[00:00:00] それを愛と呼ぶなら - Uru (うる)
[00:10:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:10:00] 词:Uru
[00:12:00]    
[00:12:00] 曲:Uru
[00:15:00]    
[00:15:00] 编曲:小林武史
[00:24:00]    
[00:24:00] 掛け違えていたボタン 一つずつ
[00:30:00] 把扣错了的纽扣 一颗颗
[00:30:00] 下から順に外して
[00:32:00] 从下往上解开
[00:32:00] もう一度重ねていく
[00:35:00] 再次重新扣上
[00:35:00] 君がくれた時間と温かさを
[00:40:00] 我的心告诉我你给予了我
[00:40:00] この胸が教えている
[00:45:00] 怎样的时光和温暖
[00:45:00] 空が青いとか花が咲くとか
[00:51:00] 天空很蓝 花朵竞相绽放
[00:51:00] 君が笑うとか抱きしめるとか
[00:57:00] 你扬起笑容 给我拥抱
[00:57:00] すぐそばにあったこの幸せを
[01:02:00] 这份近在咫尺的幸福
[01:02:00] 今痛いくらい感じてるよ
[01:11:00] 如今我深有感触
[01:11:00] 守りたいものがあると
[01:14:00] 只要有想守护的东西
[01:14:00] そこに未来があるんだと
[01:16:00] 就会有未来
[01:16:00] 君のいる場所まで迎えにいくから
[01:23:00] 我会到你的所在去迎接你
[01:23:00] 雨風に打たれて
[01:26:00] 任凭风吹雨打
[01:26:00] ボロボロになったら
[01:28:00] 若是落得一身狼狈
[01:28:00] 不格好な姿を笑ってくれ
[01:33:00] 请随意笑话我出糗的模样
[01:33:00] 一度転んだからこそ
[01:36:00] 若说有的世界
[01:36:00] 見える世界があるなら
[01:39:00] 须得受过挫折才能看到
[01:39:00] もう二度とその手を
[01:41:00] 那我希望紧握你的手
[01:41:00] 離さないように
[01:45:00] 再也不松开
[01:45:00] やっと気づいたんだ
[01:48:00] 我终于发现
[01:48:00] 君と過ごす日々
[01:51:00] 真正想要的东西
[01:51:00] 本当に欲しかったものが
[01:55:00] 就在我与你
[01:55:00] そこにあるんだよ
[02:03:00] 一同度过的时光中
[02:03:00] 一人で歩いて来た顔をして
[02:09:00] 摆出一副独行至此的模样
[02:09:00] 失いかけてから
[02:11:00] 差点就此失去
[02:11:00] ようやく目を覚ました
[02:14:00] 好不容易才醒悟过来
[02:14:00] そばにあった存在のその温もり
[02:19:00] 发现存在与身边的那份温暖
[02:19:00] 僕はそう 大馬鹿者だ
[02:24:00] 没错 我就是个大笨蛋
[02:24:00] 初めて知る自分の弱さとか
[02:30:00] 第一次知道自己的脆弱
[02:30:00] 隠し切れなかったこの幼さも
[02:36:00] 以及难以隐藏的幼稚
[02:36:00] きっと君は知っていたんだろう
[02:41:00] 但你一定早就知道了吧
[02:41:00] それでも信じてくれたこと
[02:50:00] 可即便如此你还是愿意相信我
[02:50:00] 返したいものがあると
[02:52:00] 我又想要还给你的东西
[02:52:00] 見つけたいものがあると
[02:55:00] 也有想要寻找的东西
[02:55:00] 君のいる場所まで迎えにいくから
[03:02:00] 我会到你的所在去迎接你
[03:02:00] 雨風に打たれて
[03:04:00] 任凭风吹雨打
[03:04:00] ボロボロになっても
[03:07:00] 即使落得一身狼狈
[03:07:00] 変らないこの想いを 伝えにいくよ
[03:16:00] 也要将这亘古不变的想法传达给你
[03:16:00] 見落としてきた涙も
[03:19:00] 始终被忽视的眼泪
[03:19:00] すり替えてきた感情も
[03:22:00] 一直以来被顶替的感情
[03:22:00] 取り戻すように走れ 走れ
[03:27:00] 为了将它们夺回努力奔跑吧 奔跑吧
[03:27:00] 同じものはない たった一つの輝き
[03:41:00] 闪耀绝无仅有 独一无二的光辉
[03:41:00] 支え合える喜びも
[03:43:00] 彼此扶持的喜悦
[03:43:00] 分かち合える悲しみも
[03:46:00] 共同分担的悲伤
[03:46:00] いつの日か揺るがない形になって
[03:52:00] 在某天变得坚定不可动摇
[03:52:00] 世界中を探しても
[03:55:00] 即使寻遍全世界
[03:55:00] ここにしかないもの
[03:58:00] 也只存在于此
[03:58:00] それを愛と呼ぶなら
[04:03:00] 或许这就该称为爱
[04:03:00] 守りたいものがあると
[04:06:00] 只要有想守护的东西
[04:06:00] そこに未来があるんだと
[04:09:00] 就会有未来
[04:09:00] 君のいる場所まで迎えにいくから
[04:15:00] 我会到你的所在去迎接你
[04:15:00] 今はっきりと言えるよ 大切な人よ
[04:21:00] 如今我能明确地说 我珍视的人啊
[04:21:00] いつまでも僕のそばには
[04:25:00] 希望从今往后
[04:25:00] 君がいて欲しい
[04:30:00] 你能永远在我身边
					

