[00:00:00] ルルティア-ロスト バタフライ - RURUTIA (ルルティア)
[00:07:00] //
[00:07:00] 作詞:Rurutia
[00:15:00] //
[00:15:00] 作曲:Rurutia
[00:23:00] //
[00:23:00] Butterfly 彷徨うよ
[00:25:00] 蝶,彷徨着
[00:25:00] 地下鉄は迷宮さ
[00:30:00] 地铁仿佛迷宫一般
[00:30:00] はばたいても はばたいても
[00:35:00] 不停拍打翅膀,拼命拍打翅膀
[00:35:00] 見つからない出口
[00:41:00] 却怎么也找不到出口
[00:41:00] Someday もし君に
[00:45:00] 如果有一天,亲爱的你
[00:45:00] そんな日が 訪れたら
[00:50:00] 也遇到这样的日子
[00:50:00] 思い出して 思い出して
[00:55:00] 请你想起,将我想起
[00:55:00] 僕は此処にいるよ
[01:01:00] 我在这里,不曾离开
[01:01:00] 幸せの意味はたぶん
[01:06:00] 或许,有多少颗心灵
[01:06:00] 心の数だけあって
[01:11:00] 就意味着多少种幸福
[01:11:00] だけど それじゃ多すぎて
[01:15:00] 若是那样的话,实在是太多太多
[01:15:00] 見失う 僕ら
[01:19:00] 所以我们一次次错过
[01:19:00] さあ 繰り返すような日常が
[01:27:00] 我已懂得日复一日的平淡生活
[01:27:00] ゆっくり未来変えてゆく
[01:31:00] 不知不觉中改变着未来
[01:31:00] 焦るほど絡みつく
[01:36:00] 越是焦急越是难以挣脱
[01:36:00] 夢というクモの糸
[01:41:00] 纠缠在所谓梦的蛛网中
[01:41:00] 君が羽根焦がし飛ぶのなら
[01:46:00] 若你拼命的飞翔
[01:46:00] 太陽さえ 届くだろう
[01:51:00] 或许能够碰触到太阳的身影
[01:51:00] 美しく 熔ければいい
[01:56:00] 然后优美地,在微笑中化作灰烬
[01:56:00] 微笑み 見せながら
[02:09:00] 无怨无悔
[02:09:00] Anyway いつの日か
[02:13:00] 无论如何,总有那么一天
[02:13:00] 人は皆 別れゆく
[02:18:00] 人们注定要分离
[02:18:00] それでもいい それでもいい
[02:23:00] 那样也好,那样也很好
[02:23:00] 君に僕は逢えた
[02:29:00] 毕竟我曾遇见你
[02:29:00] Far away 離れても
[02:32:00] 虽然相隔遥远
[02:32:00] 幸せは祈れるよ
[02:37:00] 即使
[02:37:00] 届かなくても 届かなくても
[02:42:00] 你无法听见
[02:42:00] 君の歌を作ろう
[02:49:00] 也要撰写属于你的乐章
[02:49:00] 生まれた意味は きっと
[02:53:00] 人生在世的意义
[02:53:00] 死にゆく時 気づける
[02:58:00] 临终之际,一定能够恍然大悟
[02:58:00] だけど それじゃ遅すぎて
[03:03:00] 可是若等到那个时候,为时已晚
[03:03:00] 彷徨うよ 僕ら
[03:07:00] 所以我们彷徨不前
[03:07:00] さぁ 押し潰すような現実は
[03:14:00] 可是我想,让人透不过气的现实
[03:14:00] きっと君を変えるだろう
[03:19:00] 一定能够将你改变
[03:19:00] 変われるから 君は君で
[03:24:00] 正是因为如此
[03:24:00] 在り続けるのさ
[03:28:00] 你才能够始终是你
[03:28:00] 君が声嗄らし叫ぶなら
[03:34:00] 若你声嘶力竭地呼喊
[03:34:00] 三日月さえ 落ちるだろう
[03:39:00] 或许新月也会掉落人间
[03:39:00] 躊躇わず ゆくがいい
[03:44:00] 别再犹豫,去吧
[03:44:00] かすかな光でも…
[03:48:00] 即使只能看见一线光明
[03:48:00] 繰り返すような日常が
[03:52:00] 日复一日的平淡生活
[03:52:00] ゆっくり未来変えてゆく
[03:58:00] 不知不觉中改变着未来
[03:58:00] 焦るほど絡みつく
[04:04:00] 越是焦急越是难以挣脱
[04:04:00] 夢というクモの糸
[04:07:00] 纠缠在所谓梦的蛛网中
[04:07:00] 君が羽根焦がし飛ぶのなら
[04:13:00] 若你拼命的飞翔
[04:13:00] 太陽さえ 届くだろう
[04:17:00] 或许能够碰触到太阳的身影
[04:17:00] 美しく 熔ければいい
[04:23:00] 然后优美地,在微笑中化作灰烬
[04:23:00] 微笑み 見せながら
[04:28:00] 无怨无悔
					

