[00:00:00] 너에게 하고 싶은 말이 정말로 많이 남았어
[00:11:00] 想对你说的话真的还有很多
[00:11:00] 하지만 아무 말도 난 할 수 없을 거야
[00:22:00] 但是我什麼话都说不出来
[00:22:00] 너 없인 하루도 못 산다고
[00:24:00] 没有你一天都活不下去
[00:24:00] 죽어도 보낼 수가 없다고
[00:26:00] 死都不会放开你
[00:26:00] 수천 번을 다짐해도
[00:31:00] 就算承诺数千遍
[00:31:00] 소리 없이 내린 눈물에
[00:34:00] 无声滴下的泪水
[00:34:00] 지쳐있는 너의 두 어깨에
[00:39:00] 落在你的双肩
[00:39:00] 어느새 아무 말없이 고갤 떨구네
[00:41:00] 不知不觉垂下了头
[00:41:00] 우리 사랑이 이젠 지루해
[00:43:00] 我们的爱已经变得无趣
[00:43:00] 헤어짐의 기로에 서서 기도해
[00:45:00] 站在离别的岔路口祈祷
[00:45:00] 이 엇갈림의 미로에서 빨리 빠져 나오길
[00:48:00] 快快摆脱这交错的迷宫吧
[00:48:00] 너무나 기나긴 권태라는 시간은 이제 이쯤에서 끝나길
[00:52:00] 太长的倦怠期  我们就在这裏结束吧
[00:52:00] 보고 싶어 웃는 너의 얼굴
[00:54:00] 想看到你微笑的脸
[00:54:00] 무엇보다 그것이 나에겐 가장 큰 선물
[00:57:00] 那对我来说是最好的礼物
[00:57:00] 작은 니 손을 꽉 잡고 걷고 싶어
[00:59:00] 想紧握你的小手一起
[00:59:00] 햇살 가득 맞으며 함께 걷던 곳을
[01:02:00] 走向著充满阳光的地方
[01:02:00] 너에게 하고 싶은 말이 정말로 많이 남았어
[01:10:00] 想对你说的话真的还有很多
[01:10:00] 하지만 아무 말도 나 할 수 없을 거야
[01:21:00] 但是我什麼话都说不出来
[01:21:00] 이제는 사랑한단 말도 한마디 말로만 남아
[01:30:00] 现在爱你的话也只剩下一句
[01:30:00] 울지도 못하고 니 앞에만 서있네
[01:43:00] 哭不出来 只能站在你面前
[01:43:00] 미안하단 말이 미안해 사랑해란 말로 대신해
[01:46:00] 对不起呀 我说对不起代替‘我爱你’这句话
[01:46:00] 널 붙잡고 잡아봐도 차라리 화라도 내줬으면
[01:55:00] 与其紧紧的抓住你不放
[01:55:00] 차갑게 등이라도 돌리면 이제는 보내줄 수 있을 것 같은데
[02:02:00] 还不如生气后冷冷的转身
[02:02:00] 때로는 나도 화가나 지금껏 우리 사랑한
[02:05:00] 这样好像才能放你走
[02:05:00] 시간 속에서 추억들만 멍하니 바라봐
[02:08:00] 有时候我也会生气 迄今为止我们相爱的时间里
[02:08:00] 하나 둘씩 서로를 알아간
[02:10:00] 留下的回忆只有茫然的相望而已
[02:10:00] 수줍었던 시작도 행복했던 시간
[02:12:00] 一点点相互了解
[02:12:00] 이제는 정말 되돌릴 수 없는 걸까
[02:14:00] 羞涩开始的幸福时间
[02:14:00] 너와 나 서로 다른 것을 원하나
[02:16:00] 现在真的回不去了吗
[02:16:00] 혹시 이러다 정말로 돌이킬 수 없음 어쩌나
[02:20:00] 你和我想要的不同吗
[02:20:00] 이제는 제발 니 맘을 나에게 털어놔
[02:22:00] 如果真的这样无法挽回该怎麼办
[02:22:00] 너에게 하고 싶은 말이 정말로 많이 남았어
[02:32:00] 想对你说的话真的还有很多
[02:32:00] 하지만 아무 말도 나 할 수 없을 거야
[02:42:00] 但是我什麼话都说不出来
[02:42:00] 이제는 사랑한단 말도 한마디 말로만 남아
[02:51:00] 现在爱你的话也只剩下一句
[02:51:00] 울지도 못하고 니 앞에만 서있네
[03:03:00] 哭不出来 只能站在你面前
[03:03:00] 내 앞엔 아직도 니가 보이는데
[03:07:00] 现在真的请把你的心思对我吐露吧
[03:07:00] 넌 여전히 눈이 부신데 oh
[03:23:00] 我眼前还是有你在你还是那麼耀眼oh
[03:23:00] 너에게 하고 싶은 말이 정말로 많이 남았어
[03:33:00] 走向著充满阳光的地方
[03:33:00] 하지만 아무 말도 나 할 수 없을 거야
[03:43:00] 想对你说的话真的还有很多
[03:43:00] 이제는 사랑한단 말도 한마디 말로만 남아
[03:53:00] 现在爱你的话也只剩下一句
[03:53:00] 울지도 못하고 니 앞에만 서있네
[04:03:00] 哭不出来只能站在你面前
[04:03:00] 울지도 못하는 니 앞에만 서있네
[04:09:00] 哭不出来只能站在你面前
					

想对你说的话 - 金钟国&Gary&haha

MP3下载

金钟国&Gary&haha-想对你说的话的QQ空间背景音乐外链:

歌曲金钟国&Gary&haha-想对你说的话的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供金钟国&Gary&haha-想对你说的话的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

想对你说的话的文本歌词:

너에게 하고 싶은 말이 정말로 많이 남았어
想对你说的话真的还有很多
하지만 아무 말도 난 할 수 없을 거야
但是我什麼话都说不出来
너 없인 하루도 못 산다고
没有你一天都活不下去
죽어도 보낼 수가 없다고
死都不会放开你
수천 번을 다짐해도
就算承诺数千遍
소리 없이 내린 눈물에
无声滴下的泪水
지쳐있는 너의 두 어깨에
落在你的双肩
어느새 아무 말없이 고갤 떨구네
不知不觉垂下了头
우리 사랑이 이젠 지루해
我们的爱已经变得无趣
헤어짐의 기로에 서서 기도해
站在离别的岔路口祈祷
이 엇갈림의 미로에서 빨리 빠져 나오길
快快摆脱这交错的迷宫吧
너무나 기나긴 권태라는 시간은 이제 이쯤에서 끝나길
太长的倦怠期 我们就在这裏结束吧
보고 싶어 웃는 너의 얼굴
想看到你微笑的脸
무엇보다 그것이 나에겐 가장 큰 선물
那对我来说是最好的礼物
작은 니 손을 꽉 잡고 걷고 싶어
想紧握你的小手一起
햇살 가득 맞으며 함께 걷던 곳을
走向著充满阳光的地方
너에게 하고 싶은 말이 정말로 많이 남았어
想对你说的话真的还有很多
하지만 아무 말도 나 할 수 없을 거야
但是我什麼话都说不出来
이제는 사랑한단 말도 한마디 말로만 남아
现在爱你的话也只剩下一句
울지도 못하고 니 앞에만 서있네
哭不出来 只能站在你面前
미안하단 말이 미안해 사랑해란 말로 대신해
对不起呀 我说对不起代替‘我爱你’这句话
널 붙잡고 잡아봐도 차라리 화라도 내줬으면
与其紧紧的抓住你不放
차갑게 등이라도 돌리면 이제는 보내줄 수 있을 것 같은데
还不如生气后冷冷的转身
때로는 나도 화가나 지금껏 우리 사랑한
这样好像才能放你走
시간 속에서 추억들만 멍하니 바라봐
有时候我也会生气 迄今为止我们相爱的时间里
하나 둘씩 서로를 알아간
留下的回忆只有茫然的相望而已
수줍었던 시작도 행복했던 시간
一点点相互了解
이제는 정말 되돌릴 수 없는 걸까
羞涩开始的幸福时间
너와 나 서로 다른 것을 원하나
现在真的回不去了吗
혹시 이러다 정말로 돌이킬 수 없음 어쩌나
你和我想要的不同吗
이제는 제발 니 맘을 나에게 털어놔
如果真的这样无法挽回该怎麼办
너에게 하고 싶은 말이 정말로 많이 남았어
想对你说的话真的还有很多
하지만 아무 말도 나 할 수 없을 거야
但是我什麼话都说不出来
이제는 사랑한단 말도 한마디 말로만 남아
现在爱你的话也只剩下一句
울지도 못하고 니 앞에만 서있네
哭不出来 只能站在你面前
내 앞엔 아직도 니가 보이는데
现在真的请把你的心思对我吐露吧
넌 여전히 눈이 부신데 oh
我眼前还是有你在你还是那麼耀眼oh
너에게 하고 싶은 말이 정말로 많이 남았어
走向著充满阳光的地方
하지만 아무 말도 나 할 수 없을 거야
想对你说的话真的还有很多
이제는 사랑한단 말도 한마디 말로만 남아
现在爱你的话也只剩下一句
울지도 못하고 니 앞에만 서있네
哭不出来只能站在你面前
울지도 못하는 니 앞에만 서있네
哭不出来只能站在你面前

爱好歌音乐网提供金钟国&Gary&haha-想对你说的话的MP3音乐在线试听下载,想对你说的话的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/