[00:00:00] 執恋 - たかやん
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:たかやん
[00:00:00] //
[00:00:00] 曲:たかやん/Mitsuki
[00:01:00] //
[00:01:00] 両想いにはなれやしなくて
[00:03:00] 无法与你两情相悦
[00:03:00] もう遠くで見えやしない
[00:05:00] 也无法在远处静静注视你
[00:05:00] 無謀で重い愛を
[00:07:00] 只要你愿意触及
[00:07:00] 触れてくれるだけでいいよ
[00:10:00] 这有勇无谋的沉重之爱 我就满足了
[00:10:00] 当たり前に優しくしないで
[00:15:00] 不要理所当然的对我温柔
[00:15:00] これ以上好きにさせないで
[00:20:00] 不要让我再对你爱得更深
[00:20:00] 哀しくなりそうで
[00:22:00] 虽然只是无法实现的爱恋
[00:22:00] 叶わぬ恋だけど
[00:25:00] 我却变得有些悲伤
[00:25:00] 都合の良いままでいさせて
[00:29:00] 就让我们维持在彼此都还舒适的阶段吧
[00:29:00] それでもあなたと
[00:31:00] 如果即便如此
[00:31:00] 夜空を観れるのなら
[00:35:00] 也还能和你一起观赏星空
[00:35:00] 愛し合えなくて構わない
[00:40:00] 那么即使我们无法相爱也没关系
[00:40:00] 嫌いなのに好きなままで
[00:45:00] 明明讨厌却说喜欢
[00:45:00] あーあ 沼に嵌ったままで
[00:49:00] 啊啊 时至今日我仍然深陷在名为你的沼泽中
[00:49:00] 愛で溢れた 嘘な日々を
[00:54:00] 傻傻地相信着
[00:54:00] 未だ信じてしまうよ
[00:58:00] 那些谎言般满溢着爱意的日子
[00:58:00] もう全部壊れちゃいそうで
[01:01:00] 真想把这些全部破坏掉
[01:01:00] 私だけが変われないで
[01:03:00] 但唯独留下永不改变的我
[01:03:00] 「好き」なんて無い
[01:04:00] 没有什么“我喜欢你”
[01:04:00] 言えやしない
[01:05:00] 我才不会这么说
[01:05:00] 「中身も見てほしかった」
[01:08:00] “我想看看你的内心”
[01:08:00] どんなように裏切られたって
[01:10:00] 无论如何被背叛
[01:10:00] 心の中 変わらないで
[01:12:00] 我的内心 仍然不会改变
[01:12:00] 諦めない 言えやしない
[01:15:00] 无法放弃 我才不会对你说
[01:15:00] 最後の「さよなら」を
[01:17:00] 最后的 “再见”
[01:17:00] 両想いにはなれやしなくて
[01:20:00] 无法与你两情相悦
[01:20:00] もう遠くで見えやしない
[01:22:00] 也无法在远处静静注视你
[01:22:00] 無謀で重い愛を
[01:24:00] 只要你愿意触及
[01:24:00] 触れてくれるだけでいいよ
[01:27:00] 这有勇无谋的沉重之爱 我就满足了
[01:27:00] 当たり前に優しくしないで
[01:32:00] 不要理所当然的对我温柔
[01:32:00] これ以上好きにさせないで
[01:36:00] 不要让我再对你爱得更深
[01:36:00] 哀しくなりそうで
[01:39:00] 虽然只是无法实现的爱恋
[01:39:00] 叶わぬ恋だけど
[01:42:00] 我却变得有些悲伤
[01:42:00] 都合の良いままでいさせて
[01:46:00] 就让我们维持在彼此都还舒适的阶段吧
[01:46:00] それでもあなたと
[01:48:00] 如果即便如此
[01:48:00] 夜空を観れるのなら
[01:52:00] 也还能和你一起观赏星空
[01:52:00] 愛し合えなくて構わない
[01:56:00] 那么即使我们无法相爱也没关系
[01:56:00] 哀しくなりそうで
[01:58:00] 虽然只是无法实现的爱恋
[01:58:00] 叶わぬ恋だけど
[02:01:00] 我却变得有些悲伤
[02:01:00] 都合の良いままでいさせて
[02:05:00] 就让我们维持在彼此都还舒适的阶段吧
[02:05:00] それでもあなたと
[02:07:00] 如果即便如此
[02:07:00] 夜空を観れるのなら
[02:11:00] 也还能和你一起观赏星空
[02:11:00] 愛し合えなくて構わない
[02:16:00] 那么即使我们无法相爱也没关系
					

執恋 - takayan

MP3下载

takayan-執恋的QQ空间背景音乐外链:

歌曲takayan-執恋的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供takayan-執恋的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

執恋的文本歌词:

執恋 - たかやん
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:たかやん
//
曲:たかやん/Mitsuki
//
両想いにはなれやしなくて
无法与你两情相悦
もう遠くで見えやしない
也无法在远处静静注视你
無謀で重い愛を
只要你愿意触及
触れてくれるだけでいいよ
这有勇无谋的沉重之爱 我就满足了
当たり前に優しくしないで
不要理所当然的对我温柔
これ以上好きにさせないで
不要让我再对你爱得更深
哀しくなりそうで
虽然只是无法实现的爱恋
叶わぬ恋だけど
我却变得有些悲伤
都合の良いままでいさせて
就让我们维持在彼此都还舒适的阶段吧
それでもあなたと
如果即便如此
夜空を観れるのなら
也还能和你一起观赏星空
愛し合えなくて構わない
那么即使我们无法相爱也没关系
嫌いなのに好きなままで
明明讨厌却说喜欢
あーあ 沼に嵌ったままで
啊啊 时至今日我仍然深陷在名为你的沼泽中
愛で溢れた 嘘な日々を
傻傻地相信着
未だ信じてしまうよ
那些谎言般满溢着爱意的日子
もう全部壊れちゃいそうで
真想把这些全部破坏掉
私だけが変われないで
但唯独留下永不改变的我
「好き」なんて無い
没有什么“我喜欢你”
言えやしない
我才不会这么说
「中身も見てほしかった」
“我想看看你的内心”
どんなように裏切られたって
无论如何被背叛
心の中 変わらないで
我的内心 仍然不会改变
諦めない 言えやしない
无法放弃 我才不会对你说
最後の「さよなら」を
最后的 “再见”
両想いにはなれやしなくて
无法与你两情相悦
もう遠くで見えやしない
也无法在远处静静注视你
無謀で重い愛を
只要你愿意触及
触れてくれるだけでいいよ
这有勇无谋的沉重之爱 我就满足了
当たり前に優しくしないで
不要理所当然的对我温柔
これ以上好きにさせないで
不要让我再对你爱得更深
哀しくなりそうで
虽然只是无法实现的爱恋
叶わぬ恋だけど
我却变得有些悲伤
都合の良いままでいさせて
就让我们维持在彼此都还舒适的阶段吧
それでもあなたと
如果即便如此
夜空を観れるのなら
也还能和你一起观赏星空
愛し合えなくて構わない
那么即使我们无法相爱也没关系
哀しくなりそうで
虽然只是无法实现的爱恋
叶わぬ恋だけど
我却变得有些悲伤
都合の良いままでいさせて
就让我们维持在彼此都还舒适的阶段吧
それでもあなたと
如果即便如此
夜空を観れるのなら
也还能和你一起观赏星空
愛し合えなくて構わない
那么即使我们无法相爱也没关系

爱好歌音乐网提供takayan-執恋的MP3音乐在线试听下载,執恋的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: