[00:00:00] PADO (wave to me) - PENTAGON (펜타곤)
[00:00:00]    
[00:00:00] 词:키노
[00:01:00]    
[00:01:00] 曲:키노/네이슨 (NATHAN)
[00:01:00]    
[00:01:00] 编曲:네이슨 (NATHAN)
[00:02:00]    
[00:02:00] Japanese Lyrics by:Kaito Akatsuka
[00:03:00]    
[00:03:00] Background Vocal:키노/후이
[00:03:00]    
[00:03:00] Bass:네이슨 (NATHAN)
[00:04:00]    
[00:04:00] Keyboard:네이슨 (NATHAN)
[00:04:00]    
[00:04:00] Synthesizer:네이슨 (NATHAN)
[00:05:00]    
[00:05:00] Recorded by:최예지 @ Cube Studio
[00:05:00]    
[00:05:00] Digital Edited by:최예지 @ Cube Studio
[00:06:00]    
[00:06:00] Mixed by:조씨아저씨 (Asst. 강동호) @ JoeLab
[00:07:00]    
[00:07:00] Mastered by:권남우 (Asst. 유은진) @ 821 Sound Mastering
[00:08:00]    
[00:08:00] 流し目で
[00:11:00] 眼波流转
[00:11:00] I like the way you feel my move
[00:14:00]    
[00:14:00] 君 今 wavy
[00:18:00] 你的心正摇摆不定
[00:18:00] 自分が分からないほど
[00:23:00] 连自己也读不懂自己
[00:23:00] 手を振り maybe
[00:26:00] 挥手引起你的注意
[00:26:00] 目まぐるしく移り行く波浪
[00:31:00] 游走的眼波叫人应接不暇
[00:31:00] 瞬くように問う
[00:33:00] 每一次眨眼都像是发问
[00:33:00] Can I really love you
[00:36:00]    
[00:36:00] 燃える瞳にゆらめく
[00:41:00] 摇曳在似火燃烧的眼眸中
[00:41:00] 触れ合えば寄せるPADO
[00:51:00] 眼波若即若离 仿佛触手可及
[00:51:00] Fleurs de Rocaille
[00:53:00]    
[00:53:00] PADO
[01:00:00]    
[01:00:00] 寄せるPADO
[01:04:00] 阵阵波涛袭来
[01:04:00] もう僕は抜け出せないほど
[01:09:00] 我早已对你无法自拔
[01:09:00] 君に 夢中 wavy
[01:13:00] 彻底沉溺于你的眼波
[01:13:00] 照らし出されて
[01:15:00] 当光芒照亮视野
[01:15:00] 初めて知る二人
[01:17:00] 才发现你我二人
[01:17:00] 崩れ落ちる境界 それでも
[01:20:00] 处在分崩离析的边缘 即便如此
[01:20:00] Wave to me
[01:21:00]    
[01:21:00] そう we can be one
[01:22:00] 没错 我们定能融为一体
[01:22:00] 慌ただしく揺れ動く波浪
[01:26:00] 汹涌波涛令我慌张无措
[01:26:00] ささやくように問う
[01:29:00] 宛若低声细语般发问
[01:29:00] Can I really love you
[01:31:00]    
[01:31:00] 燃える瞳にゆらめく
[01:36:00] 摇曳在似火燃烧的眼眸中
[01:36:00] 触れ合えば寄せるPADO
[01:47:00] 眼波若即若离 仿佛触手可及
[01:47:00] Fleurs de Rocaille
[01:48:00]    
[01:48:00] PADO
[01:56:00]    
[01:56:00] 寄せる
[01:59:00] 渐渐靠近
[01:59:00] 落ちた雫は
[02:02:00] 滑落的泪滴
[02:02:00] 煌めく波のよう 月に重ね
[02:06:00] 犹如璀璨的涟漪 与夜月重合
[02:06:00] どうにもじっとしていられない心
[02:10:00] 怎么也无法按捺住焦躁的心
[02:10:00] 解け合う二つの愛
[02:13:00] 两人的爱水乳交融
[02:13:00] 瞳に流れる星
[02:15:00] 眼眸中流星飞过
[02:15:00] この本音 解く
[02:17:00] 揭示我的真心
[02:17:00] 自由 PADO
[02:26:00] 自由摇摆 宛若波涛
[02:26:00] PADO
[02:33:00]    
[02:33:00] Fleurs de Rocaille
[02:35:00]    
[02:35:00] PADO
[02:42:00]    
[02:42:00] 寄せるPADO
[02:47:00] 阵阵波涛袭来
					

PADO (wave to me) - Pentagon

MP3下载

Pentagon-PADO (wave to me)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Pentagon-PADO (wave to me)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Pentagon-PADO (wave to me)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

PADO (wave to me)的文本歌词:

PADO (wave to me) - PENTAGON (펜타곤)

词:키노

曲:키노/네이슨 (NATHAN)

编曲:네이슨 (NATHAN)

Japanese Lyrics by:Kaito Akatsuka

Background Vocal:키노/후이

Bass:네이슨 (NATHAN)

Keyboard:네이슨 (NATHAN)

Synthesizer:네이슨 (NATHAN)

Recorded by:최예지 @ Cube Studio

Digital Edited by:최예지 @ Cube Studio

Mixed by:조씨아저씨 (Asst. 강동호) @ JoeLab

Mastered by:권남우 (Asst. 유은진) @ 821 Sound Mastering

流し目で
眼波流转
I like the way you feel my move

君 今 wavy
你的心正摇摆不定
自分が分からないほど
连自己也读不懂自己
手を振り maybe
挥手引起你的注意
目まぐるしく移り行く波浪
游走的眼波叫人应接不暇
瞬くように問う
每一次眨眼都像是发问
Can I really love you

燃える瞳にゆらめく
摇曳在似火燃烧的眼眸中
触れ合えば寄せるPADO
眼波若即若离 仿佛触手可及
Fleurs de Rocaille

PADO

寄せるPADO
阵阵波涛袭来
もう僕は抜け出せないほど
我早已对你无法自拔
君に 夢中 wavy
彻底沉溺于你的眼波
照らし出されて
当光芒照亮视野
初めて知る二人
才发现你我二人
崩れ落ちる境界 それでも
处在分崩离析的边缘 即便如此
Wave to me

そう we can be one
没错 我们定能融为一体
慌ただしく揺れ動く波浪
汹涌波涛令我慌张无措
ささやくように問う
宛若低声细语般发问
Can I really love you

燃える瞳にゆらめく
摇曳在似火燃烧的眼眸中
触れ合えば寄せるPADO
眼波若即若离 仿佛触手可及
Fleurs de Rocaille

PADO

寄せる
渐渐靠近
落ちた雫は
滑落的泪滴
煌めく波のよう 月に重ね
犹如璀璨的涟漪 与夜月重合
どうにもじっとしていられない心
怎么也无法按捺住焦躁的心
解け合う二つの愛
两人的爱水乳交融
瞳に流れる星
眼眸中流星飞过
この本音 解く
揭示我的真心
自由 PADO
自由摇摆 宛若波涛
PADO

Fleurs de Rocaille

PADO

寄せるPADO
阵阵波涛袭来

爱好歌音乐网提供Pentagon-PADO (wave to me)的MP3音乐在线试听下载,PADO (wave to me)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: