[00:01:00] 夏枯れ - ずっと真夜中でいいのに。
[00:07:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:07:00] 词:ACAね
[00:10:00]    
[00:10:00] 曲:ACAね
[00:14:00]    
[00:14:00] 编曲:100回嘔吐/ZTMY
[00:27:00]    
[00:27:00] 木目に沿うように 並んで眠る夜
[00:34:00] 顺着木头的纹理 肩并肩在夜里共眠
[00:34:00] 思い出なんかじゃ 片付かない程
[00:39:00] 我们之间的回忆 多到难以整理
[00:39:00] 君の相槌が 妙に嬉しくて
[00:45:00] 你的应和给予我微妙的喜悦
[00:45:00] 忘れらんない 夕日が
[00:50:00] 夕阳令我难忘
[00:50:00] 君にとっても
[00:52:00] 你也一定
[00:52:00] 同じ想いだってきっと
[00:56:00] 与我有同样的想法吧
[00:56:00] 幻みたいな偶然を
[01:00:00] 我在这个夏天
[01:00:00] 探しまわった夏
[01:04:00] 四处寻找幻觉般的偶然
[01:04:00] 今日で 終わってしまうなら
[01:08:00] 如果一切将在今天结束
[01:08:00] 君に会えた それだけで ただ
[01:13:00] 仅仅是见到了你这一件事
[01:13:00] 泣きそうで 訊けなくて
[01:16:00] 就让我泫然欲泣 开不了口询问
[01:16:00] 繰返し笑い合うんだ
[01:21:00] 无数次地相望而笑
[01:21:00] 居たくなる旅
[01:44:00] 多希望旅途中有你
[01:44:00] 缶ジュース零した水しぶき
[01:46:00] 漏下的罐装果汁溅起水花
[01:46:00] シャツの群青色が滲んでく
[01:48:00] 渗透进了衬衫的群青色里
[01:48:00] 嫌な予感がふたりをいつか
[01:50:00] 就像是不好的预感
[01:50:00] 蝕んでも簡単に消えないように
[01:53:00] 侵蚀了我们的精神 却不会轻易消失
[01:53:00] 解けないように高架下夜道
[01:56:00] 心事难解地来到高架下的夜路上
[01:56:00] 汗っかきな問いに客観視
[01:58:00] 客观审视叫人浑身冒汗的质问
[01:58:00] 傷つけそうで瘡蓋みたいで
[02:02:00] 好似很容易受伤 又好像已经结痂
[02:02:00] 預けらんない さよなら
[02:06:00] 无法将感情寄存 只好告别
[02:06:00] 君までも
[02:08:00] 总感觉
[02:08:00] 朽ち果ててしまう気がした
[02:12:00] 连你也并非不朽
[02:12:00] 幻みたいな滑稽を
[02:16:00] 我在这个夏天
[02:16:00] 探しまわった夏
[02:20:00] 四处寻找幻觉般的滑稽
[02:20:00] 今日で 乾いてしまうなら
[02:25:00] 如果眼泪将在今天干涸
[02:25:00] 君が返した 雫は僕を
[02:29:00] 你返还给我的泪水
[02:29:00] 困らせて 許してくれて
[02:33:00] 会让我困扰 原谅我吧
[02:33:00] 繰り返し目を覚ました
[02:37:00] 每当感觉到疼痛
[02:37:00] 痛くなる度
[02:48:00] 我便会一次次苏醒过来
[02:48:00] 遠くを見つめてる 横顔を見てる
[02:51:00] 凝望着你眺望远方的侧脸
[02:51:00] 途中地点で留まる強さに
[02:53:00] 感受到了停滞在半途的力量
[02:53:00] 見惚れた陽
[02:54:00] 太阳叫人痴迷
[02:54:00] 焼き付くように 目は逸らせず
[02:58:00] 你目不转睛 好似要烙印在眼底
[02:58:00] 夏が枯れる あゝ
[03:04:00] 夏日即将枯萎 啊
[03:04:00] 忘れらんない 夕日が
[03:08:00] 夕阳令我难忘
[03:08:00] 君にとっても
[03:11:00] 你也一定
[03:11:00] 同じ想いだってきっと
[03:14:00] 与我有同样的想法吧
[03:14:00] 幻みたいな偶然を
[03:18:00] 我在这个夏天
[03:18:00] 探しまわった夏
[03:22:00] 四处寻找幻觉般的偶然
[03:22:00] 今日で 終わってしまうなら
[03:27:00] 如果一切将在今天结束
[03:27:00] 君に会えた それだけで もう
[03:32:00] 仅凭遇见了你这一件事
[03:32:00] 生きてもいいような 気がして
[03:35:00] 我便似乎可以活下去
[03:35:00] 繰返し笑い合うんだ
[03:39:00] 无数次地相望而笑
[03:39:00] 居たくなる旅
[03:44:00] 多希望旅途中有你
					