ルルティア-ロスト バタフライ - ルルティア

MP3下载

ルルティア-ルルティア-ロスト バタフライ的QQ空间背景音乐外链:

歌曲ルルティア-ルルティア-ロスト バタフライ的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供ルルティア-ルルティア-ロスト バタフライ的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

ルルティア-ロスト バタフライ的文本歌词:

ルルティア-ロスト バタフライ - RURUTIA (ルルティア)
//
作詞:Rurutia
//
作曲:Rurutia
//
Butterfly 彷徨うよ
蝶,彷徨着
地下鉄は迷宮さ
地铁仿佛迷宫一般
はばたいても はばたいても
不停拍打翅膀,拼命拍打翅膀
見つからない出口
却怎么也找不到出口
Someday もし君に
如果有一天,亲爱的你
そんな日が 訪れたら
也遇到这样的日子
思い出して 思い出して
请你想起,将我想起
僕は此処にいるよ
我在这里,不曾离开
幸せの意味はたぶん
或许,有多少颗心灵
心の数だけあって
就意味着多少种幸福
だけど それじゃ多すぎて
若是那样的话,实在是太多太多
見失う 僕ら
所以我们一次次错过
さあ 繰り返すような日常が
我已懂得日复一日的平淡生活
ゆっくり未来変えてゆく
不知不觉中改变着未来
焦るほど絡みつく
越是焦急越是难以挣脱
夢というクモの糸
纠缠在所谓梦的蛛网中
君が羽根焦がし飛ぶのなら
若你拼命的飞翔
太陽さえ 届くだろう
或许能够碰触到太阳的身影
美しく 熔ければいい
然后优美地,在微笑中化作灰烬
微笑み 見せながら
无怨无悔
Anyway いつの日か
无论如何,总有那么一天
人は皆 別れゆく
人们注定要分离
それでもいい それでもいい
那样也好,那样也很好
君に僕は逢えた
毕竟我曾遇见你
Far away 離れても
虽然相隔遥远
幸せは祈れるよ
即使
届かなくても 届かなくても
你无法听见
君の歌を作ろう
也要撰写属于你的乐章
生まれた意味は きっと
人生在世的意义
死にゆく時 気づける
临终之际,一定能够恍然大悟
だけど それじゃ遅すぎて
可是若等到那个时候,为时已晚
彷徨うよ 僕ら
所以我们彷徨不前
さぁ 押し潰すような現実は
可是我想,让人透不过气的现实
きっと君を変えるだろう
一定能够将你改变
変われるから 君は君で
正是因为如此
在り続けるのさ
你才能够始终是你
君が声嗄らし叫ぶなら
若你声嘶力竭地呼喊
三日月さえ 落ちるだろう
或许新月也会掉落人间
躊躇わず ゆくがいい
别再犹豫,去吧
かすかな光でも…
即使只能看见一线光明
繰り返すような日常が
日复一日的平淡生活
ゆっくり未来変えてゆく
不知不觉中改变着未来
焦るほど絡みつく
越是焦急越是难以挣脱
夢というクモの糸
纠缠在所谓梦的蛛网中
君が羽根焦がし飛ぶのなら
若你拼命的飞翔
太陽さえ 届くだろう
或许能够碰触到太阳的身影
美しく 熔ければいい
然后优美地,在微笑中化作灰烬
微笑み 見せながら
无怨无悔

爱好歌音乐网提供ルルティア-ルルティア-ロスト バタフライ的MP3音乐在线试听下载,ルルティア-ロスト バタフライ的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: