[00:00:00] 置き手紙 - Vaundy
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:Vaundy
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:Vaundy
[00:00:00]    
[00:00:00] あれは何年前の話だ
[00:07:00] 那是很多年前的故事了
[00:07:00] ずいぶん前の長い話だ
[00:14:00] 说来话长
[00:14:00] 話そう
[00:28:00] 不过也讲给你听一听吧
[00:28:00] 「これでやめる腹積りだったんだ
[00:33:00] “本打算就此放弃
[00:33:00] 会いに行くつもりは
[00:36:00] 并没有特别
[00:36:00] 別になかったさ
[00:41:00] 想去与你见面
[00:41:00] 今日は天気がいいみたいだ
[00:47:00] 看来今天天气很好
[00:47:00] 雲一つない夜だ
[00:50:00] 晴朗夜空万里无云
[00:50:00] 星を見にいこう
[00:54:00] 一起去看星星吧
[00:54:00] 君は何も知らない顔で
[00:58:00] 那时的你在我面前
[00:58:00] 笑ってくれたよね
[01:01:00] 绽放出天真无邪的笑容
[01:01:00] だから僕らの日々が
[01:04:00] 因此 即使我们的日常
[01:04:00] 壊れ 崩れていこうとも
[01:08:00] 将会就此支离破碎 彻底崩溃
[01:08:00] 言っちゃいな
[01:09:00] 我也要说出口
[01:09:00] 今伝えたいことが
[01:15:00] 此刻想要向你传递的话语
[01:15:00] 僕たちが僕たちを
[01:19:00] 是能够让我们
[01:19:00] 思い合えるような魔法の言葉
[01:23:00] 彼此相爱的魔法咒语
[01:23:00] 今伝えたいことが
[01:29:00] 此刻想要向你传递的话语
[01:29:00] 無愛想な愛情もかき消すような
[01:34:00] 是能够让冷淡的爱情
[01:34:00] 魔法の言葉
[01:36:00] 烟消云散的魔法咒语
[01:36:00] 明日こそ君に伝えにいこう
[01:47:00] 明天一定要告诉你
[01:47:00] 『未練がここで消えずに
[01:53:00] ‘我对你的依恋永不消失
[01:53:00] もしも私が不死の病にかかったら』
[02:00:00] 倘若我能够长生不老’
[02:00:00] なんてそれは
[02:02:00] 之类的这些话
[02:02:00] ゆるい 金縛りみたいに絡み
[02:06:00] 如同轻易便能挣脱的梦魇一般 
[02:06:00] 暖かい 君の方に潮は変わってた
[02:13:00] 潮水改变了方向 温暖地涌向你身旁
[02:13:00] 今日も何も知らない顔で
[02:17:00] 今天的你也在我面前
[02:17:00] 笑ってくれよね
[02:20:00] 绽放出了天真懵懂的笑容
[02:20:00] たとえ息が詰まり
[02:23:00] 即使无法呼吸
[02:23:00] 悶え 震えていようとも
[02:26:00] 浑身颤抖 痛苦挣扎
[02:26:00] 言っちゃうわ
[02:28:00] 我也要说出口
[02:28:00] 今伝えたいことが
[02:34:00] 此刻想要向你传递的话语
[02:34:00] 僕たちが僕たちを
[02:38:00] 是能够让我们
[02:38:00] 思い合えるような魔法の言葉
[02:41:00] 彼此相爱的魔法咒语
[02:41:00] 今伝えたいことが
[02:48:00] 此刻想要向你传递的话语
[02:48:00] 無愛想な愛情もかき消すような
[02:53:00] 是能够让冷淡的爱情
[02:53:00] 魔法の言葉
[02:55:00] 烟消云散的魔法咒语
[02:55:00] 明日までに唱えきるよ
[02:58:00] 我会一直吟唱 直至明天到来
[02:58:00] 綴りきれない呼吸の数だけ
[03:05:00] 于连绵不绝的呼吸之中
[03:05:00] 生えた思いは溢れ育ってた
[03:12:00] 萌生而出的思恋 渐渐满溢心口
[03:12:00] 不死の病がもしあるなら
[03:19:00] 倘若这世间存在长生不老
[03:19:00] あぁ もうやめよう
[03:20:00] 啊啊 还是就此放弃吧
[03:20:00] 口に出さずに
[03:22:00] 不要说出口了
[03:22:00] 『腐りきるまで 別てぬ二人で』
[03:26:00] ‘愿彼此白头偕老 直至海枯石烂’
[03:26:00] その伝えたいことは
[03:32:00] 那想要向你传递的话语
[03:32:00] 僕たちが僕たちを
[03:36:00] 是能够让我们
[03:36:00] 思い合えるような魔法の言葉
[03:40:00] 彼此相爱的魔法咒语
[03:40:00] この伝えたいことが
[03:46:00] 这渴望向你传递的话语
[03:46:00] 無愛想な愛情もかき消すような
[03:51:00] 是能够让冷淡的爱情
[03:51:00] 魔法の言葉」
[03:53:00] 烟消云散的魔法咒语”
[03:53:00] なんて腐りきった二人の話
[03:58:00] 这就是我们二人 老掉牙般陈腐的故事
					

置き手紙 - Vaundy

MP3下载

Vaundy-置き手紙的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Vaundy-置き手紙的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Vaundy-置き手紙的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

置き手紙的文本歌词:

置き手紙 - Vaundy
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:Vaundy

曲:Vaundy

あれは何年前の話だ
那是很多年前的故事了
ずいぶん前の長い話だ
说来话长
話そう
不过也讲给你听一听吧
「これでやめる腹積りだったんだ
“本打算就此放弃
会いに行くつもりは
并没有特别
別になかったさ
想去与你见面
今日は天気がいいみたいだ
看来今天天气很好
雲一つない夜だ
晴朗夜空万里无云
星を見にいこう
一起去看星星吧
君は何も知らない顔で
那时的你在我面前
笑ってくれたよね
绽放出天真无邪的笑容
だから僕らの日々が
因此 即使我们的日常
壊れ 崩れていこうとも
将会就此支离破碎 彻底崩溃
言っちゃいな
我也要说出口
今伝えたいことが
此刻想要向你传递的话语
僕たちが僕たちを
是能够让我们
思い合えるような魔法の言葉
彼此相爱的魔法咒语
今伝えたいことが
此刻想要向你传递的话语
無愛想な愛情もかき消すような
是能够让冷淡的爱情
魔法の言葉
烟消云散的魔法咒语
明日こそ君に伝えにいこう
明天一定要告诉你
『未練がここで消えずに
‘我对你的依恋永不消失
もしも私が不死の病にかかったら』
倘若我能够长生不老’
なんてそれは
之类的这些话
ゆるい 金縛りみたいに絡み
如同轻易便能挣脱的梦魇一般
暖かい 君の方に潮は変わってた
潮水改变了方向 温暖地涌向你身旁
今日も何も知らない顔で
今天的你也在我面前
笑ってくれよね
绽放出了天真懵懂的笑容
たとえ息が詰まり
即使无法呼吸
悶え 震えていようとも
浑身颤抖 痛苦挣扎
言っちゃうわ
我也要说出口
今伝えたいことが
此刻想要向你传递的话语
僕たちが僕たちを
是能够让我们
思い合えるような魔法の言葉
彼此相爱的魔法咒语
今伝えたいことが
此刻想要向你传递的话语
無愛想な愛情もかき消すような
是能够让冷淡的爱情
魔法の言葉
烟消云散的魔法咒语
明日までに唱えきるよ
我会一直吟唱 直至明天到来
綴りきれない呼吸の数だけ
于连绵不绝的呼吸之中
生えた思いは溢れ育ってた
萌生而出的思恋 渐渐满溢心口
不死の病がもしあるなら
倘若这世间存在长生不老
あぁ もうやめよう
啊啊 还是就此放弃吧
口に出さずに
不要说出口了
『腐りきるまで 別てぬ二人で』
‘愿彼此白头偕老 直至海枯石烂’
その伝えたいことは
那想要向你传递的话语
僕たちが僕たちを
是能够让我们
思い合えるような魔法の言葉
彼此相爱的魔法咒语
この伝えたいことが
这渴望向你传递的话语
無愛想な愛情もかき消すような
是能够让冷淡的爱情
魔法の言葉」
烟消云散的魔法咒语”
なんて腐りきった二人の話
这就是我们二人 老掉牙般陈腐的故事

爱好歌音乐网提供Vaundy-置き手紙的MP3音乐在线试听下载,置き手紙的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: