[00:00:00] 「君の幸せを」 - Uru
[00:00:00]    
[00:00:00] 词:Uru
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:Uru
[00:00:00]    
[00:00:00] 编曲:橋本幸太
[00:00:00]    
[00:00:00] 夢の中くらい
[00:02:00] 至少在梦里
[00:02:00] あなたの恋人に
[00:03:00] 我希望自己
[00:03:00] なれた私でいたかった
[00:07:00] 能够成为你的恋人
[00:07:00] 伝えてしまえばきっと
[00:09:00] 若我将这份心意告诉你
[00:09:00] あなたは
[00:10:00] 你一定
[00:10:00] いなくなってしまうでしょう
[00:13:00] 会选择离我而去吧
[00:13:00] ごめんね 私
[00:17:00] 我觉得非常抱歉
[00:17:00] それでも伝えたいと
[00:19:00] 可我仍希望让你
[00:19:00] やっと思えたから
[00:24:00] 知晓我的心意
[00:24:00] 3回目の誕生日
[00:26:00] 这是我们认识后的第三个生日
[00:26:00] 今日はきっと
[00:28:00] 今天一定会
[00:28:00] 忘れられない日になる
[00:32:00] 成为我此生难忘的日子
[00:32:00] 今までで
[00:33:00] 我想要
[00:33:00] 一番綺麗な私で会いたい
[00:55:00] 以迄今为止最美的样子去见你
[00:55:00] 好きだよ 大切な人
[01:01:00] 我喜欢你 你是我无比重要的人
[01:01:00] 最後の言葉 胸で繰り返す
[01:09:00] 这最后的告白 反复响彻于心
[01:09:00] 今日で終わるとしたら
[01:15:00] 若今天就此落下帷幕
[01:15:00] 明日の私はどんな顔してるの
[01:22:00] 明天的我又会露出怎样的表情
[01:22:00] 3回目のバースデーケーキ
[01:29:00] 我吹熄了第三个生日蛋糕上
[01:29:00] 揺れる火を消した
[01:33:00] 摇曳的蜡烛火焰
[01:33:00] 例え届かなくても 泣かないように
[01:40:00] 哪怕无法传达给你 也希望我不要为此哭泣
[01:40:00] あなたが選んだ理由も
[01:44:00] 更希望自己不要责备
[01:44:00] 責めないように
[01:47:00] 你所选择的理由
[01:47:00] 「君の幸せを
[01:50:00] “往后余生
[01:50:00] ずっと祈っている」なんて
[01:57:00] 我都希望你能幸福”
[01:57:00] つまらない答えだとしても
[02:11:00] 哪怕给我的是如此中规中矩的回复也无妨
[02:11:00] こんなにそばにいるのに
[02:17:00] 明明我就近在你身边
[02:17:00] 二人で過ごす時間は
[02:20:00] 可两人共度的时光
[02:20:00] もっと寂しくて
[02:26:00] 却更显寂寥
[02:26:00] 強く抱きしめた夜
[02:31:00] 在彼此紧拥的夜晚
[02:31:00] あなたの横顔が窓に映っていたの
[02:39:00] 我看到你映在窗户上的侧脸
[02:39:00] 手を離せば離れていくだけ
[02:46:00] 只要放开手就注定会与你渐行渐远
[02:46:00] 何者にもなれない
[02:49:00] 我实在是无能为力
[02:49:00] なのに求められれば 応えてしまう
[02:57:00] 可只要你有求 我必会回应
[02:57:00] 時々見せる笑顔に 嬉しくなる
[03:04:00] 看到你偶尔露出的笑容我便欣喜无比
[03:04:00] 髪を撫でる右手に期待するのは
[03:11:00] 之所以对你轻抚我秀发的右手满怀期待
[03:11:00] あなたに
[03:13:00] 是因为
[03:13:00] 愛される人になりたいから
[03:23:00] 我想成为你的今生所爱
[03:23:00] 震える肩と
[03:25:00] 双肩颤抖不已
[03:25:00] 今喉を破ってく声
[03:30:00] 声音此刻已破碎沙哑
[03:30:00] その唇で ああ 塞いで欲しかった
[03:36:00] 啊啊 多希望你可以吻上我的双唇
[03:36:00] あなたの香水が私の体にも香る
[03:46:00] 你的香水令我身上也沾染了香气
[03:46:00] 優しさはいらない
[03:51:00] 我并不需要你的温柔
[03:51:00] その心を教えて
[03:57:00] 告诉我你的心意吧
[03:57:00] 例え届かなくても 泣かないように
[04:04:00] 哪怕无法传达给你 也希望我不要为此哭泣
[04:04:00] あなたが選んだ理由も
[04:08:00] 更希望自己不要苛责
[04:08:00] 責めないように
[04:11:00] 你所选择的理由
[04:11:00] 「君の幸せを
[04:13:00] “往后余生
[04:13:00] ずっと祈っている」あなたに
[04:20:00] 我都希望你能幸福”
[04:20:00] 「ありがとう」と笑って返せるように
[04:25:00] 希望我能嫣然一笑回复你一句“谢谢”
					

「君の幸せを」 - Uru

MP3下载

Uru-「君の幸せを」的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Uru-「君の幸せを」的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Uru-「君の幸せを」的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

「君の幸せを」的文本歌词:

「君の幸せを」 - Uru

词:Uru

曲:Uru

编曲:橋本幸太

夢の中くらい
至少在梦里
あなたの恋人に
我希望自己
なれた私でいたかった
能够成为你的恋人
伝えてしまえばきっと
若我将这份心意告诉你
あなたは
你一定
いなくなってしまうでしょう
会选择离我而去吧
ごめんね 私
我觉得非常抱歉
それでも伝えたいと
可我仍希望让你
やっと思えたから
知晓我的心意
3回目の誕生日
这是我们认识后的第三个生日
今日はきっと
今天一定会
忘れられない日になる
成为我此生难忘的日子
今までで
我想要
一番綺麗な私で会いたい
以迄今为止最美的样子去见你
好きだよ 大切な人
我喜欢你 你是我无比重要的人
最後の言葉 胸で繰り返す
这最后的告白 反复响彻于心
今日で終わるとしたら
若今天就此落下帷幕
明日の私はどんな顔してるの
明天的我又会露出怎样的表情
3回目のバースデーケーキ
我吹熄了第三个生日蛋糕上
揺れる火を消した
摇曳的蜡烛火焰
例え届かなくても 泣かないように
哪怕无法传达给你 也希望我不要为此哭泣
あなたが選んだ理由も
更希望自己不要责备
責めないように
你所选择的理由
「君の幸せを
“往后余生
ずっと祈っている」なんて
我都希望你能幸福”
つまらない答えだとしても
哪怕给我的是如此中规中矩的回复也无妨
こんなにそばにいるのに
明明我就近在你身边
二人で過ごす時間は
可两人共度的时光
もっと寂しくて
却更显寂寥
強く抱きしめた夜
在彼此紧拥的夜晚
あなたの横顔が窓に映っていたの
我看到你映在窗户上的侧脸
手を離せば離れていくだけ
只要放开手就注定会与你渐行渐远
何者にもなれない
我实在是无能为力
なのに求められれば 応えてしまう
可只要你有求 我必会回应
時々見せる笑顔に 嬉しくなる
看到你偶尔露出的笑容我便欣喜无比
髪を撫でる右手に期待するのは
之所以对你轻抚我秀发的右手满怀期待
あなたに
是因为
愛される人になりたいから
我想成为你的今生所爱
震える肩と
双肩颤抖不已
今喉を破ってく声
声音此刻已破碎沙哑
その唇で ああ 塞いで欲しかった
啊啊 多希望你可以吻上我的双唇
あなたの香水が私の体にも香る
你的香水令我身上也沾染了香气
優しさはいらない
我并不需要你的温柔
その心を教えて
告诉我你的心意吧
例え届かなくても 泣かないように
哪怕无法传达给你 也希望我不要为此哭泣
あなたが選んだ理由も
更希望自己不要苛责
責めないように
你所选择的理由
「君の幸せを
“往后余生
ずっと祈っている」あなたに
我都希望你能幸福”
「ありがとう」と笑って返せるように
希望我能嫣然一笑回复你一句“谢谢”

爱好歌音乐网提供Uru-「君の幸せを」的MP3音乐在线试听下载,「君の幸せを」的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/