それを愛と呼ぶなら - Uru

MP3下载

Uru-それを愛と呼ぶなら的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Uru-それを愛と呼ぶなら的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Uru-それを愛と呼ぶなら的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

それを愛と呼ぶなら的文本歌词:

それを愛と呼ぶなら - Uru (うる)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:Uru

曲:Uru

编曲:小林武史

掛け違えていたボタン 一つずつ
把扣错了的纽扣 一颗颗
下から順に外して
从下往上解开
もう一度重ねていく
再次重新扣上
君がくれた時間と温かさを
我的心告诉我你给予了我
この胸が教えている
怎样的时光和温暖
空が青いとか花が咲くとか
天空很蓝 花朵竞相绽放
君が笑うとか抱きしめるとか
你扬起笑容 给我拥抱
すぐそばにあったこの幸せを
这份近在咫尺的幸福
今痛いくらい感じてるよ
如今我深有感触
守りたいものがあると
只要有想守护的东西
そこに未来があるんだと
就会有未来
君のいる場所まで迎えにいくから
我会到你的所在去迎接你
雨風に打たれて
任凭风吹雨打
ボロボロになったら
若是落得一身狼狈
不格好な姿を笑ってくれ
请随意笑话我出糗的模样
一度転んだからこそ
若说有的世界
見える世界があるなら
须得受过挫折才能看到
もう二度とその手を
那我希望紧握你的手
離さないように
再也不松开
やっと気づいたんだ
我终于发现
君と過ごす日々
真正想要的东西
本当に欲しかったものが
就在我与你
そこにあるんだよ
一同度过的时光中
一人で歩いて来た顔をして
摆出一副独行至此的模样
失いかけてから
差点就此失去
ようやく目を覚ました
好不容易才醒悟过来
そばにあった存在のその温もり
发现存在与身边的那份温暖
僕はそう 大馬鹿者だ
没错 我就是个大笨蛋
初めて知る自分の弱さとか
第一次知道自己的脆弱
隠し切れなかったこの幼さも
以及难以隐藏的幼稚
きっと君は知っていたんだろう
但你一定早就知道了吧
それでも信じてくれたこと
可即便如此你还是愿意相信我
返したいものがあると
我又想要还给你的东西
見つけたいものがあると
也有想要寻找的东西
君のいる場所まで迎えにいくから
我会到你的所在去迎接你
雨風に打たれて
任凭风吹雨打
ボロボロになっても
即使落得一身狼狈
変らないこの想いを 伝えにいくよ
也要将这亘古不变的想法传达给你
見落としてきた涙も
始终被忽视的眼泪
すり替えてきた感情も
一直以来被顶替的感情
取り戻すように走れ 走れ
为了将它们夺回努力奔跑吧 奔跑吧
同じものはない たった一つの輝き
闪耀绝无仅有 独一无二的光辉
支え合える喜びも
彼此扶持的喜悦
分かち合える悲しみも
共同分担的悲伤
いつの日か揺るがない形になって
在某天变得坚定不可动摇
世界中を探しても
即使寻遍全世界
ここにしかないもの
也只存在于此
それを愛と呼ぶなら
或许这就该称为爱
守りたいものがあると
只要有想守护的东西
そこに未来があるんだと
就会有未来
君のいる場所まで迎えにいくから
我会到你的所在去迎接你
今はっきりと言えるよ 大切な人よ
如今我能明确地说 我珍视的人啊
いつまでも僕のそばには
希望从今往后
君がいて欲しい
你能永远在我身边

爱好歌音乐网提供Uru-それを愛と呼ぶなら的MP3音乐在线试听下载,それを愛と呼ぶなら的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/