[00:00:00] Kumowokou - 須田景凪 (すだ けいな)
[00:02:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:02:00] 词:須田景凪
[00:03:00]    
[00:03:00] 曲:須田景凪
[00:04:00]    
[00:04:00] 编曲:須田景凪/PRIMAGIC
[00:21:00]    
[00:21:00] 何処かへ行った晴天と
[00:24:00] 不知去向的晴天
[00:24:00] 斑な暮らしの中
[00:26:00] 与斑驳繁杂的生活之中
[00:26:00] 見慣れた横顔 窓を突いた雨音
[00:33:00] 无比熟悉的侧脸 敲打窗户的雨声
[00:33:00] 言ってしまえば
[00:35:00] 要说这些
[00:35:00] 全ては取るに足らない
[00:37:00] 全都是如此微不足道的
[00:37:00] 些細な言葉が尾を引いていく
[00:46:00] 琐碎话语留下的印记
[00:46:00] 抱えた痛みの数なんて
[00:49:00] 虽然早已记不清
[00:49:00] 覚えてはいないけれど
[00:52:00] 曾经背负过多少痛苦
[00:52:00] 確かにふたりの愛を育てた
[00:58:00] 可确实滋养起二人的爱意
[00:58:00] 安っぽい日々を送ろうね
[01:00:00] 一同度过那些平凡庸俗的日常吧
[01:00:00] 下らない話をしようね
[01:03:00] 闲聊着无聊的事
[01:03:00] 乾涸びた朝を重ねては
[01:06:00] 即使日复一日迎来枯燥无趣的早晨
[01:06:00] 幸せだと笑おうね
[01:09:00] 却也会露出幸福的笑容
[01:09:00] きっと先のことは分からない
[01:11:00] 你一定也不知道以后会怎样
[01:11:00] 今はただ しなだれた貴女が
[01:14:00] 只是此刻 为了这份情感永不枯竭
[01:14:00] 涸れる事のないように
[01:16:00] 想要向依偎在身旁的你
[01:16:00] 歌を歌うのだ
[01:40:00] 唱出这首歌
[01:40:00] 慰め合うのは簡単だ
[01:43:00] 互相安慰是如此简单
[01:43:00] 故に此処にあるのは
[01:46:00] 因此这里只有
[01:46:00] くすんだ空模様
[01:49:00] 阴沉黯淡的天空
[01:49:00] 夢に飼った蜃気楼
[01:54:00] 迷幻如梦的海市蜃楼
[01:54:00] 貴女の気を惹こうとして
[01:57:00] 我也有些自以为是
[01:57:00] 独りに善がっていた
[02:00:00] 想要吸引你的注意
[02:00:00] 幼く醜い恋心だ
[02:06:00] 多么天真却又丑陋的爱恋之心
[02:06:00] 迷い込む闇の行く末に
[02:09:00] 一片迷惘的黑暗前路
[02:09:00] 安らかな心が燈った
[02:11:00] 被宁静安稳的心照亮
[02:11:00] 差し伸べた手の平は
[02:13:00] 请不要再收回
[02:13:00] どうか離さないようにしようね
[02:17:00] 那已经伸出的手哦
[02:17:00] 雨の這う紫陽花を見ては
[02:19:00] 看见在雨中飘摇的绣球花
[02:19:00] 共に揺れる貴女の言の葉が
[02:22:00] 你的话语也有些动摇不稳
[02:22:00] 褪せる事のないように
[02:24:00] 为了让它永不褪色
[02:24:00] 空を仰ぐのだ
[02:39:00] 仰望着天空
[02:39:00] 囁きを交わして
[02:41:00] 在耳畔相互私语
[02:41:00] 何でもない秘密を持った
[02:44:00] 分享着微不足道的秘密
[02:44:00] 洒涙雨のような思い出だ
[02:49:00] 和那些泪如雨下的回忆
[02:49:00] 瑠璃色を隔てて
[02:52:00] 站在琉璃色的两侧
[02:52:00] ぎこちなく笑い合っていた
[02:55:00] 我们笨拙地相视而笑
[02:55:00] 華やかな笑顔に見惚れました
[03:02:00] 对你灿烂的笑容一见钟情
[03:02:00] ほら
[03:03:00] 来吧
[03:03:00] 安っぽい日々を送ろうね
[03:06:00] 一同度过那些平凡庸俗的日常吧
[03:06:00] 下らない話をしようね
[03:09:00] 闲聊着无聊的事
[03:09:00] 乾涸びた朝を重ねては
[03:11:00] 即使日复一日迎来枯燥无趣的早晨
[03:11:00] 幸せだと笑おうね
[03:14:00] 却也会露出幸福的笑容
[03:14:00] きっと先のことは分からない
[03:17:00] 你一定也不知道以后会怎样
[03:17:00] 今はただ しなだれた貴女が
[03:19:00] 只是此刻 为了这份情感永不枯竭
[03:19:00] 涸れる事のないように
[03:22:00] 想要向依偎在身旁的你
[03:22:00] 歌を歌うのだ
[03:25:00] 唱出这首歌
[03:25:00] 在れるままであるように
[03:27:00] 为了让你永远在我身边
[03:27:00] 君を愛すのだ
[03:32:00] 我会永远爱你
					

雲を恋う - 須田景凪

MP3下载

須田景凪-雲を恋う的QQ空间背景音乐外链:

歌曲須田景凪-雲を恋う的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供須田景凪-雲を恋う的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

雲を恋う的文本歌词:

Kumowokou - 須田景凪 (すだ けいな)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:須田景凪

曲:須田景凪

编曲:須田景凪/PRIMAGIC

何処かへ行った晴天と
不知去向的晴天
斑な暮らしの中
与斑驳繁杂的生活之中
見慣れた横顔 窓を突いた雨音
无比熟悉的侧脸 敲打窗户的雨声
言ってしまえば
要说这些
全ては取るに足らない
全都是如此微不足道的
些細な言葉が尾を引いていく
琐碎话语留下的印记
抱えた痛みの数なんて
虽然早已记不清
覚えてはいないけれど
曾经背负过多少痛苦
確かにふたりの愛を育てた
可确实滋养起二人的爱意
安っぽい日々を送ろうね
一同度过那些平凡庸俗的日常吧
下らない話をしようね
闲聊着无聊的事
乾涸びた朝を重ねては
即使日复一日迎来枯燥无趣的早晨
幸せだと笑おうね
却也会露出幸福的笑容
きっと先のことは分からない
你一定也不知道以后会怎样
今はただ しなだれた貴女が
只是此刻 为了这份情感永不枯竭
涸れる事のないように
想要向依偎在身旁的你
歌を歌うのだ
唱出这首歌
慰め合うのは簡単だ
互相安慰是如此简单
故に此処にあるのは
因此这里只有
くすんだ空模様
阴沉黯淡的天空
夢に飼った蜃気楼
迷幻如梦的海市蜃楼
貴女の気を惹こうとして
我也有些自以为是
独りに善がっていた
想要吸引你的注意
幼く醜い恋心だ
多么天真却又丑陋的爱恋之心
迷い込む闇の行く末に
一片迷惘的黑暗前路
安らかな心が燈った
被宁静安稳的心照亮
差し伸べた手の平は
请不要再收回
どうか離さないようにしようね
那已经伸出的手哦
雨の這う紫陽花を見ては
看见在雨中飘摇的绣球花
共に揺れる貴女の言の葉が
你的话语也有些动摇不稳
褪せる事のないように
为了让它永不褪色
空を仰ぐのだ
仰望着天空
囁きを交わして
在耳畔相互私语
何でもない秘密を持った
分享着微不足道的秘密
洒涙雨のような思い出だ
和那些泪如雨下的回忆
瑠璃色を隔てて
站在琉璃色的两侧
ぎこちなく笑い合っていた
我们笨拙地相视而笑
華やかな笑顔に見惚れました
对你灿烂的笑容一见钟情
ほら
来吧
安っぽい日々を送ろうね
一同度过那些平凡庸俗的日常吧
下らない話をしようね
闲聊着无聊的事
乾涸びた朝を重ねては
即使日复一日迎来枯燥无趣的早晨
幸せだと笑おうね
却也会露出幸福的笑容
きっと先のことは分からない
你一定也不知道以后会怎样
今はただ しなだれた貴女が
只是此刻 为了这份情感永不枯竭
涸れる事のないように
想要向依偎在身旁的你
歌を歌うのだ
唱出这首歌
在れるままであるように
为了让你永远在我身边
君を愛すのだ
我会永远爱你

爱好歌音乐网提供須田景凪-雲を恋う的MP3音乐在线试听下载,雲を恋う的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: