[00:00:00] 呆気ない - MIMiNARI/ロス
[00:01:00]    
[00:01:00] 词:MIMiNARI
[00:02:00]    
[00:02:00] 曲:MIMiNARI
[00:05:00]    
[00:05:00] 呆気なく廻ってる
[00:08:00] 时光轻易流转而逝
[00:08:00] 何度目かの日曜日
[00:11:00] 这是第几个星期日
[00:11:00] つまんない 自覚もない
[00:14:00] 实在是无趣 亦毫无自知
[00:14:00] ゼロに向かって生きている
[00:17:00] 在无欲无求中度过人生的岁月
[00:17:00] 月並みな領域
[00:18:00] 本就是个普通人
[00:18:00] 憂鬱とか
[00:20:00] 忧郁之类的感情
[00:20:00] おまけみたいに付いてくる
[00:23:00] 就像是一种额外附赠般如影随形
[00:23:00] まぁいいか もういいや
[00:26:00] 还是算了吧 到此为止吧
[00:26:00] 馬鹿みたいなフリをする
[00:29:00] 装出一副傻乎乎的样子
[00:29:00] 蝋燭の火がゆらゆら
[00:32:00] 烛火在随风恣意飞舞
[00:32:00] だら惰ら 溶けてく
[00:35:00] 懒懒散散 就此消融
[00:35:00] 笑機は束の間
[00:38:00] 笑容转瞬即逝
[00:38:00] 水面に息を止めた
[00:42:00] 在水面屏住了呼吸
[00:42:00] 嫌んなっちゃうなぁ あれも
[00:45:00] 连那些都让我感到厌倦了啊
[00:45:00] 曖昧なんだ どれも
[00:48:00] 不论什么都意义不明
[00:48:00] 嫌んなっちゃうなぁ これも
[00:50:00] 嫌连这些都让我感到厌倦了啊
[00:50:00] どうやって終わる?
[00:53:00] 如何才能让其结束?
[00:53:00] 好きんなっちゃえば それも
[00:56:00] 若那些能让我重拾热爱之情
[00:56:00] おんなじようだ どれも
[00:59:00] 感觉一切也都别无二致
[00:59:00] 嫌んなっちゃうなぁ 自分
[01:02:00] 其实我厌倦的是我自己啊
[01:02:00] 繊才で呆気ない
[01:05:00] 天赋异禀也不过如此
[01:05:00] なんとなく木霊する
[01:08:00] 总觉得有声音在回响
[01:08:00] 愛想尽かした先祖達
[01:11:00] 祖先们都已感到厌烦
[01:11:00] 悲しげな うらめしや
[01:14:00] 心中满怀悲伤与怨恨
[01:14:00] おばけみたいに憑いてくる
[01:17:00] 感觉就像被妖怪附体了一样
[01:17:00] 約束の日が近づく
[01:21:00] 约定的时间日益临近
[01:21:00] 引き金探してる
[01:24:00] 找寻一切开始的诱因
[01:24:00] あれこれほざいても
[01:27:00] 不论再怎么侃侃而谈
[01:27:00] 敢え無く土に還る
[01:32:00] 终会在死后回归土地
[01:32:00] 嫌んなっちゃうなぁ あれも
[01:35:00] 连那些都让我感到厌倦了啊
[01:35:00] 曖昧なんだ どれも
[01:38:00] 不论什么都意义不明
[01:38:00] 嫌んなっちゃうなぁ これも
[01:41:00] 连这些都让我感到厌倦了啊
[01:41:00] どうやって終わる?
[01:44:00] 如何才能让其结束?
[01:44:00] 好きんなっちゃえば それも
[01:47:00] 若那些能让我重拾热爱之情
[01:47:00] おんなじようだ どれも
[01:50:00] 感觉一切也都别无二致
[01:50:00] 嫌んなっちゃうなぁ 自分
[01:53:00] 其实我厌倦的是我自己啊
[01:53:00] 繊才で呆気ない
[01:56:00] 天赋异禀也不过如此
[01:56:00] どうなって こうなった
[01:59:00] 为何一切会沦落至此呢
[01:59:00] 散々だ 大体さ
[02:01:00] 本来就很糟糕吧
[02:01:00] まぁいいか もういいや
[02:04:00] 还是算了吧 到此为止吧
[02:04:00] 体温が持たない
[02:07:00] 无法维持体温稳定
[02:07:00] どうなって こうなった
[02:10:00] 为何一切会沦落至此呢
[02:10:00] 金輪際 困難さ
[02:13:00] 终归是困难重重
[02:13:00] まぁいいか もういいや
[02:16:00] 还是算了吧 到此为止吧
[02:16:00] 太陽も冷めた
[02:19:00] 太阳不再温暖如初
[02:19:00] 呆気なく廻ってる
[02:22:00] 时光轻易流转而逝
[02:22:00] あと数回の日曜日
[02:25:00] 还能再过几个星期日
[02:25:00] 止められない時間はない
[02:28:00] 根本停不下来 没有时间了
[02:28:00] ゼロに向かって生きている
[02:33:00] 在无欲无求中度过人生的岁月
					

呆気ない - MIMiNARI&ロス

MP3下载

MIMiNARI&ロス-呆気ない的QQ空间背景音乐外链:

歌曲MIMiNARI&ロス-呆気ない的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供MIMiNARI&ロス-呆気ない的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

呆気ない的文本歌词:

呆気ない - MIMiNARI/ロス

词:MIMiNARI

曲:MIMiNARI

呆気なく廻ってる
时光轻易流转而逝
何度目かの日曜日
这是第几个星期日
つまんない 自覚もない
实在是无趣 亦毫无自知
ゼロに向かって生きている
在无欲无求中度过人生的岁月
月並みな領域
本就是个普通人
憂鬱とか
忧郁之类的感情
おまけみたいに付いてくる
就像是一种额外附赠般如影随形
まぁいいか もういいや
还是算了吧 到此为止吧
馬鹿みたいなフリをする
装出一副傻乎乎的样子
蝋燭の火がゆらゆら
烛火在随风恣意飞舞
だら惰ら 溶けてく
懒懒散散 就此消融
笑機は束の間
笑容转瞬即逝
水面に息を止めた
在水面屏住了呼吸
嫌んなっちゃうなぁ あれも
连那些都让我感到厌倦了啊
曖昧なんだ どれも
不论什么都意义不明
嫌んなっちゃうなぁ これも
嫌连这些都让我感到厌倦了啊
どうやって終わる?
如何才能让其结束?
好きんなっちゃえば それも
若那些能让我重拾热爱之情
おんなじようだ どれも
感觉一切也都别无二致
嫌んなっちゃうなぁ 自分
其实我厌倦的是我自己啊
繊才で呆気ない
天赋异禀也不过如此
なんとなく木霊する
总觉得有声音在回响
愛想尽かした先祖達
祖先们都已感到厌烦
悲しげな うらめしや
心中满怀悲伤与怨恨
おばけみたいに憑いてくる
感觉就像被妖怪附体了一样
約束の日が近づく
约定的时间日益临近
引き金探してる
找寻一切开始的诱因
あれこれほざいても
不论再怎么侃侃而谈
敢え無く土に還る
终会在死后回归土地
嫌んなっちゃうなぁ あれも
连那些都让我感到厌倦了啊
曖昧なんだ どれも
不论什么都意义不明
嫌んなっちゃうなぁ これも
连这些都让我感到厌倦了啊
どうやって終わる?
如何才能让其结束?
好きんなっちゃえば それも
若那些能让我重拾热爱之情
おんなじようだ どれも
感觉一切也都别无二致
嫌んなっちゃうなぁ 自分
其实我厌倦的是我自己啊
繊才で呆気ない
天赋异禀也不过如此
どうなって こうなった
为何一切会沦落至此呢
散々だ 大体さ
本来就很糟糕吧
まぁいいか もういいや
还是算了吧 到此为止吧
体温が持たない
无法维持体温稳定
どうなって こうなった
为何一切会沦落至此呢
金輪際 困難さ
终归是困难重重
まぁいいか もういいや
还是算了吧 到此为止吧
太陽も冷めた
太阳不再温暖如初
呆気なく廻ってる
时光轻易流转而逝
あと数回の日曜日
还能再过几个星期日
止められない時間はない
根本停不下来 没有时间了
ゼロに向かって生きている
在无欲无求中度过人生的岁月

爱好歌音乐网提供MIMiNARI&ロス-呆気ない的MP3音乐在线试听下载,呆気ない的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: