[00:00:00] ひとりぼっち東京 - 結束バンド
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:樋口愛
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:永井正道
[00:00:00]    
[00:00:00] 编曲:三井律郎
[00:01:00]    
[00:01:00] ひとりぼっち東京
[00:03:00] 孤身来到东京
[00:03:00] 優しくない街に降りた
[00:05:00] 在并不温柔的城市中下车
[00:05:00] 人の波に乗って抜ける駅の改札
[00:10:00] 随着人潮穿过车站的检票口
[00:10:00] すれ違う人の
[00:13:00] 不知为何
[00:13:00] 知らない匂いになぜか
[00:15:00] 擦身而过的路人身上
[00:15:00] 懐かしい思い出が巡ってる
[00:20:00] 陌生的气息竟让我怀念的回忆
[00:20:00] 蘇る
[00:28:00] 猝然复苏
[00:28:00] 駅前ファストフード
[00:30:00] 车站前的快餐
[00:30:00] 揚げたてのポテトはラッキー
[00:33:00] 土豆刚刚炸好 真是幸运
[00:33:00] 緩やかに下る坂道を歩いて
[00:38:00] 走下平缓的下坡道
[00:38:00] 踏切の音 遠く聴こえた気がする
[00:43:00] 似乎远远传来了铁道口的声音
[00:43:00] それでも
[00:43:00] 然而
[00:43:00] うしろ振り向かずに進むよ
[00:47:00] 我没有回头继续向前
[00:47:00] いくよ?せーの 重いドアを押せば
[00:54:00] 出发吧?准备 推开沉重的大门
[00:54:00] 変われるような気がして
[01:00:00] 似乎就能焕然一新
[01:00:00] ギターの音が 熱くなるのは
[01:05:00] 吉他的声音 逐渐灼热
[01:05:00] わたしの中に青い炎があるから
[01:10:00] 因为我心中有着青蓝的火焰
[01:10:00] 重なる声が 耳に届いてる間は
[01:16:00] 当重重旋律传入耳中之时
[01:16:00] さみしくないんだよ
[01:20:00] 便不再寂寞
[01:20:00] ちょっと優しく見えた東京
[01:33:00] 东京看起来也温柔了一些
[01:33:00] さみしがり東京
[01:35:00] 容易寂寞的东京
[01:35:00] みんなひとりきりなんだ
[01:38:00] 大家都是孤身一人
[01:38:00] だからまた誰かと
[01:39:00] 所以想与别人
[01:39:00] つながり合いたいの
[01:43:00] 缔结新的羁绊
[01:43:00] なんだっていいよ
[01:45:00] 无论什么都好
[01:45:00] 好きなものやことならハッピー
[01:48:00] 只要是喜欢的事物便很开心
[01:48:00] 絶対共通言語があるよ
[01:52:00] 绝对有共同语言
[01:52:00] あのさ なあに?
[01:55:00] 那个 什么?
[01:55:00] 言えない夢ばかりだ
[01:59:00] 心中满是说不出口的梦
[01:59:00] けど いつか聞いてね
[02:05:00] 将来一定要告诉我呀
[02:05:00] きっと君になら
[02:10:00] 对你的话 一定能说出来吧
[02:10:00] ギターの音が 歪んでるのは
[02:15:00] 吉他的声音 稍有些扭曲
[02:15:00] わたしの中に青い炎があるから
[02:20:00] 因为我心中有着青蓝的火焰
[02:20:00] 重なる声を
[02:23:00] 重重旋律
[02:23:00] すぐに届けにゆくから
[02:26:00] 即刻便能传达给你
[02:26:00] さみしくさせないよ
[02:30:00] 绝不会让你寂寞
[02:30:00] もうちょっとだけまってて東京
[02:44:00] 再稍微等等吧东京
[02:44:00] 大都会 空に向かって
[02:48:00] 大都市 高楼耸立
[02:48:00] 伸びていくビルに夕焼け
[02:53:00] 直冲天空 夕阳如火
[02:53:00] 駆け出せ 目を開け
[02:55:00] 发足奔跑 睁开双眼
[02:55:00] 影 引き連れてゆけ
[02:59:00] 影子 被携带着前行
[02:59:00] ひとりじゃない
[03:05:00] 我们并不孤单
[03:05:00] ギターの音が 熱くなるのは
[03:10:00] 吉他的声音 逐渐灼热
[03:10:00] わたしの中に青い炎があるから
[03:15:00] 因为我心中有着青蓝的火焰
[03:15:00] 重なる声が 耳に届いてる間は
[03:21:00] 当重重旋律传入耳中之时
[03:21:00] さみしくないんだよ
[03:25:00] 便不再寂寞
[03:25:00] ちょっと優しく見えた東京
[03:30:00] 东京看起来也温柔了一些
[03:30:00] 誰もがひとりぼっち東京
[03:35:00] 每个人在东京都孑然一身
					

ひとりぼっち東京 - 結束バンド

MP3下载

結束バンド-ひとりぼっち東京的QQ空间背景音乐外链:

歌曲結束バンド-ひとりぼっち東京的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供結束バンド-ひとりぼっち東京的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

ひとりぼっち東京的文本歌词:

ひとりぼっち東京 - 結束バンド
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:樋口愛

曲:永井正道

编曲:三井律郎

ひとりぼっち東京
孤身来到东京
優しくない街に降りた
在并不温柔的城市中下车
人の波に乗って抜ける駅の改札
随着人潮穿过车站的检票口
すれ違う人の
不知为何
知らない匂いになぜか
擦身而过的路人身上
懐かしい思い出が巡ってる
陌生的气息竟让我怀念的回忆
蘇る
猝然复苏
駅前ファストフード
车站前的快餐
揚げたてのポテトはラッキー
土豆刚刚炸好 真是幸运
緩やかに下る坂道を歩いて
走下平缓的下坡道
踏切の音 遠く聴こえた気がする
似乎远远传来了铁道口的声音
それでも
然而
うしろ振り向かずに進むよ
我没有回头继续向前
いくよ?せーの 重いドアを押せば
出发吧?准备 推开沉重的大门
変われるような気がして
似乎就能焕然一新
ギターの音が 熱くなるのは
吉他的声音 逐渐灼热
わたしの中に青い炎があるから
因为我心中有着青蓝的火焰
重なる声が 耳に届いてる間は
当重重旋律传入耳中之时
さみしくないんだよ
便不再寂寞
ちょっと優しく見えた東京
东京看起来也温柔了一些
さみしがり東京
容易寂寞的东京
みんなひとりきりなんだ
大家都是孤身一人
だからまた誰かと
所以想与别人
つながり合いたいの
缔结新的羁绊
なんだっていいよ
无论什么都好
好きなものやことならハッピー
只要是喜欢的事物便很开心
絶対共通言語があるよ
绝对有共同语言
あのさ なあに?
那个 什么?
言えない夢ばかりだ
心中满是说不出口的梦
けど いつか聞いてね
将来一定要告诉我呀
きっと君になら
对你的话 一定能说出来吧
ギターの音が 歪んでるのは
吉他的声音 稍有些扭曲
わたしの中に青い炎があるから
因为我心中有着青蓝的火焰
重なる声を
重重旋律
すぐに届けにゆくから
即刻便能传达给你
さみしくさせないよ
绝不会让你寂寞
もうちょっとだけまってて東京
再稍微等等吧东京
大都会 空に向かって
大都市 高楼耸立
伸びていくビルに夕焼け
直冲天空 夕阳如火
駆け出せ 目を開け
发足奔跑 睁开双眼
影 引き連れてゆけ
影子 被携带着前行
ひとりじゃない
我们并不孤单
ギターの音が 熱くなるのは
吉他的声音 逐渐灼热
わたしの中に青い炎があるから
因为我心中有着青蓝的火焰
重なる声が 耳に届いてる間は
当重重旋律传入耳中之时
さみしくないんだよ
便不再寂寞
ちょっと優しく見えた東京
东京看起来也温柔了一些
誰もがひとりぼっち東京
每个人在东京都孑然一身

爱好歌音乐网提供結束バンド-ひとりぼっち東京的MP3音乐在线试听下载,ひとりぼっち東京的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: