[00:00:00] 迷宮電子回廊 - Valkyrie
[00:00:00]    
[00:00:00] 词:こだまさおり
[00:01:00]    
[00:01:00] 曲:Hiroki Sagawa/須田悦弘(Relic Lyric inc.)
[00:02:00]    
[00:02:00] 编曲:須田悦弘(Relic Lyric inc.)
[00:03:00]    
[00:03:00] 迷宮回廊誘イシ魂
[00:13:00] 迷宫回廊 引诱灵魂
[00:13:00] (An die freude libera me)
[00:19:00] (圣曲欢颂 予我解脱)
[00:19:00] (An die freude libera me)
[00:25:00] (圣曲欢颂 予我解脱)
[00:25:00] ああ 上書きされた神話に沈む旋律
[00:35:00] 啊 旋律沉没于被覆写的神话
[00:35:00] (An die freude libera me)
[00:38:00] (圣曲欢颂 予我解脱)
[00:38:00] さあ
[00:39:00] 来吧
[00:39:00] 解き放とうか電子に浮かぶ回廊
[00:47:00] 释放出漂浮于电子世界中的回廊
[00:47:00] (愛問ウ罰審議統ベル歌)
[00:50:00] (问罪罚于爱 统审议之歌)
[00:50:00] 悪戯に裁きあいながら
[00:56:00] 恶作剧般相互审判
[00:56:00] 匿名のveilの向こう
[01:01:00] 在匿名的面纱之下
[01:01:00] 亡霊となり
[01:04:00] 化身亡灵
[01:04:00] 結審ニ踊ルunderground
[01:09:00] 在深渊地底为审判的终结而起舞
[01:09:00] 顔の無いクワイアに囲まれた
[01:14:00] 孤独的独唱者被包围在
[01:14:00] 孤独なソリスト
[01:16:00] 五官空白的唱诗班中
[01:16:00] 高らかに歌おう
[01:18:00] 请放声高歌吧
[01:18:00] 寄る辺なき者達よここが真実だ
[01:22:00] 无处可依之人啊 唯有此地才是真实
[01:22:00] 歓喜への幕を上げた 時代のagitator
[01:28:00] 时代的煽动者 掀起了通往欢喜的帷幕
[01:28:00] Audience来るがいい
[01:31:00] 倾听之人啊 尽管前来吧
[01:31:00] 0と1が咲き乱れ舞う新世界へ
[01:35:00] 与我们同赴0与1缭乱起舞的新世界
[01:35:00] (会ウ迷宮回廊統ベル歌)
[01:38:00] (相逢于迷宫 统回廊之歌)
[01:38:00] ああ 組み替えられた秩序は
[01:43:00] 啊 被重组的秩序
[01:43:00] 既に無意味だ
[01:47:00] 已经没有意义
[01:47:00] (An die freude libera me)
[01:51:00] (圣曲欢颂 予我解脱)
[01:51:00] さあ 甘美な毒で思考を繋ぐ回廊
[02:00:00] 来吧 回廊以甜美之毒将思考相连
[02:00:00] (愛問ウ罰審議統ベル歌)
[02:03:00] (问罪罚于爱 统审议之歌)
[02:03:00] 夢よりも残酷な遊び
[02:09:00] 比梦境更加残酷的游戏
[02:09:00] 誰もが祈りと共に
[02:14:00] 所有人都与祈祷同在
[02:14:00] 思い知るだろう
[02:16:00] 定会知晓吧
[02:16:00] 獰猛ナ自我ノsurface world
[02:21:00] 狰狞的自我 表象的世界
[02:21:00] 顔の無いクワイアに憐れみを
[02:26:00] 让五官空白的唱诗班
[02:26:00] 響かせよう
[02:28:00] 唱响怜悯之音
[02:28:00] 禁断の救いと
[02:31:00] 唯有禁忌的救赎
[02:31:00] か弱き群れに注ぐ奏こそ光
[02:35:00] 与倾泻予弱者们的旋律 才是真正的光
[02:35:00] 脆弱な波を惑う 時代の迷い子
[02:41:00] 因脆弱的浪涛而困惑 时代的迷途者
[02:41:00] さあ来るがいい
[02:44:00] 来吧 尽管来吧
[02:44:00] 0と1に閉じ込められた新世界へ
[02:48:00] 与我共赴封印在0和1之中的新世界
[02:48:00] (会ウ迷宮回廊統ベル歌
[02:51:00] (相逢于迷宫 统回廊之歌
[02:51:00] 誘イシ魂ニ愛ヲ)
[02:59:00] 为引诱的灵魂献上爱)
[02:59:00] 綻びへと心奪われ 尚
[03:07:00] 心灵被夺去绽裂之处
[03:07:00] 堕ちゆくままに
[03:11:00] 不回头地沉没
[03:11:00] 精査する嘆き
[03:13:00] 彻底探明感叹之因
[03:13:00] 愚かな企みはその身を狂わす
[03:19:00] 愚蠢的企图令人疯狂
[03:19:00] さあ胸に問え 今ここで
[03:22:00] 来吧 质问此心 此时此地
[03:22:00] 支配されるべき全能たる存在を
[03:25:00] 支配万物之全能的存在
[03:25:00] 信じるか
[03:27:00] 你可相信
[03:27:00] 信じぬか
[03:28:00] 不相信吗
[03:28:00] 信じるか
[03:31:00] 你可相信
[03:31:00] (An die freude
[03:33:00] (圣曲欢颂
[03:33:00] 迷宮ノ愛問ウ罰審議統ベル歌)
[03:38:00] 迷宫之问罪罚于爱 统审议之歌)
[03:38:00] (An die freude 回廊ニ誘イシ)
[03:44:00] (圣曲欢颂 引诱向回廊)
[03:44:00] 夢よりも残酷な遊び
[03:50:00] 比梦境更加残酷的游戏
[03:50:00] 誰もがveilの中で 願うのだろう
[03:57:00] 所有人都在面纱之下 祈愿着吧
[03:57:00] 神話ニ向カウPerfect world
[04:02:00] 完美世界愈发接近神话
[04:02:00] 顔の無いクワイアに憐れみを
[04:07:00] 让五官空白的唱诗班
[04:07:00] 響かせよう
[04:09:00] 唱响怜悯之音
[04:09:00] 禁断の救いと
[04:12:00] 唯有禁忌的救赎
[04:12:00] か弱き群れに注ぐ奏こそ光
[04:16:00] 与倾泻予弱者们的旋律 才是真正的光
[04:16:00] 脆弱な波を惑う 時代の迷い子
[04:22:00] 因脆弱的浪涛而困惑 时代的迷途者
[04:22:00] さあ来るがいい
[04:25:00] 来吧 尽管来吧
[04:25:00] 0と1に閉じ込められた新世界へ
[04:29:00] 与我共赴封印在0和1之中的新世界
[04:29:00] (迷宮回廊愛ハperfect world)
[04:34:00] (迷宫回廊 爱就是完美世界)
					

迷宮電子回廊 - Valkyrie

MP3下载

Valkyrie-迷宮電子回廊的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Valkyrie-迷宮電子回廊的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Valkyrie-迷宮電子回廊的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

迷宮電子回廊的文本歌词:

迷宮電子回廊 - Valkyrie

词:こだまさおり

曲:Hiroki Sagawa/須田悦弘(Relic Lyric inc.)

编曲:須田悦弘(Relic Lyric inc.)

迷宮回廊誘イシ魂
迷宫回廊 引诱灵魂
(An die freude libera me)
(圣曲欢颂 予我解脱)
(An die freude libera me)
(圣曲欢颂 予我解脱)
ああ 上書きされた神話に沈む旋律
啊 旋律沉没于被覆写的神话
(An die freude libera me)
(圣曲欢颂 予我解脱)
さあ
来吧
解き放とうか電子に浮かぶ回廊
释放出漂浮于电子世界中的回廊
(愛問ウ罰審議統ベル歌)
(问罪罚于爱 统审议之歌)
悪戯に裁きあいながら
恶作剧般相互审判
匿名のveilの向こう
在匿名的面纱之下
亡霊となり
化身亡灵
結審ニ踊ルunderground
在深渊地底为审判的终结而起舞
顔の無いクワイアに囲まれた
孤独的独唱者被包围在
孤独なソリスト
五官空白的唱诗班中
高らかに歌おう
请放声高歌吧
寄る辺なき者達よここが真実だ
无处可依之人啊 唯有此地才是真实
歓喜への幕を上げた 時代のagitator
时代的煽动者 掀起了通往欢喜的帷幕
Audience来るがいい
倾听之人啊 尽管前来吧
0と1が咲き乱れ舞う新世界へ
与我们同赴0与1缭乱起舞的新世界
(会ウ迷宮回廊統ベル歌)
(相逢于迷宫 统回廊之歌)
ああ 組み替えられた秩序は
啊 被重组的秩序
既に無意味だ
已经没有意义
(An die freude libera me)
(圣曲欢颂 予我解脱)
さあ 甘美な毒で思考を繋ぐ回廊
来吧 回廊以甜美之毒将思考相连
(愛問ウ罰審議統ベル歌)
(问罪罚于爱 统审议之歌)
夢よりも残酷な遊び
比梦境更加残酷的游戏
誰もが祈りと共に
所有人都与祈祷同在
思い知るだろう
定会知晓吧
獰猛ナ自我ノsurface world
狰狞的自我 表象的世界
顔の無いクワイアに憐れみを
让五官空白的唱诗班
響かせよう
唱响怜悯之音
禁断の救いと
唯有禁忌的救赎
か弱き群れに注ぐ奏こそ光
与倾泻予弱者们的旋律 才是真正的光
脆弱な波を惑う 時代の迷い子
因脆弱的浪涛而困惑 时代的迷途者
さあ来るがいい
来吧 尽管来吧
0と1に閉じ込められた新世界へ
与我共赴封印在0和1之中的新世界
(会ウ迷宮回廊統ベル歌
(相逢于迷宫 统回廊之歌
誘イシ魂ニ愛ヲ)
为引诱的灵魂献上爱)
綻びへと心奪われ 尚
心灵被夺去绽裂之处
堕ちゆくままに
不回头地沉没
精査する嘆き
彻底探明感叹之因
愚かな企みはその身を狂わす
愚蠢的企图令人疯狂
さあ胸に問え 今ここで
来吧 质问此心 此时此地
支配されるべき全能たる存在を
支配万物之全能的存在
信じるか
你可相信
信じぬか
不相信吗
信じるか
你可相信
(An die freude
(圣曲欢颂
迷宮ノ愛問ウ罰審議統ベル歌)
迷宫之问罪罚于爱 统审议之歌)
(An die freude 回廊ニ誘イシ)
(圣曲欢颂 引诱向回廊)
夢よりも残酷な遊び
比梦境更加残酷的游戏
誰もがveilの中で 願うのだろう
所有人都在面纱之下 祈愿着吧
神話ニ向カウPerfect world
完美世界愈发接近神话
顔の無いクワイアに憐れみを
让五官空白的唱诗班
響かせよう
唱响怜悯之音
禁断の救いと
唯有禁忌的救赎
か弱き群れに注ぐ奏こそ光
与倾泻予弱者们的旋律 才是真正的光
脆弱な波を惑う 時代の迷い子
因脆弱的浪涛而困惑 时代的迷途者
さあ来るがいい
来吧 尽管来吧
0と1に閉じ込められた新世界へ
与我共赴封印在0和1之中的新世界
(迷宮回廊愛ハperfect world)
(迷宫回廊 爱就是完美世界)

爱好歌音乐网提供Valkyrie-迷宮電子回廊的MP3音乐在线试听下载,迷宮電子回廊的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/