[00:00:00] 生きるを選んだ私へ - こはならむ
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:Δ
[00:00:00] //
[00:00:00] 曲:Δ
[00:01:00] //
[00:01:00] 编曲:Δ
[00:01:00] //
[00:01:00] なつかしい音
[00:04:00] 令人怀念的声音
[00:04:00] なつかしい匂い
[00:06:00] 令人怀念的气味
[00:06:00] なつかしい景色
[00:09:00] 令人怀念的景色
[00:09:00] 蘇るトラウマ
[00:12:00] 苏醒的心理阴影
[00:12:00] 見たくない顔
[00:15:00] 不想见的脸
[00:15:00] 聞きたくない声
[00:18:00] 不想听的声音
[00:18:00] 許せない人たち
[00:21:00] 无法原谅的人们
[00:21:00] もう行けなくなっちゃった あの駅
[00:26:00] 已经不能再去的那个车站
[00:26:00] 暗い「人目が怖いの」
[00:31:00] 好黑“我害怕人们的视线”
[00:31:00] そんな記憶 あいして生きる
[00:41:00] 珍视着那样的记忆活下去
[00:41:00] 透明なまま終わっていきなよ
[00:44:00] 不要就这样透明地结束
[00:44:00] 私はもうきっと大丈夫
[00:47:00] 我一定已经没关系了
[00:47:00] 嫌い泣きたいも今振り返れば
[00:51:00] 讨厌 好想哭 现在回看过去
[00:51:00] 泡と消える刹那
[00:54:00] 都是如泡沫消散的刹那
[00:54:00] 私見て下を見た気でいなよ
[00:58:00] 看着我 不要如同俯瞰一般
[00:58:00] そのまま 消えてしまいたいと
[01:01:00] 多想就那样 消失不见
[01:01:00] 願ったような夜に
[01:04:00] 许下如此心愿的夜里
[01:04:00] 笑ってられてるよ
[01:12:00] 我已经能够笑起来
[01:12:00] 永遠に消えないんだよ
[01:18:00] 不会永远消失的哦
[01:18:00] 狭い世界で
[01:19:00] 狭窄的世界里
[01:19:00] くだらない談に怯えてる私
[01:23:00] 恐惧着无聊谈话的我
[01:23:00] 霞んで歪んだ脳 明白な病
[01:26:00] 模糊而扭曲的大脑 明显病得不轻
[01:26:00] 傷跡は消えないまま
[01:30:00] 疤痕没有消失
[01:30:00] 責任の所在は?
[01:32:00] 责任在谁?
[01:32:00] あの日の子供が泣くのだ
[01:38:00] 那一天的孩子在哭泣
[01:38:00] 今でも
[01:43:00] 如今依旧
[01:43:00] 今日ものうのう生きている
[01:45:00] 今天也在悠然地生活着
[01:45:00] 永世罪人共に問う
[01:48:00] 永世为罪人 发出质问
[01:48:00] 替えの効かないもの
[01:50:00] 无法替代的东西
[01:50:00] 戻らないものに
[01:52:00] 再也回不来的东西
[01:52:00] 手を出した自覚はある?
[01:54:00] 你是否有出手的自觉?
[01:54:00] 許せぬ過去を睨んでも仕方ない
[01:58:00] 无法不去注视难以原谅的过去
[01:58:00] って言葉は理解するが
[02:00:00] 这句话能理解吗
[02:00:00] 時に解決を促させる
[02:03:00] 催促着时间来解决问题
[02:03:00] 卑劣さに 愚劣さに
[02:06:00] 面对卑劣 愚蠢
[02:06:00] 反吐が出る 反吐が出る
[02:09:00] 忍不住想呕吐
[02:09:00] 「忘れろ」も言葉のナイフだ
[02:12:00] “忘记吧”也是一把语言做的匕首
[02:12:00] 私は今日も立っている
[02:15:00] 我今天也伫立于此
[02:15:00] 私は今日も歌っている
[02:21:00] 我今天也在歌唱
[02:21:00] 透明なまま終わっていきなよ
[02:28:00] 不要就这样透明地结束
[02:28:00] 私はもう大丈夫
[02:30:00] 我已经没问题了
[02:30:00] 嫌い泣きたいも今振り返れば
[02:37:00] 讨厌 好想哭 现在回看过去
[02:37:00] 私を生かすのは私なのだ
[02:45:00] 让我活下来的是我自己
[02:45:00] 透明なまま終わっていきなよ
[02:48:00] 不要就这样透明地结束
[02:48:00] 私はもう もう大丈夫
[02:51:00] 我已经 已经没问题了
[02:51:00] 嫌い泣きたいも今振り返れば
[02:55:00] 讨厌 好想哭 现在回看过去
[02:55:00] 決して消えぬ「愛」か
[02:58:00] 绝不会消失的“爱”吗
[02:58:00] 私見て下を見た気でいなよ
[03:02:00] 看着我 不要如同俯瞰一般
[03:02:00] そのまま 消えてしまいたいと
[03:06:00] 多想就那样 消失不见
[03:06:00] 願ったような夜に
[03:08:00] 许下如此心愿的夜里
[03:08:00] 笑っているんだよ
[03:12:00] 我已经在微笑了哦
[03:12:00] 笑っているんだよ
[03:14:00] 我已经在微笑了哦
[03:14:00] 笑っているんだよ
[03:19:00] 我已经在微笑了哦
					

生きるを選んだ私へ - こはならむ

MP3下载

こはならむ-生きるを選んだ私へ的QQ空间背景音乐外链:

歌曲こはならむ-生きるを選んだ私へ的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供こはならむ-生きるを選んだ私へ的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

生きるを選んだ私へ的文本歌词:

生きるを選んだ私へ - こはならむ
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:Δ
//
曲:Δ
//
编曲:Δ
//
なつかしい音
令人怀念的声音
なつかしい匂い
令人怀念的气味
なつかしい景色
令人怀念的景色
蘇るトラウマ
苏醒的心理阴影
見たくない顔
不想见的脸
聞きたくない声
不想听的声音
許せない人たち
无法原谅的人们
もう行けなくなっちゃった あの駅
已经不能再去的那个车站
暗い「人目が怖いの」
好黑“我害怕人们的视线”
そんな記憶 あいして生きる
珍视着那样的记忆活下去
透明なまま終わっていきなよ
不要就这样透明地结束
私はもうきっと大丈夫
我一定已经没关系了
嫌い泣きたいも今振り返れば
讨厌 好想哭 现在回看过去
泡と消える刹那
都是如泡沫消散的刹那
私見て下を見た気でいなよ
看着我 不要如同俯瞰一般
そのまま 消えてしまいたいと
多想就那样 消失不见
願ったような夜に
许下如此心愿的夜里
笑ってられてるよ
我已经能够笑起来
永遠に消えないんだよ
不会永远消失的哦
狭い世界で
狭窄的世界里
くだらない談に怯えてる私
恐惧着无聊谈话的我
霞んで歪んだ脳 明白な病
模糊而扭曲的大脑 明显病得不轻
傷跡は消えないまま
疤痕没有消失
責任の所在は?
责任在谁?
あの日の子供が泣くのだ
那一天的孩子在哭泣
今でも
如今依旧
今日ものうのう生きている
今天也在悠然地生活着
永世罪人共に問う
永世为罪人 发出质问
替えの効かないもの
无法替代的东西
戻らないものに
再也回不来的东西
手を出した自覚はある?
你是否有出手的自觉?
許せぬ過去を睨んでも仕方ない
无法不去注视难以原谅的过去
って言葉は理解するが
这句话能理解吗
時に解決を促させる
催促着时间来解决问题
卑劣さに 愚劣さに
面对卑劣 愚蠢
反吐が出る 反吐が出る
忍不住想呕吐
「忘れろ」も言葉のナイフだ
“忘记吧”也是一把语言做的匕首
私は今日も立っている
我今天也伫立于此
私は今日も歌っている
我今天也在歌唱
透明なまま終わっていきなよ
不要就这样透明地结束
私はもう大丈夫
我已经没问题了
嫌い泣きたいも今振り返れば
讨厌 好想哭 现在回看过去
私を生かすのは私なのだ
让我活下来的是我自己
透明なまま終わっていきなよ
不要就这样透明地结束
私はもう もう大丈夫
我已经 已经没问题了
嫌い泣きたいも今振り返れば
讨厌 好想哭 现在回看过去
決して消えぬ「愛」か
绝不会消失的“爱”吗
私見て下を見た気でいなよ
看着我 不要如同俯瞰一般
そのまま 消えてしまいたいと
多想就那样 消失不见
願ったような夜に
许下如此心愿的夜里
笑っているんだよ
我已经在微笑了哦
笑っているんだよ
我已经在微笑了哦
笑っているんだよ
我已经在微笑了哦

爱好歌音乐网提供こはならむ-生きるを選んだ私へ的MP3音乐在线试听下载,生きるを選んだ私へ的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: