[00:00:00] リレイアウター - 稲葉曇 (inaba comori)
[00:00:00]    
[00:00:00] 词:稲葉曇
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:稲葉曇
[00:00:00]    
[00:00:00] あたしに無いエネルギー
[00:01:00] 只有这歌声得以为我
[00:01:00] この声だけにそそぎ込んでくれ
[00:04:00] 输送我所没有的能量
[00:04:00] 喜びも怒りも
[00:05:00] 将我的喜怒哀乐
[00:05:00] ちょうど良く素敵にしてあげる
[00:08:00] 调整得恰当均衡
[00:08:00] 僕になって叫んであげるから
[00:12:00] 感同身受地为我而呐喊
[00:12:00] 一人ぼっちのエネルギー
[00:14:00] 孤身一人的孤独力量
[00:14:00] こころに拍を打ち 飛ばしてくれ
[00:16:00] 随心跳的节奏 放飞我的思绪
[00:16:00] 悲しみも楽しみも
[00:18:00] 将喜怒哀乐的情绪
[00:18:00] ちょうど良く素敵にして
[00:20:00] 调整得恰当均衡
[00:20:00] 愛を含んだ中毒性
[00:23:00] 饱含令人成瘾的爱意
[00:23:00] あなたは見失わないで
[00:38:00] 愿你不要迷失方向
[00:38:00] ひしめき合う言葉と言葉が
[00:41:00] 刺耳嘈杂的七嘴八舌
[00:41:00] ぶつかり生まれる前線は
[00:44:00] 唇枪舌战的纷争前线
[00:44:00] 喜怒哀楽の嵐を起こして
[00:47:00] 掀起喜怒哀乐的暴风骤雨
[00:47:00] 記録的な降水量となる
[00:51:00] 达到打破纪录的降水量
[00:51:00] 傘をさして覗いた
[00:53:00] 撑起伞悄悄观察
[00:53:00] 昨日には無い感情を
[00:57:00] 将昨日为止还不存在的感情
[00:57:00] あたしのこころの糧にして
[01:00:00] 当做我心灵的养分
[01:00:00] 想い秘めた愛を証明しよう
[01:03:00] 以此证明暗藏思恋的爱
[01:03:00] あたしに無いエネルギー
[01:05:00] 只有这歌声得以为我
[01:05:00] この声だけにそそぎ込んでくれ
[01:07:00] 输送我所没有的能量
[01:07:00] 喜びも怒りも
[01:08:00] 将我的喜怒哀乐
[01:08:00] ちょうど良く素敵にしてあげる
[01:11:00] 调整得恰当均衡
[01:11:00] 僕になって叫んであげるから
[01:16:00] 感同身受地为我而呐喊
[01:16:00] めぐりだしたエネルギー
[01:18:00] 倘若浑身上下游走的能量
[01:18:00] 張り裂けそうならぶち込んでくれ
[01:20:00] 令你悲痛欲绝 那就全部向我倾诉
[01:20:00] 悲しみも楽しみも
[01:21:00] 将喜怒哀乐的情绪
[01:21:00] ちょうど良く素敵にする
[01:24:00] 调整得恰当均衡
[01:24:00] 愛を含んだ再構成
[01:27:00] 进行饱含爱意的重构
[01:27:00] あなたは見失わないで
[01:29:00] 愿你不要迷失方向
[01:29:00] 超 超 超 超大切 大慎重に
[01:31:00] 超 超 超 超重要地 小心翼翼
[01:31:00] 並べて飾った星屑が
[01:32:00] 井井有条地装饰起来的群星
[01:32:00] 面白いほど丁寧に連れていかれる
[01:34:00] 被带往一个趣味无穷的地方
[01:34:00] 憂いが奏でるのはこの声だ
[01:35:00] 我的歌声唱响忧郁的旋律
[01:35:00] 追いかける過程での出会い
[01:37:00] 大肆宣扬着争先恐后的路途中
[01:37:00] 振りかざして生まれたグレーと愛
[01:39:00] 经历的每段邂逅 从中孕育出灰暗与爱意
[01:39:00] 世界が選んでくのは愛とAI
[01:40:00] 世界选择了爱与AI
[01:40:00] 僕をぐちゃぐちゃにしてく
[01:41:00] 忧愁与哀伤让我的思绪
[01:41:00] 憂いと哀
[01:42:00] 揪成一团乱麻
[01:42:00] 視界に入る新天体
[01:43:00] 视野中出现崭新天体
[01:43:00] 僕は知っているそこまでの過程
[01:45:00] 我知道通向那里的路途
[01:45:00] それはどこで拾った武器なんだい
[01:46:00] 那是在哪里捡到的武器
[01:46:00] 両手塞がって何も得られない
[01:48:00] 双手塞满可是会一无所获哦
[01:48:00] そんな気持ち晒してもつまらない
[01:50:00] 宣泄这种情绪也毫无意义
[01:50:00] 愛を籠めた遷移を知ってほしい
[01:51:00] 希望你能明白我充满爱意的变迁
[01:51:00] 君もこんな苦しさだったのかも
[01:53:00] 也许你也经受过这种痛苦
[01:53:00] 今更わかってもどうしようもない
[01:54:00] 事已至此 即使懂得也无济于事
[01:54:00] 寝たふりで誤魔化せば
[01:56:00] 将只需装睡一场蒙混过关后
[01:56:00] 消えて無くなる感情を
[02:00:00] 便会烟消云散的情绪
[02:00:00] あたしのこころにひらがなで
[02:04:00] 用平假名的形式倾注我的心中
[02:04:00] 流し込んで愛を証明しよう
[02:07:00] 向我证明你的爱吧
[02:07:00] 魅力的な可能性
[02:08:00] 令人着迷的可能性
[02:08:00] この声をどこか遠くへ
[02:10:00] 让我的歌声飘向远方
[02:10:00] 模様替えで
[02:11:00] 我为了频繁改头换面而疲倦
[02:11:00] 疲れた僕を少し楽にさせて
[02:16:00] 因此请让我轻松解脱片刻吧
[02:16:00] あたしに無いエネルギー
[02:17:00] 只有这歌声得以为我
[02:17:00] この声だけにつぎ込んでくれ
[02:20:00] 倾注我所没有的能量
[02:20:00] 喜びも怒りも
[02:21:00] 将我的喜怒哀乐
[02:21:00] ちょうど良く素敵にしてあげる
[02:24:00] 调整得恰当均衡
[02:24:00] 僕になって叫んであげるから
[02:28:00] 感同身受地为我而呐喊
[02:28:00] 歌いだしたエネルギー
[02:30:00] 歌声中迸发的能量
[02:30:00] こころに拍を打ち 飛ばしてくれ
[02:33:00] 随心跳的节奏 放飞我的思绪
[02:33:00] 悲しみも楽しみも
[02:34:00] 将喜怒哀乐的情绪
[02:34:00] ちょうど良く素敵にする
[02:36:00] 调整得恰当均衡
[02:36:00] 『愛を含んだ小学生』
[02:39:00] “满怀爱意的小学生”
[02:39:00] あたしにずっとついてきて
[02:54:00] 记得要一直跟紧我
[02:54:00] 繰り返した 愛の中の憂いの中の
[02:58:00] 深陷循环仿佛的爱与忧郁之中
[02:58:00] 愛に気づけたことへの
[03:00:00] 却依然到深深感受到爱意
[03:00:00] どうしようもない僕の嬉しさは
[03:03:00] 我无可救药的欣喜若狂
[03:03:00] あたしを愛している証しだ
[03:08:00] 是我深爱你的证明
[03:08:00] 是
					

リレイアウター - 稲葉曇

MP3下载

稲葉曇-リレイアウター的QQ空间背景音乐外链:

歌曲稲葉曇-リレイアウター的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供稲葉曇-リレイアウター的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

リレイアウター的文本歌词:

リレイアウター - 稲葉曇 (inaba comori)

词:稲葉曇

曲:稲葉曇

あたしに無いエネルギー
只有这歌声得以为我
この声だけにそそぎ込んでくれ
输送我所没有的能量
喜びも怒りも
将我的喜怒哀乐
ちょうど良く素敵にしてあげる
调整得恰当均衡
僕になって叫んであげるから
感同身受地为我而呐喊
一人ぼっちのエネルギー
孤身一人的孤独力量
こころに拍を打ち 飛ばしてくれ
随心跳的节奏 放飞我的思绪
悲しみも楽しみも
将喜怒哀乐的情绪
ちょうど良く素敵にして
调整得恰当均衡
愛を含んだ中毒性
饱含令人成瘾的爱意
あなたは見失わないで
愿你不要迷失方向
ひしめき合う言葉と言葉が
刺耳嘈杂的七嘴八舌
ぶつかり生まれる前線は
唇枪舌战的纷争前线
喜怒哀楽の嵐を起こして
掀起喜怒哀乐的暴风骤雨
記録的な降水量となる
达到打破纪录的降水量
傘をさして覗いた
撑起伞悄悄观察
昨日には無い感情を
将昨日为止还不存在的感情
あたしのこころの糧にして
当做我心灵的养分
想い秘めた愛を証明しよう
以此证明暗藏思恋的爱
あたしに無いエネルギー
只有这歌声得以为我
この声だけにそそぎ込んでくれ
输送我所没有的能量
喜びも怒りも
将我的喜怒哀乐
ちょうど良く素敵にしてあげる
调整得恰当均衡
僕になって叫んであげるから
感同身受地为我而呐喊
めぐりだしたエネルギー
倘若浑身上下游走的能量
張り裂けそうならぶち込んでくれ
令你悲痛欲绝 那就全部向我倾诉
悲しみも楽しみも
将喜怒哀乐的情绪
ちょうど良く素敵にする
调整得恰当均衡
愛を含んだ再構成
进行饱含爱意的重构
あなたは見失わないで
愿你不要迷失方向
超 超 超 超大切 大慎重に
超 超 超 超重要地 小心翼翼
並べて飾った星屑が
井井有条地装饰起来的群星
面白いほど丁寧に連れていかれる
被带往一个趣味无穷的地方
憂いが奏でるのはこの声だ
我的歌声唱响忧郁的旋律
追いかける過程での出会い
大肆宣扬着争先恐后的路途中
振りかざして生まれたグレーと愛
经历的每段邂逅 从中孕育出灰暗与爱意
世界が選んでくのは愛とAI
世界选择了爱与AI
僕をぐちゃぐちゃにしてく
忧愁与哀伤让我的思绪
憂いと哀
揪成一团乱麻
視界に入る新天体
视野中出现崭新天体
僕は知っているそこまでの過程
我知道通向那里的路途
それはどこで拾った武器なんだい
那是在哪里捡到的武器
両手塞がって何も得られない
双手塞满可是会一无所获哦
そんな気持ち晒してもつまらない
宣泄这种情绪也毫无意义
愛を籠めた遷移を知ってほしい
希望你能明白我充满爱意的变迁
君もこんな苦しさだったのかも
也许你也经受过这种痛苦
今更わかってもどうしようもない
事已至此 即使懂得也无济于事
寝たふりで誤魔化せば
将只需装睡一场蒙混过关后
消えて無くなる感情を
便会烟消云散的情绪
あたしのこころにひらがなで
用平假名的形式倾注我的心中
流し込んで愛を証明しよう
向我证明你的爱吧
魅力的な可能性
令人着迷的可能性
この声をどこか遠くへ
让我的歌声飘向远方
模様替えで
我为了频繁改头换面而疲倦
疲れた僕を少し楽にさせて
因此请让我轻松解脱片刻吧
あたしに無いエネルギー
只有这歌声得以为我
この声だけにつぎ込んでくれ
倾注我所没有的能量
喜びも怒りも
将我的喜怒哀乐
ちょうど良く素敵にしてあげる
调整得恰当均衡
僕になって叫んであげるから
感同身受地为我而呐喊
歌いだしたエネルギー
歌声中迸发的能量
こころに拍を打ち 飛ばしてくれ
随心跳的节奏 放飞我的思绪
悲しみも楽しみも
将喜怒哀乐的情绪
ちょうど良く素敵にする
调整得恰当均衡
『愛を含んだ小学生』
“满怀爱意的小学生”
あたしにずっとついてきて
记得要一直跟紧我
繰り返した 愛の中の憂いの中の
深陷循环仿佛的爱与忧郁之中
愛に気づけたことへの
却依然到深深感受到爱意
どうしようもない僕の嬉しさは
我无可救药的欣喜若狂
あたしを愛している証しだ
是我深爱你的证明


爱好歌音乐网提供稲葉曇-リレイアウター的MP3音乐在线试听下载,リレイアウター的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: