[00:00:00] 永遠 - キタニタツヤ
[00:05:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:05:00] 词:キタニタツヤ
[00:09:00] //
[00:09:00] 曲:キタニタツヤ
[00:13:00] //
[00:13:00] 编曲:キタニタツヤ
[00:19:00] //
[00:19:00] 喪失を 過ちを
[00:22:00] 丧失 犯错
[00:22:00] 幾度となく重ねてきた
[00:25:00] 无数次重蹈覆辙
[00:25:00] 自分という輪郭の
[00:28:00] 钟爱自己的轮廓
[00:28:00] 怯えた線が愛しい
[00:31:00] 画出恐惧的线条
[00:31:00] 恐怖が染みついた世界で
[00:33:00] 在这遍染恐惧的世界
[00:33:00] いつかは閉じるこの命で
[00:36:00] 耗尽自己终将结束的生命
[00:36:00] 希望を探して歩く姿は美しい
[00:41:00] 去探索希望的姿态是如此美丽
[00:41:00] 心の奥で揺らめいている
[00:46:00] 直至摇曳在内心深处的
[00:46:00] 未来の灯火が燃え尽きるまで
[00:53:00] 未来的灯火燃烧殆尽的那一刻
[00:53:00] 僕が愛したこの世界に
[00:56:00] 对我所爱的这个世界
[00:56:00] 永遠など望みはしない
[00:59:00] 我并不期待所谓永恒
[00:59:00] この手が震えようとも
[01:02:00] 即使双手不断颤抖
[01:02:00] 変わっていく未来を
[01:04:00] 也要去抓住变幻莫测的未来
[01:04:00] 今日が最期だって構わない
[01:07:00] 今天就要终结也无所谓
[01:07:00] 一秒先を見つめていたい
[01:10:00] 我的视线只锁定一秒后的未来
[01:10:00] 呪いのような運命さえ
[01:13:00] 即便命运仿佛缠满诅咒
[01:13:00] 抗い続けよう 永遠に
[01:28:00] 也要永远抗争不休
[01:28:00] 忘れること 失うこと
[01:31:00] 遗忘 失去
[01:31:00] 傷と恐怖と歩むこと
[01:34:00] 与伤痕恐惧同行
[01:34:00] 消えてゆく隣人の重みを
[01:38:00] 将身边消失之人的分量
[01:38:00] 背負いながら
[01:40:00] 也一同背负
[01:40:00] 「もしかして絶望している?」
[01:42:00] “难道说你已经绝望了吗?”
[01:42:00] いくつもの足跡
[01:45:00] 留下重重足迹
[01:45:00] 「いつになれば完璧を得るの?」
[01:48:00] “要到何时才得以完美呢?”
[01:48:00] 全部どこかで途切れている
[01:52:00] 一切都已中断无法延续
[01:52:00] 誰かが辿り着けずにいた
[01:57:00] 将某人未能抵达的这个地方
[01:57:00] この地をまた後にして
[02:02:00] 先放在一旁不予理睬
[02:02:00] 僕が愛したこの世界に
[02:05:00] 对我所爱的这个世界
[02:05:00] 永遠など望みはしない
[02:08:00] 我并不期待所谓永恒
[02:08:00] この手が震えようとも
[02:11:00] 即使双手不断颤抖
[02:11:00] 変わっていく未来を
[02:13:00] 也要去抓住变幻莫测的未来
[02:13:00] 今日が最期だって構わない
[02:17:00] 今天就要终结也无所谓
[02:17:00] 一秒先を見つめていたい
[02:20:00] 我的视线只锁定一秒后的未来
[02:20:00] 呪いのような運命さえ
[02:22:00] 即便命运仿佛缠满诅咒
[02:22:00] 抗い続けよう
[02:25:00] 也要继续抗争下去吧
[02:25:00] 僕が愛したこの世界に
[02:28:00] 对我所爱的这个世界
[02:28:00] 永遠など望みはしない
[02:31:00] 我并不期待所谓永恒
[02:31:00] この手が震えようとも
[02:34:00] 即使双手不断颤抖
[02:34:00] 変わっていく未来を
[02:37:00] 也要去抓住变幻莫测的未来
[02:37:00] 今日が最期だって構わない
[02:40:00] 今天就要终结也无所谓
[02:40:00] 一秒先を見つめていたい
[02:43:00] 我的视线只锁定一秒后的未来
[02:43:00] 呪いのような運命さえ
[02:46:00] 即便命运仿佛缠满诅咒
[02:46:00] 抗い続けよう
[02:48:00] 也要继续抗争下去吧
[02:48:00] だから 永遠なんていらない
[02:53:00] 所以 并不需要所谓永远
					

永遠 - キタニタツヤ

MP3下载

キタニタツヤ-永遠的QQ空间背景音乐外链:

歌曲キタニタツヤ-永遠的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供キタニタツヤ-永遠的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

永遠的文本歌词:

永遠 - キタニタツヤ
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:キタニタツヤ
//
曲:キタニタツヤ
//
编曲:キタニタツヤ
//
喪失を 過ちを
丧失 犯错
幾度となく重ねてきた
无数次重蹈覆辙
自分という輪郭の
钟爱自己的轮廓
怯えた線が愛しい
画出恐惧的线条
恐怖が染みついた世界で
在这遍染恐惧的世界
いつかは閉じるこの命で
耗尽自己终将结束的生命
希望を探して歩く姿は美しい
去探索希望的姿态是如此美丽
心の奥で揺らめいている
直至摇曳在内心深处的
未来の灯火が燃え尽きるまで
未来的灯火燃烧殆尽的那一刻
僕が愛したこの世界に
对我所爱的这个世界
永遠など望みはしない
我并不期待所谓永恒
この手が震えようとも
即使双手不断颤抖
変わっていく未来を
也要去抓住变幻莫测的未来
今日が最期だって構わない
今天就要终结也无所谓
一秒先を見つめていたい
我的视线只锁定一秒后的未来
呪いのような運命さえ
即便命运仿佛缠满诅咒
抗い続けよう 永遠に
也要永远抗争不休
忘れること 失うこと
遗忘 失去
傷と恐怖と歩むこと
与伤痕恐惧同行
消えてゆく隣人の重みを
将身边消失之人的分量
背負いながら
也一同背负
「もしかして絶望している?」
“难道说你已经绝望了吗?”
いくつもの足跡
留下重重足迹
「いつになれば完璧を得るの?」
“要到何时才得以完美呢?”
全部どこかで途切れている
一切都已中断无法延续
誰かが辿り着けずにいた
将某人未能抵达的这个地方
この地をまた後にして
先放在一旁不予理睬
僕が愛したこの世界に
对我所爱的这个世界
永遠など望みはしない
我并不期待所谓永恒
この手が震えようとも
即使双手不断颤抖
変わっていく未来を
也要去抓住变幻莫测的未来
今日が最期だって構わない
今天就要终结也无所谓
一秒先を見つめていたい
我的视线只锁定一秒后的未来
呪いのような運命さえ
即便命运仿佛缠满诅咒
抗い続けよう
也要继续抗争下去吧
僕が愛したこの世界に
对我所爱的这个世界
永遠など望みはしない
我并不期待所谓永恒
この手が震えようとも
即使双手不断颤抖
変わっていく未来を
也要去抓住变幻莫测的未来
今日が最期だって構わない
今天就要终结也无所谓
一秒先を見つめていたい
我的视线只锁定一秒后的未来
呪いのような運命さえ
即便命运仿佛缠满诅咒
抗い続けよう
也要继续抗争下去吧
だから 永遠なんていらない
所以 并不需要所谓永远

爱好歌音乐网提供キタニタツヤ-永遠的MP3音乐在线试听下载,永遠的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/