなら
[01:18:00] 一旦你展露笑容
[01:18:00] ぼくは何にだってなれるよ
[01:22:00] 我便有种无所不能的感觉
[01:22:00] やわらかなこの瞬間が
[01:26:00] 愿这尽显温柔的瞬间
[01:26:00] いつまでも続きますように
[01:30:00] 可以长长久久地延续下去
[01:30:00] まるでキレイな夢
[01:33:00] 如同置身于一场美丽幻梦
[01:33:00] 醒めることのない時間を
[01:36:00] 我徜徉于这段还未醒来的
[01:36:00] 泳ぎながら
[01:52:00] 时光之中
[01:52:00] 思い出の欠片から零れた喜びの種
[01:59:00] 从回忆的碎片里洒落出喜悦之种
[01:59:00] 抱きしめた昼下がり
[02:03:00] 在你我相拥的午后
[02:03:00] 甘い匂い 溶ける秘密
[02:06:00] 秘密融化在甜蜜的气息里
[02:06:00] 咲いたらまたきみと出掛けよう
[02:14:00] 待花朵绽放便随你一同启程吧
[02:14:00] 鮮やかに色を付けてく
[02:18:00] 时光的流逝恍若一场魔法般
[02:18:00] 魔法のような時の中
[02:22:00] 将一切遍染缤纷之色
[02:22:00] 響く鐘の音
[02:25:00] 钟声响彻
[02:25:00] 明日もまたきっと晴れるよ
[02:29:00] 明天一定又是个晴天
[02:29:00] 変わらずに居られなくても
[02:33:00] 哪怕世间并不存在永恒之物
[02:33:00] 大切に紡げますように
[02:36:00] 仍要好好构筑当下的一切
[02:36:00] 忘れかけていた
[02:40:00] 可我差点就忘记了这点
[02:40:00] 遠いキオクの隙間に潜り込んで
[02:45:00] 就此潜入了往昔记忆的罅隙之中
[02:45:00] 裸足で駆けてた芝生の青
[02:52:00] 赤脚奔跑在青青绿草之中
[02:52:00] 転んで見上げた
[02:55:00] 跌倒后便仰躺着望向天际
[02:55:00] おとなになった(こどもになった)
[02:59:00] 可以变得成熟也可以愈发孩子气
[02:59:00] 今なら遠くまで見えるだろう
[03:16:00] 此刻就能展望遥远未来了吧
[03:16:00] 夕焼けが飲み込んだ世界に
[03:20:00] 在这个被夕阳吞没的世界里
[03:20:00] 永遠を願うぼくは
[03:23:00] 渴望企及永恒的我
[03:23:00] 彩られた景色のその向こうを
[03:28:00] 虽然并不知晓斑斓的景色消散后
[03:28:00] まだ知らないけど
[03:35:00] 会有什么在等待
[03:35:00] ゆるやかに色を変えてく
[03:39:00] 时光的流逝恍若一场魔法般
[03:39:00] 魔法のような時の中
[03:43:00] 令一切都逐渐改变色彩
[03:43:00] きみが笑うなら
[03:46:00] 一旦你展露笑容
[03:46:00] ぼくは何にだってなれるよ
[03:50:00] 我便有种无所不能的感觉
[03:50:00] やわらかなこの瞬間が
[03:54:00] 愿这尽显温柔的瞬间
[03:54:00] いつまでも続きますように
[03:58:00] 可以长长久久地延续下去
[03:58:00] まるでキレイな夢
[04:01:00] 如同置身于一场美丽幻梦
[04:01:00] 醒めることのない時間を
[04:04:00] 我徜徉于这段还未醒来的
[04:04:00] 泳ぎながら
[04:08:00] 时光之中
[04:08:00] 消えることのない世界を
[04:11:00] 在这永恒延续到世界里
[04:11:00] 歩きながら
[04:16:00] 迈步而行
					

マジックアワー - Nano.RIPE

MP3下载

Nano.RIPE-マジックアワー的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Nano.RIPE-マジックアワー的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Nano.RIPE-マジックアワー的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

マジックアワー的文本歌词:

マジックアワー - nano.RIPE

词:きみコ

曲:佐々木淳

ゆるやかに色を変えてく
时光的流逝恍若一场魔法般
魔法のような時の中
令一切都逐渐改变色彩
きみが笑うなら
一旦你展露笑容
ぼくは何にだってなれるよ
我便有种无所不能的感觉
遠回りした先で
历经兜兜转转后
見つけたうららかな日々
便寻获了这段美好的时光
他愛ない悪戯に
因无趣的恶作剧
きみの声が高く響く
你的尖叫声响彻天际
雨上がりで跳ねたぼくの未来
我的未来在雨过天晴后高高跃起
いつの間に飛び込んだ世界で
在不知不觉间便跃入了这个世界
ぬくもりを数えていた
细数点点滴滴的温暖
窓の外 溢れる光さえ
连窗外的那片流光溢彩
愛しく思うから
都令人深感珍爱
ゆるやかに色を変えてく
时光的流逝恍若一场魔法般
魔法のような時の中
令一切都逐渐改变色彩
きみが笑うなら
一旦你展露笑容
ぼくは何にだってなれるよ
我便有种无所不能的感觉
やわらかなこの瞬間が
愿这尽显温柔的瞬间
いつまでも続きますように
可以长长久久地延续下去
まるでキレイな夢
如同置身于一场美丽幻梦
醒めることのない時間を
我徜徉于这段还未醒来的
泳ぎながら
时光之中
思い出の欠片から零れた喜びの種
从回忆的碎片里洒落出喜悦之种
抱きしめた昼下がり
在你我相拥的午后
甘い匂い 溶ける秘密
秘密融化在甜蜜的气息里
咲いたらまたきみと出掛けよう
待花朵绽放便随你一同启程吧
鮮やかに色を付けてく
时光的流逝恍若一场魔法般
魔法のような時の中
将一切遍染缤纷之色
響く鐘の音
钟声响彻
明日もまたきっと晴れるよ
明天一定又是个晴天
変わらずに居られなくても
哪怕世间并不存在永恒之物
大切に紡げますように
仍要好好构筑当下的一切
忘れかけていた
可我差点就忘记了这点
遠いキオクの隙間に潜り込んで
就此潜入了往昔记忆的罅隙之中
裸足で駆けてた芝生の青
赤脚奔跑在青青绿草之中
転んで見上げた
跌倒后便仰躺着望向天际
おとなになった(こどもになった)
可以变得成熟也可以愈发孩子气
今なら遠くまで見えるだろう
此刻就能展望遥远未来了吧
夕焼けが飲み込んだ世界に
在这个被夕阳吞没的世界里
永遠を願うぼくは
渴望企及永恒的我
彩られた景色のその向こうを
虽然并不知晓斑斓的景色消散后
まだ知らないけど
会有什么在等待
ゆるやかに色を変えてく
时光的流逝恍若一场魔法般
魔法のような時の中
令一切都逐渐改变色彩
きみが笑うなら
一旦你展露笑容
ぼくは何にだってなれるよ
我便有种无所不能的感觉
やわらかなこの瞬間が
愿这尽显温柔的瞬间
いつまでも続きますように
可以长长久久地延续下去
まるでキレイな夢
如同置身于一场美丽幻梦
醒めることのない時間を
我徜徉于这段还未醒来的
泳ぎながら
时光之中
消えることのない世界を
在这永恒延续到世界里
歩きながら
迈步而行

爱好歌音乐网提供Nano.RIPE-マジックアワー的MP3音乐在线试听下载,マジックアワー的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/