[00:00:00] SCIENTIST - Twice
[00:05:00]  
[00:05:00] 왜 자꾸 날 연구해
[00:07:00] 为何总是研究我
[00:07:00] 아인슈타인도 아니고
[00:10:00] 又不是爱因斯坦
[00:10:00] 왜 그렇게 각을 재
[00:11:00] 为何要测量角度
[00:11:00] Sin cos도 아니고
[00:14:00] 又不是三角函数
[00:14:00] 밀고 당기는 게
[00:15:00] 欲擒故纵
[00:15:00] 내 스타일은 더 아니고
[00:18:00] 并不是我的风格
[00:18:00] 알아보다 말 거면
[00:20:00] 如果不想去了解
[00:20:00] 눈에 밟히지나 마 좀 제발
[00:22:00] 请你不要被发现
[00:22:00] 넌 생각이 많아 문제야 문제
[00:27:00] 你的想法太多 这是个问题
[00:27:00] 머릿속만 들여다보면 뭐 해
[00:31:00] 总是窥探大脑内部 有什么用
[00:31:00] 각 잴 시간에 답 낼 시간에
[00:35:00] 在测量角度的时刻 在给出答案的时刻
[00:35:00] Better make a move
[00:38:00] 最好付诸行动
[00:38:00] Love ain't a science
[00:40:00] 爱情不是科学
[00:40:00] Don't need no license
[00:42:00] 不需要执照
[00:42:00] 머리 싸매고 고민할수록 minus
[00:46:00] 越是埋头苦恼 越是无解
[00:46:00] Don't try to be a genius
[00:48:00] 不要试图成为一个天才
[00:48:00] Why so serious
[00:50:00] 为何如此认真
[00:50:00] 맘이 가는 대로 wooah
[00:53:00] 随心所欲
[00:53:00] 맘이 시킨 대로
[00:54:00] 跟随内心的指引
[00:54:00] What u what u waiting for
[00:56:00] 你在等待什么
[00:56:00] 그래 뭘 알아냈어
[00:58:00] 好吧 你发现了什么
[00:58:00] 그동안 나에 대해
[01:01:00] 对于这段时间的我
[01:01:00] 다음 과목은 뭐야
[01:02:00] 下一节课是什么
[01:02:00] So what's the next class then
[01:05:00] 那么 下一节课是什么
[01:05:00] 백날 연구해봤자
[01:06:00] 即便研究一百天
[01:06:00] 이런 식이면 failure
[01:09:00] 如果是这样的方式 就不会成功
[01:09:00] 분 단위로 바뀌어대는
[01:11:00] 我以分钟为单位变换的心
[01:11:00] 내 맘은 못 풀어낼걸
[01:13:00] 无法释怀
[01:13:00] 넌 생각이 많아 문제야 문제
[01:18:00] 你的想法太多 这是个问题
[01:18:00] 머릿속만 들여다보면 뭐 해
[01:22:00] 总是窥探大脑内部 有什么用
[01:22:00] 각 잴 시간에 답 낼 시간에
[01:27:00] 在测量角度的时刻 在给出答案的时刻
[01:27:00] Better make a move
[01:29:00] 最好付诸行动
[01:29:00] Love ain't a science
[01:31:00] 爱情不是科学
[01:31:00] Don't need no license
[01:33:00] 不需要执照
[01:33:00] 머리 싸매고 고민할수록 minus
[01:37:00] 越是埋头苦恼 越是无解
[01:37:00] Don't try to be a genius
[01:39:00] 不要试图成为一个天才
[01:39:00] Why so serious
[01:42:00] 为何如此认真
[01:42:00] 맘이 가는 대로 wooah
[01:44:00] 随心所欲
[01:44:00] 맘이 시킨 대로
[01:45:00] 跟随内心的指引
[01:45:00] What u what u waiting for
[01:48:00] 你在等待什么
[01:48:00] You got a crush on me
[01:50:00] 你对我一见钟情
[01:50:00] You're gonna fall for me
[01:51:00] 你会爱上我的
[01:51:00] 사랑 앞에서 이론이 무슨 소용
[01:54:00] 在爱情面前 理论有什么用
[01:54:00] It's all useless uh-huh
[01:55:00] 一切都没用
[01:55:00] 이론 빠삭한 genius 아인슈타인
[01:57:00] 相比对理论了如指掌的天才 爱因斯坦
[01:57:00] 보단 불도저 curious 프랑켄슈타인
[02:00:00] 求知欲更强 就像科学怪人一样
[02:00:00] 처럼 돌진해 서툰데 멋지네
[02:02:00] 勇往直前 虽然笨拙 却很帅气
[02:02:00] 거침없이 세게 rush
[02:03:00] 毫无顾忌 全力推进
[02:03:00] Got a crush on me
[02:04:00] 你对我一见钟情
[02:04:00] 답이 없어 재미있는 걸 넌 왜 몰라
[02:08:00] 没有答案才很有趣 你为何不懂
[02:08:00] 답을 몰라 설레었던 걸 넌 왜 몰라
[02:12:00] 不知道答案 却心动不已 你为何不懂
[02:12:00] 나사 하나 빠진 것처럼 사랑하자
[02:17:00] 让我们一起无忧无虑地相爱吧
[02:17:00] 딱 하나만 아는 바보 된 것처럼
[02:20:00] 就像只爱一个人的傻瓜一样
[02:20:00] Love ain't a science uhm-uhm
[02:22:00] 爱情不是科学
[02:22:00] Need no license uhm-uhm
[02:24:00] 不需要执照
[02:24:00] 연구해 about me 'bout me
[02:26:00] 研究我吧 
[02:26:00] 충분히 you know 'bout me
[02:28:00] 充分地了解我 
[02:28:00] Love ain't a science uhm-uhm
[02:31:00] 爱情不是科学
[02:31:00] Need no license uhm-uhm
[02:33:00] 不需要执照
[02:33:00] 말했잖아 what u what u what u waiting for
[02:37:00] 不是说过嘛 你在等待什么
[02:37:00] Love ain't a science
[02:39:00] 爱情不是科学
[02:39:00] Don't need no license
[02:41:00] 不需要执照
[02:41:00] 머리 싸매고 고민할수록 minus
[02:45:00] 越是埋头苦恼 越是无解
[02:45:00] Don't try to be a genius
[02:47:00] 不要试图成为一个天才
[02:47:00] Why so serious
[02:50:00] 为何如此认真
[02:50:00] 맘이 가는 대로 wooah
[02:52:00] 随心所欲
[02:52:00] 맘이 시킨 대로
[02:53:00] 跟随内心的指引
[02:53:00] What u what u waiting for
[03:03:00] 你在等待什么
[03:03:00] Better move
[03:05:00] 最好付诸行动
[03:05:00] What u waiting
[03:06:00] 你在等待什么
[03:06:00] What u waiting
[03:07:00] 你在等待什么
					

SCIENTIST - Twice

MP3下载

Twice-SCIENTIST的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Twice-SCIENTIST的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Twice-SCIENTIST的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

SCIENTIST的文本歌词:

SCIENTIST - Twice

왜 자꾸 날 연구해
为何总是研究我
아인슈타인도 아니고
又不是爱因斯坦
왜 그렇게 각을 재
为何要测量角度
Sin cos도 아니고
又不是三角函数
밀고 당기는 게
欲擒故纵
내 스타일은 더 아니고
并不是我的风格
알아보다 말 거면
如果不想去了解
눈에 밟히지나 마 좀 제발
请你不要被发现
넌 생각이 많아 문제야 문제
你的想法太多 这是个问题
머릿속만 들여다보면 뭐 해
总是窥探大脑内部 有什么用
각 잴 시간에 답 낼 시간에
在测量角度的时刻 在给出答案的时刻
Better make a move
最好付诸行动
Love ain't a science
爱情不是科学
Don't need no license
不需要执照
머리 싸매고 고민할수록 minus
越是埋头苦恼 越是无解
Don't try to be a genius
不要试图成为一个天才
Why so serious
为何如此认真
맘이 가는 대로 wooah
随心所欲
맘이 시킨 대로
跟随内心的指引
What u what u waiting for
你在等待什么
그래 뭘 알아냈어
好吧 你发现了什么
그동안 나에 대해
对于这段时间的我
다음 과목은 뭐야
下一节课是什么
So what's the next class then
那么 下一节课是什么
백날 연구해봤자
即便研究一百天
이런 식이면 failure
如果是这样的方式 就不会成功
분 단위로 바뀌어대는
我以分钟为单位变换的心
내 맘은 못 풀어낼걸
无法释怀
넌 생각이 많아 문제야 문제
你的想法太多 这是个问题
머릿속만 들여다보면 뭐 해
总是窥探大脑内部 有什么用
각 잴 시간에 답 낼 시간에
在测量角度的时刻 在给出答案的时刻
Better make a move
最好付诸行动
Love ain't a science
爱情不是科学
Don't need no license
不需要执照
머리 싸매고 고민할수록 minus
越是埋头苦恼 越是无解
Don't try to be a genius
不要试图成为一个天才
Why so serious
为何如此认真
맘이 가는 대로 wooah
随心所欲
맘이 시킨 대로
跟随内心的指引
What u what u waiting for
你在等待什么
You got a crush on me
你对我一见钟情
You're gonna fall for me
你会爱上我的
사랑 앞에서 이론이 무슨 소용
在爱情面前 理论有什么用
It's all useless uh-huh
一切都没用
이론 빠삭한 genius 아인슈타인
相比对理论了如指掌的天才 爱因斯坦
보단 불도저 curious 프랑켄슈타인
求知欲更强 就像科学怪人一样
처럼 돌진해 서툰데 멋지네
勇往直前 虽然笨拙 却很帅气
거침없이 세게 rush
毫无顾忌 全力推进
Got a crush on me
你对我一见钟情
답이 없어 재미있는 걸 넌 왜 몰라
没有答案才很有趣 你为何不懂
답을 몰라 설레었던 걸 넌 왜 몰라
不知道答案 却心动不已 你为何不懂
나사 하나 빠진 것처럼 사랑하자
让我们一起无忧无虑地相爱吧
딱 하나만 아는 바보 된 것처럼
就像只爱一个人的傻瓜一样
Love ain't a science uhm-uhm
爱情不是科学
Need no license uhm-uhm
不需要执照
연구해 about me 'bout me
研究我吧
충분히 you know 'bout me
充分地了解我
Love ain't a science uhm-uhm
爱情不是科学
Need no license uhm-uhm
不需要执照
말했잖아 what u what u what u waiting for
不是说过嘛 你在等待什么
Love ain't a science
爱情不是科学
Don't need no license
不需要执照
머리 싸매고 고민할수록 minus
越是埋头苦恼 越是无解
Don't try to be a genius
不要试图成为一个天才
Why so serious
为何如此认真
맘이 가는 대로 wooah
随心所欲
맘이 시킨 대로
跟随内心的指引
What u what u waiting for
你在等待什么
Better move
最好付诸行动
What u waiting
你在等待什么
What u waiting
你在等待什么

爱好歌音乐网提供Twice-SCIENTIST的MP3音乐在线试听下载,SCIENTIST的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: