[00:00:00] 最初のグー - ヒグチアイ (HiguchiAi)
[00:02:00]    
[00:02:00] 词:ヒグチアイ
[00:04:00]    
[00:04:00] 曲:ヒグチアイ
[00:12:00]    
[00:12:00] おんなじクラスの男子
[00:13:00] 被同班的男生戏弄
[00:13:00] からかわれてばかり喧嘩は毎日
[00:16:00] 吵闹的每一天
[00:16:00] 知らない傷はヒーローの証
[00:19:00] 不知来源的伤痕是英雄的证明
[00:19:00] わたしだけが気付いてる
[00:22:00] 只有我注意到了
[00:22:00] かっこ悪くっていいから
[00:24:00] 就算不帅也没关系
[00:24:00] いざという時は絶対逃げて
[00:27:00] 关键时刻 一定要逃跑
[00:27:00] 絶対逃げないことわかってて
[00:29:00] 虽然知道你绝对不会逃避
[00:29:00] お願い ちゃんと 帰ってきてね
[00:32:00] 拜托 请好好回来哦
[00:32:00] へらへら笑うときは
[00:35:00] 嘿嘿傻笑的时候
[00:35:00] 強くいたいと思うとき
[00:37:00] 想要变强的时候
[00:37:00] 涙を流すときは
[00:40:00] 流下眼泪的时候
[00:40:00] 誰かのために
[00:43:00] 为了某人
[00:43:00] 握った拳を掲げた顔は
[00:48:00] 举起握紧的拳头之时
[00:48:00] きっと笑っていたんだろう
[00:53:00] 脸上一定是笑着的吧
[00:53:00] いつになっても変わることはない
[00:58:00] 无论何时都不会改变
[00:58:00] 想いを抱きしめて
[01:01:00] 怀抱思念
[01:01:00] あなたを待っている
[01:13:00] 等待着你
[01:13:00] バンソコだらけの顔の
[01:16:00] 脸上贴满创可贴的原因
[01:16:00] 理由は口を結んで話さない
[01:18:00] 始终只字不提
[01:18:00] 心配かけないようにしてること
[01:21:00] 知道你是为了不让我担心而缄默不言
[01:21:00] わかるから心配になるのよ
[01:24:00] 这样却更让人担心啊
[01:24:00] バカにされたときは
[01:26:00] 被当作笨蛋的时候
[01:26:00] のらりくらり かわすのに
[01:29:00] 明明是个悠闲自得 怕麻烦的人
[01:29:00] 仲間のことになると
[01:31:00] 变成朋友的时候
[01:31:00] ボロボロでも立ち上がる
[01:34:00] 即使伤痕累累也会重振旗鼓
[01:34:00] 叫んだ言葉は胸に刺さって
[01:40:00] 喊出来的话 刺痛内心
[01:40:00] 信じる強さに変わってく
[01:45:00] 让内心更加坚强
[01:45:00] いつか傷ついて 帰ってきたら
[01:49:00] 如果某天你带着伤回来
[01:49:00] 褒めてあげよう
[01:53:00] 我会表扬你的
[01:53:00] あなたは正しいって
[02:37:00] 你所做的都是正确的
[02:37:00] どんなときも希望を捨てないで
[02:41:00] 无论何时都不要舍弃希望
[02:41:00] どんなときも挑み続けて
[02:47:00] 无论何时都要继续挑战
[02:47:00] どんなときも仲間を信じて
[02:52:00] 无论何时都要相信同伴
[02:52:00] どんなときも自分を信じて
[02:57:00] 无论何时都要相信自己
[02:57:00] 握った拳を掲げた顔は
[03:02:00] 举起握紧的拳头之时
[03:02:00] きっと笑っていたんだろう
[03:07:00] 脸上一定是笑着的吧
[03:07:00] いつかあきらめそうになったら
[03:12:00] 若是某天你想要放弃
[03:12:00] 教えられたように
[03:15:00] 希望你能像我教你的那般
[03:15:00] わたしに 伝えて欲しい
[03:18:00] 将一切都告诉我
[03:18:00] 叫んだ言葉は胸に刺さって
[03:23:00] 喊出来的话 刺痛内心
[03:23:00] 信じる強さに変わってく
[03:28:00] 让内心更加坚强
[03:28:00] いつか話してくれた夢が
[03:33:00] 为了你告诉过我的梦想
[03:33:00] 叶いますように
[03:36:00] 某天能够实现
[03:36:00] ここで祈っている
[03:41:00] 我在这里为你祈祷
					

最初のグー - ヒグチアイ

MP3下载

ヒグチアイ-最初のグー的QQ空间背景音乐外链:

歌曲ヒグチアイ-最初のグー的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供ヒグチアイ-最初のグー的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

最初のグー的文本歌词:

最初のグー - ヒグチアイ (HiguchiAi)

词:ヒグチアイ

曲:ヒグチアイ

おんなじクラスの男子
被同班的男生戏弄
からかわれてばかり喧嘩は毎日
吵闹的每一天
知らない傷はヒーローの証
不知来源的伤痕是英雄的证明
わたしだけが気付いてる
只有我注意到了
かっこ悪くっていいから
就算不帅也没关系
いざという時は絶対逃げて
关键时刻 一定要逃跑
絶対逃げないことわかってて
虽然知道你绝对不会逃避
お願い ちゃんと 帰ってきてね
拜托 请好好回来哦
へらへら笑うときは
嘿嘿傻笑的时候
強くいたいと思うとき
想要变强的时候
涙を流すときは
流下眼泪的时候
誰かのために
为了某人
握った拳を掲げた顔は
举起握紧的拳头之时
きっと笑っていたんだろう
脸上一定是笑着的吧
いつになっても変わることはない
无论何时都不会改变
想いを抱きしめて
怀抱思念
あなたを待っている
等待着你
バンソコだらけの顔の
脸上贴满创可贴的原因
理由は口を結んで話さない
始终只字不提
心配かけないようにしてること
知道你是为了不让我担心而缄默不言
わかるから心配になるのよ
这样却更让人担心啊
バカにされたときは
被当作笨蛋的时候
のらりくらり かわすのに
明明是个悠闲自得 怕麻烦的人
仲間のことになると
变成朋友的时候
ボロボロでも立ち上がる
即使伤痕累累也会重振旗鼓
叫んだ言葉は胸に刺さって
喊出来的话 刺痛内心
信じる強さに変わってく
让内心更加坚强
いつか傷ついて 帰ってきたら
如果某天你带着伤回来
褒めてあげよう
我会表扬你的
あなたは正しいって
你所做的都是正确的
どんなときも希望を捨てないで
无论何时都不要舍弃希望
どんなときも挑み続けて
无论何时都要继续挑战
どんなときも仲間を信じて
无论何时都要相信同伴
どんなときも自分を信じて
无论何时都要相信自己
握った拳を掲げた顔は
举起握紧的拳头之时
きっと笑っていたんだろう
脸上一定是笑着的吧
いつかあきらめそうになったら
若是某天你想要放弃
教えられたように
希望你能像我教你的那般
わたしに 伝えて欲しい
将一切都告诉我
叫んだ言葉は胸に刺さって
喊出来的话 刺痛内心
信じる強さに変わってく
让内心更加坚强
いつか話してくれた夢が
为了你告诉过我的梦想
叶いますように
某天能够实现
ここで祈っている
我在这里为你祈祷

爱好歌音乐网提供ヒグチアイ-最初のグー的MP3音乐在线试听下载,最初のグー的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: