[00:00:00] ジタバタ - すりぃ
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:すりぃ
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:すりぃ
[00:00:00]    
[00:00:00] 编曲:すりぃ
[00:00:00]    
[00:00:00] 優しい手も淡い期待もやめて
[00:04:00] 温柔的双手与淡淡的期待都尽数放弃
[00:04:00] いらない泣いていないから
[00:07:00] 我不需要 也不会因此难过哭泣
[00:07:00] 悲しい目も陰る心も今は
[00:10:00] 悲伤的视线与忧郁的心绪
[00:10:00] 言えない隠していたいから
[00:13:00] 此刻也无法言喻 因为我想要隐瞒到底
[00:13:00] 寂しさも歌も言葉も
[00:16:00] 寂寞也好 歌声也好 话语也好
[00:16:00] 何故か消えない頭でグルグル
[00:19:00] 不知为何全都挥之不去 萦绕脑海
[00:19:00] 眩しい絵も愛も時代も
[00:23:00] 耀眼的画卷也好 爱意也好 时代也好
[00:23:00] 描きたいのはきっとあなたのせい
[00:26:00] 我之所以全都渴望描绘 一定都是因为你
[00:26:00] 感電圧巻消沈ジェラシー
[00:28:00] 压轴触电叫人惊诧 陷入消沉妒忌 
[00:28:00] 東京奪ってエナジー
[00:29:00] 夺走东京的能量
[00:29:00] 吐き気のアイロニー
[00:33:00] 令人作呕的讽刺
[00:33:00] 関係絶ってないけど
[00:34:00] 虽然依旧藕断丝连 
[00:34:00] 安定なんてないけど
[00:36:00] 虽然仍然摇摆不定 
[00:36:00] わがままで行こうぜ
[00:40:00] 就这样我行我素地出发吧
[00:40:00] どうしても”嫌い”
[00:42:00] 无论如何都无法“讨厌”
[00:42:00] なんかなれない なんかなれない
[00:45:00] 无法讨厌 无法讨厌
[00:45:00] そっぽ向いた天邪鬼な
[00:48:00] 爱闹别扭的我又生气地扭过头去
[00:48:00] 僕を抱いて 僕を抱いて
[00:51:00] 那就主动来拥抱我 来拥抱我
[00:51:00] いつまでも
[00:53:00] 无论何时
[00:53:00] 愛して”嫌い”
[00:55:00] 都深爱着你 “讨厌”之类的话
[00:55:00] なんて言えない なんて言えない
[00:58:00] 根本说不出口 根本说不出口
[00:58:00] 大嫌いなあなたにさえ
[01:01:00] 甚至为了向最讨厌的你
[01:01:00] 届くように 届くように
[01:04:00] 传递我的心意 传递我的心意
[01:04:00] 生きていこうジタバタと
[01:20:00] 不得不手忙脚乱地匆忙过活
[01:20:00] 虚しい日も笑われる日も
[01:23:00] 空虚的时日也好 遭人嘲笑时也好
[01:23:00] 刺さるチクチクまるでトゲのよう
[01:26:00] 心中阵阵刺痛 宛如针刺扎进骨肉
[01:26:00] 正しいけど街も世界も
[01:29:00] 虽然理应如此 但无论城市还是世界 
[01:29:00] 真面目うるさいそれ知らないから
[01:32:00] 说老实话我已经烦透了 全都与我无关 
[01:32:00] 反抗落下ヤンキーあぁだりぃ
[01:34:00] 反抗失败的不良少年大喊疲惫 
[01:34:00] 更生強制超だりぃ
[01:36:00] 强迫重新做人简直让人受够了 
[01:36:00] 履き違えた自由
[01:39:00] 误解了自由的含义
[01:39:00] そんなんじゃダメだよ
[01:41:00] 千万不能一直如此
[01:41:00] 変わらなきゃもうダメだよ
[01:43:00] 必须做出改变 可我已经受不了了  
[01:43:00] がむしゃらに泳いで
[01:45:00] 只能不顾一切 拼命挣扎 
[01:45:00] 愛ある”未来”
[01:46:00] 所谓充满爱意的“未来”
[01:46:00] なんか見えない なんか見えない
[01:50:00] 根本看不见 完全看不见
[01:50:00] あっち向いて喚くガキな
[01:53:00] 我扭过头去大哭大闹 像个孩子一般 
[01:53:00] 僕を抱いて 僕を抱いて
[01:56:00] 那就主动来拥抱我 来拥抱我
[01:56:00] 死ぬまでさ
[01:58:00] 直至临终之时
[01:58:00] 生きていこう”未来”
[01:59:00] 能够满怀信心生活的“未来”
[01:59:00] なんて見えない なんて見えない
[02:03:00] 根本看不见 完全看不见
[02:03:00] 真っ暗でもあなたにだけ
[02:06:00] 可是即使前路一片漆黑 惟愿能够向你
[02:06:00] 届くように 届くように
[02:09:00] 传递我的心意 传递我的心意
[02:09:00] 奏るよジタバタと
[02:14:00] 手忙脚乱的奏响人生之歌
[02:14:00] 思い通りにいかない いかない
[02:17:00] 事事不顺 一切事与愿违
[02:17:00] 好きなことだけできない できない
[02:20:00] 只有喜欢的事情无法成行 无法成行
[02:20:00] 君にさえ伝わらない わらない
[02:23:00] 甚至无法向你倾诉 向你倾诉
[02:23:00] こんな世界で歌っていこうぜ
[02:27:00] 只好在这般世界中嘶声歌唱
[02:27:00] 思い通りにいかない いかない
[02:30:00] 事事不顺 一切事与愿违
[02:30:00] 好きなことだけできない できない
[02:33:00] 只有喜欢的事情无法成行 无法成行
[02:33:00] 君にさえ伝わらない わらない
[02:36:00] 甚至无法向你倾诉 向你倾诉
[02:36:00] こんな世界で歌っていこうぜ
[02:52:00] 只好在这般世界中嘶声歌唱
[02:52:00] どうしても”嫌い”
[02:53:00] 无论如何都无法“讨厌”
[02:53:00] なんかなれない なんかなれない
[02:56:00] 无法变得讨厌 无法变得讨厌
[02:56:00] そっぽ向いた天邪鬼な
[02:59:00] 爱闹别扭的我又生气地扭过头去
[02:59:00] 僕を抱いて 僕を抱いて
[03:03:00] 那就主动来拥抱我 来拥抱我
[03:03:00] いつまでも
[03:04:00] 无论何时
[03:04:00] 愛して”嫌い”
[03:06:00] 都深爱着你 “讨厌”之类的话
[03:06:00] なんて言えない なんて言えない
[03:09:00] 根本说不出口 根本说不出口
[03:09:00] 大嫌いなあなたにさえ
[03:12:00] 甚至为了向最讨厌的你
[03:12:00] 届くように 届くように
[03:16:00] 传递我的心意 传递我的心意
[03:16:00] 生きていこうジタバタと
[03:21:00] 不得不手忙脚乱地匆忙过活
					

ジタバタ - すりぃ

MP3下载

すりぃ-ジタバタ的QQ空间背景音乐外链:

歌曲すりぃ-ジタバタ的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供すりぃ-ジタバタ的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

ジタバタ的文本歌词:

ジタバタ - すりぃ
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:すりぃ

曲:すりぃ

编曲:すりぃ

優しい手も淡い期待もやめて
温柔的双手与淡淡的期待都尽数放弃
いらない泣いていないから
我不需要 也不会因此难过哭泣
悲しい目も陰る心も今は
悲伤的视线与忧郁的心绪
言えない隠していたいから
此刻也无法言喻 因为我想要隐瞒到底
寂しさも歌も言葉も
寂寞也好 歌声也好 话语也好
何故か消えない頭でグルグル
不知为何全都挥之不去 萦绕脑海
眩しい絵も愛も時代も
耀眼的画卷也好 爱意也好 时代也好
描きたいのはきっとあなたのせい
我之所以全都渴望描绘 一定都是因为你
感電圧巻消沈ジェラシー
压轴触电叫人惊诧 陷入消沉妒忌
東京奪ってエナジー
夺走东京的能量
吐き気のアイロニー
令人作呕的讽刺
関係絶ってないけど
虽然依旧藕断丝连
安定なんてないけど
虽然仍然摇摆不定
わがままで行こうぜ
就这样我行我素地出发吧
どうしても”嫌い”
无论如何都无法“讨厌”
なんかなれない なんかなれない
无法讨厌 无法讨厌
そっぽ向いた天邪鬼な
爱闹别扭的我又生气地扭过头去
僕を抱いて 僕を抱いて
那就主动来拥抱我 来拥抱我
いつまでも
无论何时
愛して”嫌い”
都深爱着你 “讨厌”之类的话
なんて言えない なんて言えない
根本说不出口 根本说不出口
大嫌いなあなたにさえ
甚至为了向最讨厌的你
届くように 届くように
传递我的心意 传递我的心意
生きていこうジタバタと
不得不手忙脚乱地匆忙过活
虚しい日も笑われる日も
空虚的时日也好 遭人嘲笑时也好
刺さるチクチクまるでトゲのよう
心中阵阵刺痛 宛如针刺扎进骨肉
正しいけど街も世界も
虽然理应如此 但无论城市还是世界
真面目うるさいそれ知らないから
说老实话我已经烦透了 全都与我无关
反抗落下ヤンキーあぁだりぃ
反抗失败的不良少年大喊疲惫
更生強制超だりぃ
强迫重新做人简直让人受够了
履き違えた自由
误解了自由的含义
そんなんじゃダメだよ
千万不能一直如此
変わらなきゃもうダメだよ
必须做出改变 可我已经受不了了
がむしゃらに泳いで
只能不顾一切 拼命挣扎
愛ある”未来”
所谓充满爱意的“未来”
なんか見えない なんか見えない
根本看不见 完全看不见
あっち向いて喚くガキな
我扭过头去大哭大闹 像个孩子一般
僕を抱いて 僕を抱いて
那就主动来拥抱我 来拥抱我
死ぬまでさ
直至临终之时
生きていこう”未来”
能够满怀信心生活的“未来”
なんて見えない なんて見えない
根本看不见 完全看不见
真っ暗でもあなたにだけ
可是即使前路一片漆黑 惟愿能够向你
届くように 届くように
传递我的心意 传递我的心意
奏るよジタバタと
手忙脚乱的奏响人生之歌
思い通りにいかない いかない
事事不顺 一切事与愿违
好きなことだけできない できない
只有喜欢的事情无法成行 无法成行
君にさえ伝わらない わらない
甚至无法向你倾诉 向你倾诉
こんな世界で歌っていこうぜ
只好在这般世界中嘶声歌唱
思い通りにいかない いかない
事事不顺 一切事与愿违
好きなことだけできない できない
只有喜欢的事情无法成行 无法成行
君にさえ伝わらない わらない
甚至无法向你倾诉 向你倾诉
こんな世界で歌っていこうぜ
只好在这般世界中嘶声歌唱
どうしても”嫌い”
无论如何都无法“讨厌”
なんかなれない なんかなれない
无法变得讨厌 无法变得讨厌
そっぽ向いた天邪鬼な
爱闹别扭的我又生气地扭过头去
僕を抱いて 僕を抱いて
那就主动来拥抱我 来拥抱我
いつまでも
无论何时
愛して”嫌い”
都深爱着你 “讨厌”之类的话
なんて言えない なんて言えない
根本说不出口 根本说不出口
大嫌いなあなたにさえ
甚至为了向最讨厌的你
届くように 届くように
传递我的心意 传递我的心意
生きていこうジタバタと
不得不手忙脚乱地匆忙过活

爱好歌音乐网提供すりぃ-ジタバタ的MP3音乐在线试听下载,ジタバタ的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: