椎名林檎-さらば純情的QQ空间背景音乐外链:
歌曲椎名林檎-さらば純情的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供椎名林檎-さらば純情的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。
さらば純情的文本歌词:
さらば純情 - 椎名林檎 (しいな りんご)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:椎名林檎
曲:椎名林檎
编曲:椎名林檎
行ったままで決して帰れない
坚决地一去不回
僕らそう一方通行だったんです
我们都固执单行
やり直ししたくても
即便想重新来过
留まっていたくても
或想停留原地
往々覆水盆に返らず
也往往覆水难收
先生善意はいつか汲み合えるって
老师 善意终会得到善意的回报
ねえ額面通りほんとですか
真的有符合这字面意思的事吗
この世でたったひとりに誓う
在这世上 只对一个人发誓
節操さえほぼ蔑ろみたいでした
这种高洁情操也几乎成了蔑视
愛し合う術をかつて知っていた
曾经我们是知道该如何相爱的
僕ら現に黙していたんですか
然而现在我们却在沉默吗
言葉を生むたびに眠らせた勘は
每当生出新的话语 封印沉睡的感觉
ちょっと覚醒させたいですが
便会有重新苏醒的冲动
先生もっと前に
老师 在更早以前
説いて欲しかったです
我就很想说明了
突然今更遅いでしょう
事到如今突然提起也为时已晚了吧
尽くした結果報われる言い伝えは
努力耕耘过后 所谓的收获
ファンタジー典型的台本と
却只是种幻想 是典型的台词而已
ええ知らなかったです
啊 以前我都不知道
僕はただ
我只是
あの人の分半分取って置いた
收下了那个人的一半
あらゆるよさげなすべて
所有一切的美好
なけなしの若さも
以及仅有的青春
残して置きたくて
我都想要留下
信じていました真っ直ぐに
我一直相信我一定
きっと受け取ってもらえるはずと
能够毫不犹豫地接受自己
自分自身を肯う姿勢でどうにか
这不过是保持了
まだ保っていただけでしょう
认可肯定自己的姿态罢了
先生もうこれ以上は沢山です
老师 我已经听够了
いっそ何もかもを抱き締めたい
不如索性抱紧拥有的一切
手放せないんです汚させるもんか
我绝不会放手 怎能任其受污蔑
本心はずっと大好きでした
我始终钟情于本心
爱好歌音乐网提供椎名林檎-さらば純情的MP3音乐在线试听下载,さらば純情的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/