夏枯れ - ずっと真夜中でいいのに。

MP3下载

ずっと真夜中でいいのに。-夏枯れ的QQ空间背景音乐外链:

歌曲ずっと真夜中でいいのに。-夏枯れ的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供ずっと真夜中でいいのに。-夏枯れ的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

夏枯れ的文本歌词:

夏枯れ - ずっと真夜中でいいのに。
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:ACAね

曲:ACAね

编曲:100回嘔吐/ZTMY

木目に沿うように 並んで眠る夜
顺着木头的纹理 肩并肩在夜里共眠
思い出なんかじゃ 片付かない程
我们之间的回忆 多到难以整理
君の相槌が 妙に嬉しくて
你的应和给予我微妙的喜悦
忘れらんない 夕日が
夕阳令我难忘
君にとっても
你也一定
同じ想いだってきっと
与我有同样的想法吧
幻みたいな偶然を
我在这个夏天
探しまわった夏
四处寻找幻觉般的偶然
今日で 終わってしまうなら
如果一切将在今天结束
君に会えた それだけで ただ
仅仅是见到了你这一件事
泣きそうで 訊けなくて
就让我泫然欲泣 开不了口询问
繰返し笑い合うんだ
无数次地相望而笑
居たくなる旅
多希望旅途中有你
缶ジュース零した水しぶき
漏下的罐装果汁溅起水花
シャツの群青色が滲んでく
渗透进了衬衫的群青色里
嫌な予感がふたりをいつか
就像是不好的预感
蝕んでも簡単に消えないように
侵蚀了我们的精神 却不会轻易消失
解けないように高架下夜道
心事难解地来到高架下的夜路上
汗っかきな問いに客観視
客观审视叫人浑身冒汗的质问
傷つけそうで瘡蓋みたいで
好似很容易受伤 又好像已经结痂
預けらんない さよなら
无法将感情寄存 只好告别
君までも
总感觉
朽ち果ててしまう気がした
连你也并非不朽
幻みたいな滑稽を
我在这个夏天
探しまわった夏
四处寻找幻觉般的滑稽
今日で 乾いてしまうなら
如果眼泪将在今天干涸
君が返した 雫は僕を
你返还给我的泪水
困らせて 許してくれて
会让我困扰 原谅我吧
繰り返し目を覚ました
每当感觉到疼痛
痛くなる度
我便会一次次苏醒过来
遠くを見つめてる 横顔を見てる
凝望着你眺望远方的侧脸
途中地点で留まる強さに
感受到了停滞在半途的力量
見惚れた陽
太阳叫人痴迷
焼き付くように 目は逸らせず
你目不转睛 好似要烙印在眼底
夏が枯れる あゝ
夏日即将枯萎 啊
忘れらんない 夕日が
夕阳令我难忘
君にとっても
你也一定
同じ想いだってきっと
与我有同样的想法吧
幻みたいな偶然を
我在这个夏天
探しまわった夏
四处寻找幻觉般的偶然
今日で 終わってしまうなら
如果一切将在今天结束
君に会えた それだけで もう
仅凭遇见了你这一件事
生きてもいいような 気がして
我便似乎可以活下去
繰返し笑い合うんだ
无数次地相望而笑
居たくなる旅
多希望旅途中有你

爱好歌音乐网提供ずっと真夜中でいいのに。-夏枯れ的MP3音乐在线试听下载,夏枯れ的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/