[00:00:00] 好きというのはロックだぜ! - 乃木坂46
[00:04:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:04:00] 词:秋元康
[00:06:00]    
[00:06:00] 曲:野村陽一郎
[00:09:00]    
[00:09:00] 编曲:野村陽一郎
[00:11:00]    
[00:11:00] Woh oh oh oh oh
[00:16:00]    
[00:16:00] Woh oh oh oh oh
[00:22:00]    
[00:22:00] Woh oh oh oh oh
[00:27:00]    
[00:27:00] Woh oh oh oh oh
[00:33:00]    
[00:33:00] 世界で一番 僕が嫌いなのは僕だと
[00:43:00] 在这世界上 最讨厌我的正是我自己
[00:43:00] 気づいた時から
[00:48:00] 自察觉的那刻起
[00:48:00] 黙り込んでしまった
[00:54:00] 我便选择了沉默
[00:54:00] 友達なんかは
[00:59:00] 并不打算
[00:59:00] 欲しいと思わなかったし
[01:05:00] 想交朋友
[01:05:00] みんなに紛れて 何でも頷いた
[01:15:00] 混在人群中 对一切逆来顺受
[01:15:00] 夢とか希望を背負うより
[01:21:00] 与其背负梦想啦希望之类的
[01:21:00] 楽な方がいい
[01:26:00] 还是轻松快乐地度日更好
[01:26:00] 何も期待しないことが
[01:32:00] 不抱有任何期待
[01:32:00] 傷つかない未来
[01:37:00] 才不会在未来受伤
[01:37:00] 君を好きになった
[01:43:00] 喜欢上你
[01:43:00] それだけのことでも
[01:48:00] 这样一件微不足道的小事
[01:48:00] 全てがひっくり返って
[01:53:00] 却颠覆了一切
[01:53:00] キラキラし始めた
[01:59:00] 开始闪耀光芒
[01:59:00] 愛ってこんなにも
[02:04:00] 爱原来
[02:04:00] 力があるのか
[02:10:00] 拥有如此的力量吗
[02:10:00] 僕は生まれ変わったんだ
[02:15:00] 我获得了新生
[02:15:00] 好きになってくれ
[02:21:00] 请你也喜欢我吧
[02:21:00] Woh oh oh oh oh
[02:26:00]    
[02:26:00] Woh oh oh oh oh
[02:31:00]    
[02:31:00] Woh oh oh oh oh
[02:37:00]    
[02:37:00] Woh oh oh oh oh
[02:42:00]    
[02:42:00] 人は何歳から
[02:47:00] 人要长到几岁
[02:47:00] 大人と呼ばれてしまうのか?
[02:53:00] 才会被称为大人呢
[02:53:00] 自分のことさえも
[02:57:00] 明明连自己
[02:57:00] 理解できないまま
[03:03:00] 都还无法理解
[03:03:00] 何にもやりたいことなんか
[03:09:00] 尽管我并没有
[03:09:00] なかった僕でも
[03:14:00] 任何想做的事
[03:14:00] 君に会えるかも知れない
[03:19:00] 但或许我能遇见你
[03:19:00] 明日が楽しみだ
[03:25:00] 所以我期待着明天
[03:25:00] 誰かを好きになる
[03:30:00] 喜欢上某个人
[03:30:00] やさしいことなのに
[03:36:00] 分明应该很简单
[03:36:00] 運命的に出逢わなきゃ
[03:41:00] 可若没有一个命运般的邂逅
[03:41:00] 心は動かない
[03:47:00] 便不会心动
[03:47:00] この恋 逃したら青春は終わる
[03:57:00] 错过这场恋爱 青春行将完结
[03:57:00] 僕は僕を嫌いじゃない
[04:03:00] 其实我并不讨厌自己
[04:03:00] 好きになってくれ
[04:08:00] 请你也喜欢我吧
[04:08:00] 心で感じた
[04:11:00] 心中有所感悟
[04:11:00] (こっちへと振り向かせたくなる)
[04:14:00] 希望你能够看向我
[04:14:00] 願いの強さよ
[04:16:00] 愿望的力量啊
[04:16:00] (すべてをゼロにしてでも)
[04:19:00] 即使将一切归零
[04:19:00] 前しか見えない
[04:21:00] 也只能看见前方
[04:21:00] (全力で行くよ情熱の近くまで)
[04:27:00] 全力以赴 奔向热情
[04:27:00] 答えが欲しい
[04:33:00] 我想要一个答案
[04:33:00] 君を好きになった
[04:38:00] 喜欢上你
[04:38:00] それだけのことでも
[04:43:00] 这样一件微不足道的小事
[04:43:00] 全てがひっくり返って
[04:48:00] 却颠覆了一切
[04:48:00] キラキラし始めた
[04:56:00] 开始闪耀光芒
[04:56:00] 愛ってこんなにも
[05:01:00] 爱原来
[05:01:00] 力があるのか
[05:06:00] 拥有如此的力量吗
[05:06:00] 僕は生まれ変わったんだ
[05:11:00] 我获得了新生
[05:11:00] 好きになってくれ
[05:17:00] 请你也喜欢我吧
[05:17:00] 君を後悔させない
[05:22:00] 我不会让你后悔的
[05:22:00] 好きになってくれ
[05:27:00] 请你也喜欢我吧
					

好きというのはロックだぜ! - 乃木坂46

MP3下载

乃木坂46-好きというのはロックだぜ!的QQ空间背景音乐外链:

歌曲乃木坂46-好きというのはロックだぜ!的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供乃木坂46-好きというのはロックだぜ!的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

好きというのはロックだぜ!的文本歌词:

好きというのはロックだぜ! - 乃木坂46
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:秋元康

曲:野村陽一郎

编曲:野村陽一郎

Woh oh oh oh oh

Woh oh oh oh oh

Woh oh oh oh oh

Woh oh oh oh oh

世界で一番 僕が嫌いなのは僕だと
在这世界上 最讨厌我的正是我自己
気づいた時から
自察觉的那刻起
黙り込んでしまった
我便选择了沉默
友達なんかは
并不打算
欲しいと思わなかったし
想交朋友
みんなに紛れて 何でも頷いた
混在人群中 对一切逆来顺受
夢とか希望を背負うより
与其背负梦想啦希望之类的
楽な方がいい
还是轻松快乐地度日更好
何も期待しないことが
不抱有任何期待
傷つかない未来
才不会在未来受伤
君を好きになった
喜欢上你
それだけのことでも
这样一件微不足道的小事
全てがひっくり返って
却颠覆了一切
キラキラし始めた
开始闪耀光芒
愛ってこんなにも
爱原来
力があるのか
拥有如此的力量吗
僕は生まれ変わったんだ
我获得了新生
好きになってくれ
请你也喜欢我吧
Woh oh oh oh oh

Woh oh oh oh oh

Woh oh oh oh oh

Woh oh oh oh oh

人は何歳から
人要长到几岁
大人と呼ばれてしまうのか?
才会被称为大人呢
自分のことさえも
明明连自己
理解できないまま
都还无法理解
何にもやりたいことなんか
尽管我并没有
なかった僕でも
任何想做的事
君に会えるかも知れない
但或许我能遇见你
明日が楽しみだ
所以我期待着明天
誰かを好きになる
喜欢上某个人
やさしいことなのに
分明应该很简单
運命的に出逢わなきゃ
可若没有一个命运般的邂逅
心は動かない
便不会心动
この恋 逃したら青春は終わる
错过这场恋爱 青春行将完结
僕は僕を嫌いじゃない
其实我并不讨厌自己
好きになってくれ
请你也喜欢我吧
心で感じた
心中有所感悟
(こっちへと振り向かせたくなる)
希望你能够看向我
願いの強さよ
愿望的力量啊
(すべてをゼロにしてでも)
即使将一切归零
前しか見えない
也只能看见前方
(全力で行くよ情熱の近くまで)
全力以赴 奔向热情
答えが欲しい
我想要一个答案
君を好きになった
喜欢上你
それだけのことでも
这样一件微不足道的小事
全てがひっくり返って
却颠覆了一切
キラキラし始めた
开始闪耀光芒
愛ってこんなにも
爱原来
力があるのか
拥有如此的力量吗
僕は生まれ変わったんだ
我获得了新生
好きになってくれ
请你也喜欢我吧
君を後悔させない
我不会让你后悔的
好きになってくれ
请你也喜欢我吧

爱好歌音乐网提供乃木坂46-好きというのはロックだぜ!的MP3音乐在线试听下载,好きというのはロックだぜ!的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: