[00:00:00] ビリビリ - すりぃ
[00:01:00]    
[00:01:00] 曲:すりぃ
[00:01:00]    
[00:01:00] 先生僕ら一体
[00:03:00] 老师 我们到底
[00:03:00] 何を習ってきたんですか
[00:06:00] 学了些什么啊
[00:06:00] 他人蹴ってまた気取って
[00:09:00] 明明回绝了他人 还要惺惺作态
[00:09:00] 何語るつもりなんですか
[00:24:00] 究竟想要表达什么啊
[00:24:00] 先生僕ら一体
[00:26:00] 老师 我们到底
[00:26:00] まるばつで何学んだんだ
[00:29:00] 在应试教育下学到了什么
[00:29:00] 馬鹿だねって声を刺して
[00:32:00] “真笨”响起一句刺耳的批判
[00:32:00] 眠れない刺激になるんだ
[00:35:00] 带来的刺激令我彻夜难眠
[00:35:00] 知らない誰かの投げた
[00:38:00] 被素不相识的陌生人
[00:38:00] 石ころに躓いて
[00:40:00] 投来的石子绊倒在地时
[00:40:00] 何も言わずに黙ってないで
[00:46:00] 别再一声不吭 沉默不语了
[00:46:00] ビリビリ押し出せ共感覚
[00:49:00] 酥麻阵阵袭来 通感喷涌而上
[00:49:00] わかんないだろ
[00:51:00] 你们肯定无法理解吧
[00:51:00] 無関心コメンテーター
[00:53:00] 冷漠无情的评论家们
[00:53:00] 踊れ踊れだって本物はお前だ
[00:57:00] 不顾一切 纵情起舞吧 你才是本尊
[00:57:00] ジリジリ吐き出せ共感覚
[01:01:00] 刺痛渐渐强烈 通感随之倾吐
[01:01:00] つまんないだろ
[01:02:00] 你们肯定觉得很无聊吧
[01:02:00] 無関係ニュースキャスター
[01:04:00] 漠不关心的新闻主播们
[01:04:00] 歌え歌え今日は人目を気にせず
[01:08:00] 不顾一切 忘情高歌吧 无惧他人视线
[01:08:00] ビリビリで行こう
[01:15:00] 大张旗鼓地开道出发吧
[01:15:00] 正解でも不正解
[01:17:00] 凡事都有正反两面
[01:17:00] 押し付ける正義は不健康
[01:20:00] 强行赋予的正义会适得其反
[01:20:00] 言葉だって武器になって
[01:23:00] 只言片语也能化作锋利武器
[01:23:00] 噛みつけば刺激になるんだ
[01:26:00] 细细品味就能产生刺激
[01:26:00] いらないあなたの意見も
[01:29:00] 不需要参考你的意见
[01:29:00] 美徳や好き嫌いも
[01:32:00] 无论是美德还是好恶
[01:32:00] やめてこれ以上もうかまわないで
[01:37:00] 到此为止吧 别再继续干涉我了
[01:37:00] ビリビリ焼き付け共感覚
[01:41:00] 酥麻阵阵袭来 通感烙印于心
[01:41:00] ムカつくんだよ
[01:42:00] 简直让人恼火至极
[01:42:00] 臭いなノイズ出して
[01:44:00] 不断发出刺耳的噪音
[01:44:00] 無駄ね無駄ね
[01:46:00] 全都徒劳无用
[01:46:00] だってあなたじゃ笑えない
[01:49:00] 因为仅凭如此无法让你微笑
[01:49:00] ジリジリ巻き付け共感覚
[01:52:00] 刺痛渐渐强烈 通感纠缠心间
[01:52:00] イラつくんだよ
[01:53:00] 简直让人焦躁不堪
[01:53:00] 多数に溶けるライダー
[01:56:00] 泯然众人的骑士
[01:56:00] 喰らえ喰らえ
[01:57:00] 不顾一切 狼吞虎咽吧
[01:57:00] 今日も本音を鳴らして
[02:00:00] 今天也要奏响心弦之声
[02:00:00] ビリビリで行こう
[02:03:00] 大张旗鼓地开道出发吧
[02:03:00] 君がもしも涙目で
[02:06:00] 或许你已泪眼婆娑
[02:06:00] 本当のこと言えなくて
[02:09:00] 却无法道出真实心声
[02:09:00] 愛がもしもカラカラで
[02:12:00] 倘若爱也枯竭殆尽
[02:12:00] 痛いくらいなら
[02:15:00] 传来干涩痛楚
[02:15:00] 君がもしも涙目で
[02:17:00] 或许你已泪眼婆娑
[02:17:00] 本当のこと言えなくて
[02:20:00] 却无法道出真实心声
[02:20:00] 愛がもしもカラカラで
[02:23:00] 倘若爱也枯竭殆尽
[02:23:00] 痛いくらいなら
[02:26:00] 传来干涩痛楚
[02:26:00] 叫んで
[02:37:00] 放声呐喊吧
[02:37:00] ビリビリ押し出せ共感覚
[02:41:00] 酥麻阵阵袭来 通感喷涌而上
[02:41:00] わかんないだろ
[02:42:00] 你们肯定无法理解吧
[02:42:00] 無関心コメンテーター
[02:44:00] 冷漠无情的评论家们
[02:44:00] 踊れ踊れだって本物はお前だ
[02:49:00] 不顾一切 纵情起舞吧 你才是本尊
[02:49:00] ジリジリ吐き出せ共感覚
[02:52:00] 刺痛渐渐强烈 通感随之倾吐
[02:52:00] つまんないだろ
[02:53:00] 你们肯定觉得很无聊吧
[02:53:00] 無関係ニュースキャスター
[02:56:00] 漠不关心的新闻主播们
[02:56:00] 歌え歌え今日は人目を気にせず
[03:00:00] 不顾一切 忘情高歌吧 无惧他人视线
[03:00:00] ビリビリで行こう
[03:06:00] 大张旗鼓地开道出发吧
[03:06:00] ビリビリで行こう
[03:11:00] 大张旗鼓地开道出发吧
					

ビリビリ - すりぃ

MP3下载

すりぃ-ビリビリ的QQ空间背景音乐外链:

歌曲すりぃ-ビリビリ的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供すりぃ-ビリビリ的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

ビリビリ的文本歌词:

ビリビリ - すりぃ

曲:すりぃ

先生僕ら一体
老师 我们到底
何を習ってきたんですか
学了些什么啊
他人蹴ってまた気取って
明明回绝了他人 还要惺惺作态
何語るつもりなんですか
究竟想要表达什么啊
先生僕ら一体
老师 我们到底
まるばつで何学んだんだ
在应试教育下学到了什么
馬鹿だねって声を刺して
“真笨”响起一句刺耳的批判
眠れない刺激になるんだ
带来的刺激令我彻夜难眠
知らない誰かの投げた
被素不相识的陌生人
石ころに躓いて
投来的石子绊倒在地时
何も言わずに黙ってないで
别再一声不吭 沉默不语了
ビリビリ押し出せ共感覚
酥麻阵阵袭来 通感喷涌而上
わかんないだろ
你们肯定无法理解吧
無関心コメンテーター
冷漠无情的评论家们
踊れ踊れだって本物はお前だ
不顾一切 纵情起舞吧 你才是本尊
ジリジリ吐き出せ共感覚
刺痛渐渐强烈 通感随之倾吐
つまんないだろ
你们肯定觉得很无聊吧
無関係ニュースキャスター
漠不关心的新闻主播们
歌え歌え今日は人目を気にせず
不顾一切 忘情高歌吧 无惧他人视线
ビリビリで行こう
大张旗鼓地开道出发吧
正解でも不正解
凡事都有正反两面
押し付ける正義は不健康
强行赋予的正义会适得其反
言葉だって武器になって
只言片语也能化作锋利武器
噛みつけば刺激になるんだ
细细品味就能产生刺激
いらないあなたの意見も
不需要参考你的意见
美徳や好き嫌いも
无论是美德还是好恶
やめてこれ以上もうかまわないで
到此为止吧 别再继续干涉我了
ビリビリ焼き付け共感覚
酥麻阵阵袭来 通感烙印于心
ムカつくんだよ
简直让人恼火至极
臭いなノイズ出して
不断发出刺耳的噪音
無駄ね無駄ね
全都徒劳无用
だってあなたじゃ笑えない
因为仅凭如此无法让你微笑
ジリジリ巻き付け共感覚
刺痛渐渐强烈 通感纠缠心间
イラつくんだよ
简直让人焦躁不堪
多数に溶けるライダー
泯然众人的骑士
喰らえ喰らえ
不顾一切 狼吞虎咽吧
今日も本音を鳴らして
今天也要奏响心弦之声
ビリビリで行こう
大张旗鼓地开道出发吧
君がもしも涙目で
或许你已泪眼婆娑
本当のこと言えなくて
却无法道出真实心声
愛がもしもカラカラで
倘若爱也枯竭殆尽
痛いくらいなら
传来干涩痛楚
君がもしも涙目で
或许你已泪眼婆娑
本当のこと言えなくて
却无法道出真实心声
愛がもしもカラカラで
倘若爱也枯竭殆尽
痛いくらいなら
传来干涩痛楚
叫んで
放声呐喊吧
ビリビリ押し出せ共感覚
酥麻阵阵袭来 通感喷涌而上
わかんないだろ
你们肯定无法理解吧
無関心コメンテーター
冷漠无情的评论家们
踊れ踊れだって本物はお前だ
不顾一切 纵情起舞吧 你才是本尊
ジリジリ吐き出せ共感覚
刺痛渐渐强烈 通感随之倾吐
つまんないだろ
你们肯定觉得很无聊吧
無関係ニュースキャスター
漠不关心的新闻主播们
歌え歌え今日は人目を気にせず
不顾一切 忘情高歌吧 无惧他人视线
ビリビリで行こう
大张旗鼓地开道出发吧
ビリビリで行こう
大张旗鼓地开道出发吧

爱好歌音乐网提供すりぃ-ビリビリ的MP3音乐在线试听下载,ビリビリ的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/