[00:00:00] パメラ - 須田景凪 (すだ けいな)
[00:01:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01:00] 词:バルーン
[00:02:00] 曲:バルーン
[00:02:00] 编曲:バルーン
[00:27:00] 長い夜は
[00:28:00] 漫长的黑夜
[00:28:00] 貴方の事ばかり考えて時を過ごす
[00:34:00] 脑海中想的全是你 时间悄然流逝
[00:34:00] 近づいた夏の気配
[00:36:00] 夏日的气息逐渐靠近
[00:36:00] 茹だるその声で触れて欲しい
[00:47:00] 希望能触碰你灼热的声音
[00:47:00] 眩暈がする
[00:47:00] 头晕目眩
[00:47:00] その仕草も言葉選びすら
[00:51:00] 你的动作 所说的话语
[00:51:00] 理解出来ず
[00:53:00] 都无法理解
[00:53:00] 瞬きのような毎日が
[00:56:00] 转瞬即逝的每一天
[00:56:00] 無常にも過ぎていく
[00:59:00] 都在变幻不定地流逝
[00:59:00] 熱を持つ呼吸
[01:00:00] 炽热的呼吸
[01:00:00] 割れた花瓶
[01:00:00] 碎掉的花瓶
[01:00:00] いずれ全て何気なくなっていく
[01:02:00] 总有一天一切都会变得不再重要
[01:02:00] 雲隠れする水色
[01:05:00] 浅蓝天色藏在了云后
[01:05:00] 言葉で片付くものなんて
[01:07:00] 任何能用几句话打发的东西
[01:07:00] 一つも要らないと思う
[01:12:00] 我打定主意全都不要
[01:12:00] だんだん独りが染み付いて
[01:15:00] 孤独一点点将我浸染
[01:15:00] 寂しさの感度も忘れていく
[01:18:00] 连对寂寞的感知也逐渐忘却
[01:18:00] 最低な夜は切り裂いて
[01:21:00] 撕裂最难以忍受的黑夜
[01:21:00] この夢が覚める前に
[01:38:00] 趁这场梦还没有醒
[01:38:00] 覚えのある愛の言葉
[01:41:00] 还有印象的情话
[01:41:00] 偽物な貴方によく似合う
[01:45:00] 恰好适合虚假的你
[01:45:00] 黄昏が街を包む
[01:48:00] 黄昏笼罩了城市
[01:48:00] 風穴の空いた心だ
[01:51:00] 心像空了一个灌风的洞
[01:51:00] 有り余る理想
[01:52:00] 空有诸多理想
[01:52:00] 欠けた虚像
[01:52:00] 幻想却已缺损
[01:52:00] いずれ全て何気なくなっていく
[01:54:00] 总有一天一切都会变得不再重要
[01:54:00] うつつは未だ灰色
[01:57:00] 现实依然还是灰蒙一片
[01:57:00] 言葉で片付くものなんて
[01:59:00] 任何能用几句话打发的东西
[01:59:00] 一つも要らないと思う
[02:04:00] 我打定主意全都不要
[02:04:00] がんがん鼓膜をつんざいた
[02:07:00] 砰砰敲击着耳膜
[02:07:00] 迷えるあの雷火も鳴いている
[02:10:00] 那迷失的雷火也在轰鸣
[02:10:00] 最低な夜は出し抜いて
[02:13:00] 挣脱出那难以忍受的黑夜
[02:13:00] 遠い朝へ逃げる為に
[02:43:00] 只为逃向远方的黎明
[02:43:00] だんだん独りが染み付いて
[02:46:00] 孤独一点点将我浸染
[02:46:00] 寂しさの感度も忘れていく
[02:49:00] 连对寂寞的感知也逐渐忘却
[02:49:00] 最低な夜は切り裂いて
[02:52:00] 撕裂最难以忍受的黑夜
[02:52:00] その手を差し伸べておくれ
[02:56:00] 把你的手交给我吧
[02:56:00] だんだん独りが染み付いて
[02:59:00] 孤独一点点将我浸染
[02:59:00] 寂しさの感度も忘れていく
[03:02:00] 连对寂寞的感知也逐渐忘却
[03:02:00] 最低な夜は切り裂いて
[03:05:00] 撕裂最难以忍受的黑夜
[03:05:00] この夢が覚める前に
[03:08:00] 趁这场梦还没有醒
[03:08:00] この歌が終わる前に
[03:13:00] 趁这首歌还没有结束
					

パメラ(self cover) - 須田景凪

MP3下载

須田景凪-パメラ(self cover)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲須田景凪-パメラ(self cover)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供須田景凪-パメラ(self cover)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

パメラ(self cover)的文本歌词:

パメラ - 須田景凪 (すだ けいな)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:バルーン
曲:バルーン
编曲:バルーン
長い夜は
漫长的黑夜
貴方の事ばかり考えて時を過ごす
脑海中想的全是你 时间悄然流逝
近づいた夏の気配
夏日的气息逐渐靠近
茹だるその声で触れて欲しい
希望能触碰你灼热的声音
眩暈がする
头晕目眩
その仕草も言葉選びすら
你的动作 所说的话语
理解出来ず
都无法理解
瞬きのような毎日が
转瞬即逝的每一天
無常にも過ぎていく
都在变幻不定地流逝
熱を持つ呼吸
炽热的呼吸
割れた花瓶
碎掉的花瓶
いずれ全て何気なくなっていく
总有一天一切都会变得不再重要
雲隠れする水色
浅蓝天色藏在了云后
言葉で片付くものなんて
任何能用几句话打发的东西
一つも要らないと思う
我打定主意全都不要
だんだん独りが染み付いて
孤独一点点将我浸染
寂しさの感度も忘れていく
连对寂寞的感知也逐渐忘却
最低な夜は切り裂いて
撕裂最难以忍受的黑夜
この夢が覚める前に
趁这场梦还没有醒
覚えのある愛の言葉
还有印象的情话
偽物な貴方によく似合う
恰好适合虚假的你
黄昏が街を包む
黄昏笼罩了城市
風穴の空いた心だ
心像空了一个灌风的洞
有り余る理想
空有诸多理想
欠けた虚像
幻想却已缺损
いずれ全て何気なくなっていく
总有一天一切都会变得不再重要
うつつは未だ灰色
现实依然还是灰蒙一片
言葉で片付くものなんて
任何能用几句话打发的东西
一つも要らないと思う
我打定主意全都不要
がんがん鼓膜をつんざいた
砰砰敲击着耳膜
迷えるあの雷火も鳴いている
那迷失的雷火也在轰鸣
最低な夜は出し抜いて
挣脱出那难以忍受的黑夜
遠い朝へ逃げる為に
只为逃向远方的黎明
だんだん独りが染み付いて
孤独一点点将我浸染
寂しさの感度も忘れていく
连对寂寞的感知也逐渐忘却
最低な夜は切り裂いて
撕裂最难以忍受的黑夜
その手を差し伸べておくれ
把你的手交给我吧
だんだん独りが染み付いて
孤独一点点将我浸染
寂しさの感度も忘れていく
连对寂寞的感知也逐渐忘却
最低な夜は切り裂いて
撕裂最难以忍受的黑夜
この夢が覚める前に
趁这场梦还没有醒
この歌が終わる前に
趁这首歌还没有结束

爱好歌音乐网提供須田景凪-パメラ(self cover)的MP3音乐在线试听下载,パメラ(self cover)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/