[00:00:00] 忘れてやらない - 結束バンド
[00:03:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:03:00] 词:ZAQ
[00:03:00]    
[00:03:00] 曲:吉岡大地
[00:05:00]    
[00:05:00] 编曲:三井律郎
[00:21:00]    
[00:21:00] ぜんぶ天気のせいでいいよ
[00:24:00] 把错全都归咎于天气吧
[00:24:00] この気まずさも倦怠感も
[00:26:00] 尴尬也好倦怠感也好
[00:26:00] 太陽は隠れながら知らんぷり
[00:31:00] 太阳都藏在云后佯装一无所知
[00:31:00] ガタゴト揺れる満員電車
[00:34:00] 哐当摇晃的满员电车
[00:34:00] すれ違うのは準急列車
[00:37:00] 错身而过的是准急列车
[00:37:00] 輪郭のない雲の
[00:39:00] 望着没有轮廓的云
[00:39:00] 表情を探してみる
[00:42:00] 寻找它的表情
[00:42:00] 「作者の気持ちを答えなさい」
[00:44:00] “请回答作者的心情”
[00:44:00] いったいなにが正解なんだい?
[00:48:00] 正确答案到底是什么?
[00:48:00] 予定調和のシナリオ踏み抜いて
[00:52:00] 用力踩碎被预先安排好的剧本
[00:52:00] 青い春なんてもんは
[00:57:00] 青春这种东西
[00:57:00] 僕には似合わないんだ
[01:03:00] 一点也不适合我
[01:03:00] それでも知ってるから
[01:05:00] 即便如此我也知道
[01:05:00] 一度しかない瞬間は
[01:08:00] 至此一次的瞬间
[01:08:00] 儚さを孕んでる
[01:13:00] 正孕育着梦幻感
[01:13:00] 絶対忘れてやらないよ
[01:16:00] 我绝对不会忘记
[01:16:00] いつか死ぬまで何回だって
[01:18:00] 直至某天死去为止无论多少次
[01:18:00] こんなこともあったって
[01:22:00] 都会笑说
[01:22:00] 笑ってやんのさ
[01:26:00] 也曾有过这样的事呢
[01:26:00] 狭い教室 真空状態
[01:29:00] 狭窄的教室 处在真空状态
[01:29:00] 少年たちは青春全開
[01:31:00] 少年们将青春全开
[01:31:00] キリトリ線で区切れた僕の世界
[01:37:00] 我的世界被剪切线区分开
[01:37:00] 嫌いな僕の劣等感と
[01:39:00] 讨厌的我的自卑感
[01:39:00] 他人と違う優越感と
[01:42:00] 和于他人不同的优越感
[01:42:00] せめぎあう絶妙な感情
[01:44:00] 绝妙的感情相互纠缠争斗
[01:44:00] いったい なにやってんだ
[01:47:00] 我到底在干嘛啊
[01:47:00] 「わかるわかる 同じ気持ちさ」
[01:50:00] “我懂我懂 我也是一样的心情”
[01:50:00] ホントにそう思っていますか?
[01:53:00] 实际上真的是这么想的吗?
[01:53:00] たじろぐ僕の気も知らないで
[01:57:00] 明明都不知道我畏缩退惧的心情
[01:57:00] 誰かが始める今日は
[02:03:00] 今天对别人意味着起始
[02:03:00] 僕には終わりの今日さ
[02:08:00] 对我来说却意味着结束
[02:08:00] 繰り返す足踏みに
[02:10:00] 一而再再而三地原地踏步
[02:10:00] 未来からの呼び声が
[02:13:00] 未来却向我发出了呼唤
[02:13:00] 響いてる 「進めよ」と
[02:18:00] 回响起了“前进吧”的声音
[02:18:00] 運命や奇跡なんてものは
[02:21:00] 命运 奇迹这种东西
[02:21:00] きっと僕にはもったいないや
[02:24:00] 对我来说都太奢侈了
[02:24:00] なんとなくの一歩を
[02:27:00] 我只要迈出
[02:27:00] 踏み出すだけさ
[02:39:00] 差不多的一步就行了
[02:39:00] オトナほどクサってもいなくて
[02:42:00] 虽然我没有大人那么颓废
[02:42:00] コドモほど天才じゃないが
[02:45:00] 也没有小孩子那般天才
[02:45:00] 僕は今 人生の中間だ
[02:50:00] 如今的我 正处于人生的中间段
[02:50:00] 風においてかれそうで
[02:55:00] 感觉快要被风抛下
[02:55:00] 必死に喰らいついてる
[03:00:00] 于是咬紧牙关拼尽全力
[03:00:00] いつもの鐘の音も
[03:03:00] 平常的钟声也好
[03:03:00] 窓際に積んだ埃も
[03:05:00] 窗边积攒的灰尘也好
[03:05:00] 教室の匂いだって
[03:11:00] 那怕是教室的气味
[03:11:00] 絶対忘れてやらないよ
[03:13:00] 也绝对不会遗忘
[03:13:00] いつか死ぬまで何回だって
[03:16:00] 直至某天死去为止无论多少次
[03:16:00] こんなこともあったって
[03:19:00] 都会笑说
[03:19:00] 笑ってやんのさ
[03:24:00] 也曾有过这样的事呢
					

忘れてやらない - 結束バンド

MP3下载

結束バンド-忘れてやらない的QQ空间背景音乐外链:

歌曲結束バンド-忘れてやらない的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供結束バンド-忘れてやらない的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

忘れてやらない的文本歌词:

忘れてやらない - 結束バンド
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:ZAQ

曲:吉岡大地

编曲:三井律郎

ぜんぶ天気のせいでいいよ
把错全都归咎于天气吧
この気まずさも倦怠感も
尴尬也好倦怠感也好
太陽は隠れながら知らんぷり
太阳都藏在云后佯装一无所知
ガタゴト揺れる満員電車
哐当摇晃的满员电车
すれ違うのは準急列車
错身而过的是准急列车
輪郭のない雲の
望着没有轮廓的云
表情を探してみる
寻找它的表情
「作者の気持ちを答えなさい」
“请回答作者的心情”
いったいなにが正解なんだい?
正确答案到底是什么?
予定調和のシナリオ踏み抜いて
用力踩碎被预先安排好的剧本
青い春なんてもんは
青春这种东西
僕には似合わないんだ
一点也不适合我
それでも知ってるから
即便如此我也知道
一度しかない瞬間は
至此一次的瞬间
儚さを孕んでる
正孕育着梦幻感
絶対忘れてやらないよ
我绝对不会忘记
いつか死ぬまで何回だって
直至某天死去为止无论多少次
こんなこともあったって
都会笑说
笑ってやんのさ
也曾有过这样的事呢
狭い教室 真空状態
狭窄的教室 处在真空状态
少年たちは青春全開
少年们将青春全开
キリトリ線で区切れた僕の世界
我的世界被剪切线区分开
嫌いな僕の劣等感と
讨厌的我的自卑感
他人と違う優越感と
和于他人不同的优越感
せめぎあう絶妙な感情
绝妙的感情相互纠缠争斗
いったい なにやってんだ
我到底在干嘛啊
「わかるわかる 同じ気持ちさ」
“我懂我懂 我也是一样的心情”
ホントにそう思っていますか?
实际上真的是这么想的吗?
たじろぐ僕の気も知らないで
明明都不知道我畏缩退惧的心情
誰かが始める今日は
今天对别人意味着起始
僕には終わりの今日さ
对我来说却意味着结束
繰り返す足踏みに
一而再再而三地原地踏步
未来からの呼び声が
未来却向我发出了呼唤
響いてる 「進めよ」と
回响起了“前进吧”的声音
運命や奇跡なんてものは
命运 奇迹这种东西
きっと僕にはもったいないや
对我来说都太奢侈了
なんとなくの一歩を
我只要迈出
踏み出すだけさ
差不多的一步就行了
オトナほどクサってもいなくて
虽然我没有大人那么颓废
コドモほど天才じゃないが
也没有小孩子那般天才
僕は今 人生の中間だ
如今的我 正处于人生的中间段
風においてかれそうで
感觉快要被风抛下
必死に喰らいついてる
于是咬紧牙关拼尽全力
いつもの鐘の音も
平常的钟声也好
窓際に積んだ埃も
窗边积攒的灰尘也好
教室の匂いだって
那怕是教室的气味
絶対忘れてやらないよ
也绝对不会遗忘
いつか死ぬまで何回だって
直至某天死去为止无论多少次
こんなこともあったって
都会笑说
笑ってやんのさ
也曾有过这样的事呢

爱好歌音乐网提供結束バンド-忘れてやらない的MP3音乐在线试听下载,忘れてやらない的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: