[00:00:00] 例えば - 花譜 (かふ)
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:カンザキイオリ
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:カンザキイオリ
[00:00:00]    
[00:00:00] 编曲:カンザキイオリ
[00:01:00]    
[00:01:00] Guitar:伊藤翔磨
[00:01:00]    
[00:01:00] 正解全部ぼやけても
[00:03:00] 尽管一切正解开始模糊不清
[00:03:00] 見たかったんだよ
[00:05:00] 我仍旧看到了所有
[00:05:00] 孤独の夜に
[00:10:00] 在孤独的夜晚
[00:10:00] 過ぎ去った日々を思い出す
[00:12:00] 回忆起逝去的日夜
[00:12:00] あの笑顔から
[00:14:00] 想要从那笑容
[00:14:00] すれ違う手から
[00:18:00] 从那双错过的手之中
[00:18:00] 逃げ出したかった
[00:28:00] 逃脱离开
[00:28:00] 焦点の合わない日々が
[00:30:00] 双眼毫无聚焦的日夜
[00:30:00] 海のようで
[00:33:00] 似广袤大海一般
[00:33:00] 這い上がれない
[00:37:00] 无法向上攀爬
[00:37:00] 正解なんてない日々に
[00:40:00] 在毫无正解的日夜中
[00:40:00] 構えなかった
[00:42:00] 未做足准备
[00:42:00] 抱えたものに潰れそうで
[00:46:00] 怀中紧抱之物几近崩坏
[00:46:00] ああもう捨てたいよ
[00:49:00] 想要就此舍弃
[00:49:00] 横切ったため息とか
[00:51:00] 被中断的叹息
[00:51:00] 苦しみも 悲しみも
[00:53:00] 痛苦 悲伤
[00:53:00] 春風を知った雪雲も
[00:55:00] 知晓春风的积雪云
[00:55:00] 全部偽物で
[00:57:00] 一切净是虚伪
[00:57:00] 意味は今更どうでも良くて
[01:00:00] 事到如今 背后蕴藏的意义已无人在意
[01:00:00] その全てが泥に見えて
[01:06:00] 一切看似泥泞不堪
[01:06:00] その光は今の僕にとっちゃ迷惑で
[01:14:00] 那份光芒对于现在的我来说困扰无比
[01:14:00] 本当苦しくて
[01:15:00] 令我苦痛
[01:15:00] 目を背けてしまう前に見えた
[01:21:00] 在背过视线前见证了这一切
[01:21:00] 一瞬の日々を信じたいから
[01:25:00] 我愿相信那一瞬间的日夜
[01:25:00] 僕は生きる
[01:35:00] 我还活着
[01:35:00] 正解全部ぼやけても
[01:37:00] 尽管一切正解开始模糊不清
[01:37:00] 今更なんだよ
[01:39:00] 但事已至此
[01:39:00] 孤独の夜
[01:43:00] 孤独的夜
[01:43:00] 教室の隅
[01:44:00] 教室一隅
[01:44:00] 切なく響く無音が
[01:46:00] 悲戚回响的无声之音
[01:46:00] 脳を揺らしている
[01:48:00] 在我脑海中摇曳
[01:48:00] 気づけば教科書が落ちる
[01:53:00] 回过神来 教科书已掉落
[01:53:00] でもその中で垣間見た景色は
[01:57:00] 但在那间隙中看到的景色
[01:57:00] 優しさは ドキドキは
[02:00:00] 看到的温柔 看到的悸动
[02:00:00] あの人の手の温もりは
[02:02:00] 那人温暖的双手
[02:02:00] 全部本物で
[02:04:00] 一切皆为真实
[02:04:00] 僕には眩しかったりして
[02:06:00] 我为此眩目
[02:06:00] その全てが美しくて
[02:12:00] 一切无比美艳
[02:12:00] 果てしないまま道は続く
[02:18:00] 无尽的道路仍在持续
[02:18:00] 足がもたついて
[02:20:00] 尽管历尽挫折
[02:20:00] 地面は硬くって
[02:22:00] 地面坚硬无比
[02:22:00] 例えばあの日見た光の渦全てが
[02:27:00] 若那天眼见的光芒旋涡
[02:27:00] 僕がここにいる理由だったなら
[02:31:00] 便是我存在于此的理由
[02:31:00] 歩くしかない
[02:58:00] 便只能向前迈步
[02:58:00] 何もかもが通り過ぎる
[03:03:00] 一切的一切都与我擦身而过
[03:03:00] ノイズが乗っかって
[03:06:00] 身边的声响被携上带离
[03:06:00] 景色が吹き飛んで
[03:07:00] 眼见的景色被吹袭摧毁
[03:07:00] 光だけはそこにあって
[03:12:00] 只有光芒仍在那里
[03:12:00] それこそが君だ
[03:14:00] 那便是真正的你
[03:14:00] 例えばその光があれば
[03:19:00] 若那光芒仍旧存在
[03:19:00] 揺れる瞳も 爪の色も
[03:22:00] 飘摇不定的双眸 指尖的血色
[03:22:00] あの人の手の温もりも
[03:24:00] 那人温暖的双手
[03:24:00] 全部を捨ててもいい
[03:28:00] 让我尽数舍弃也无妨
[03:28:00] どうでも良いんだよ
[03:30:00] 不论怎样都好
[03:30:00] 君が笑ってくれれば
[03:40:00] 只要你能重拾笑颜
[03:40:00] 僕は溺れたままでいい
[03:45:00] 让我就此沉溺也无妨
					

例えば - 花譜

MP3下载

花譜-例えば的QQ空间背景音乐外链:

歌曲花譜-例えば的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供花譜-例えば的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

例えば的文本歌词:

例えば - 花譜 (かふ)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:カンザキイオリ

曲:カンザキイオリ

编曲:カンザキイオリ

Guitar:伊藤翔磨

正解全部ぼやけても
尽管一切正解开始模糊不清
見たかったんだよ
我仍旧看到了所有
孤独の夜に
在孤独的夜晚
過ぎ去った日々を思い出す
回忆起逝去的日夜
あの笑顔から
想要从那笑容
すれ違う手から
从那双错过的手之中
逃げ出したかった
逃脱离开
焦点の合わない日々が
双眼毫无聚焦的日夜
海のようで
似广袤大海一般
這い上がれない
无法向上攀爬
正解なんてない日々に
在毫无正解的日夜中
構えなかった
未做足准备
抱えたものに潰れそうで
怀中紧抱之物几近崩坏
ああもう捨てたいよ
想要就此舍弃
横切ったため息とか
被中断的叹息
苦しみも 悲しみも
痛苦 悲伤
春風を知った雪雲も
知晓春风的积雪云
全部偽物で
一切净是虚伪
意味は今更どうでも良くて
事到如今 背后蕴藏的意义已无人在意
その全てが泥に見えて
一切看似泥泞不堪
その光は今の僕にとっちゃ迷惑で
那份光芒对于现在的我来说困扰无比
本当苦しくて
令我苦痛
目を背けてしまう前に見えた
在背过视线前见证了这一切
一瞬の日々を信じたいから
我愿相信那一瞬间的日夜
僕は生きる
我还活着
正解全部ぼやけても
尽管一切正解开始模糊不清
今更なんだよ
但事已至此
孤独の夜
孤独的夜
教室の隅
教室一隅
切なく響く無音が
悲戚回响的无声之音
脳を揺らしている
在我脑海中摇曳
気づけば教科書が落ちる
回过神来 教科书已掉落
でもその中で垣間見た景色は
但在那间隙中看到的景色
優しさは ドキドキは
看到的温柔 看到的悸动
あの人の手の温もりは
那人温暖的双手
全部本物で
一切皆为真实
僕には眩しかったりして
我为此眩目
その全てが美しくて
一切无比美艳
果てしないまま道は続く
无尽的道路仍在持续
足がもたついて
尽管历尽挫折
地面は硬くって
地面坚硬无比
例えばあの日見た光の渦全てが
若那天眼见的光芒旋涡
僕がここにいる理由だったなら
便是我存在于此的理由
歩くしかない
便只能向前迈步
何もかもが通り過ぎる
一切的一切都与我擦身而过
ノイズが乗っかって
身边的声响被携上带离
景色が吹き飛んで
眼见的景色被吹袭摧毁
光だけはそこにあって
只有光芒仍在那里
それこそが君だ
那便是真正的你
例えばその光があれば
若那光芒仍旧存在
揺れる瞳も 爪の色も
飘摇不定的双眸 指尖的血色
あの人の手の温もりも
那人温暖的双手
全部を捨ててもいい
让我尽数舍弃也无妨
どうでも良いんだよ
不论怎样都好
君が笑ってくれれば
只要你能重拾笑颜
僕は溺れたままでいい
让我就此沉溺也无妨

爱好歌音乐网提供花譜-例えば的MP3音乐在线试听下载,例えば的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: