[00:00:00] 旅立ちの日に (在启程之日) - 川嶋あい (川岛爱)
[00:09:00] //
[00:09:00] 词:川嶋あい
[00:18:00] //
[00:18:00] 曲:川嶋あい
[00:27:00] //
[00:27:00] 桜舞う4月の教室で
[00:33:00] 在樱花飞舞 这4月的教室里
[00:33:00] 波打つ胸をはずませながら
[00:40:00] 我们心潮澎湃
[00:40:00] 出会った永远(とわ)の仲间达
[00:46:00] 和遇见的永远的朋友们
[00:46:00] あどけない手交わしたね
[00:53:00] 我们曾交换过纯真的友情
[00:53:00] あの日かけまわった校庭
[01:00:00] 那曾经追逐嬉戏的校园
[01:00:00] 笑颜によく生えた光る汗
[01:06:00] 微笑中闪烁着光辉的汗水
[01:06:00] 时に素直になるの嫌って
[01:13:00] 有时也会讨厌坦率
[01:13:00] ぶつかり合ってケンカもしたね
[01:20:00] 还有过碰撞和争吵
[01:20:00] 放课后行った常连の店
[01:26:00] 还有放学后常去的小店
[01:26:00] いつもの駄菓子屋 忘れてないよ
[01:33:00] 经常光顾的点心店 我都没有忘怀
[01:33:00] 指きりをして 交わした约束
[01:39:00] 我们拉钩 许下了约定
[01:39:00] みんなきらめく阳だまりの粒
[01:46:00] 他们都是阳光下闪耀的点滴
[01:46:00] いつのまにか 时は流れ もう今日は卒业の日
[01:53:00] 不知不觉间 时间在流逝 今天已是毕业的日子
[01:53:00] 人はいつか旅立つ者 だけど
[01:59:00] 虽然人总有一天 都会踏上旅途
[01:59:00] いつの日にか またどこかで
[02:02:00] 我却感觉到总有一天 还会在某个地方
[02:02:00] 会える気がするからね
[02:06:00] 再度重逢
[02:06:00] 辉く日々を忘れないで
[02:13:00] 不要忘记曾经辉煌的岁月
[02:13:00] もう开けない教室のドア 向かい合えない机もいすも
[02:26:00] 已经打不开的教室大门 还有无法对向排列的桌椅
[02:26:00] 周末にはよく游んだね 时に梦中な恋も知って
[02:39:00] 周末时经常玩耍  也曾体会到为之着迷的爱情
[02:39:00] 绝えぬおしゃべり 怒られた朝
[02:46:00] 喋喋不休 被责备的清晨
[02:46:00] 泣いたあの日も 覚えているよ
[02:53:00] 也还记得 哭泣的那天
[02:53:00] あなたがくれた 冷めぬこの热は
[03:00:00] 你给我的 这份持久的热情
[03:00:00] 私の胸で生きづいている
[03:09:00] 会在我心中永存
[03:09:00] 今始まる 希望の道 今日までありがとうね
[03:16:00] 现在就将踏上 希望的道路 感谢直到今天的这一切
[03:16:00] 思い出の校舎と别れを告げ
[03:22:00] 对回忆中的校舍说再见
[03:22:00] 今新たな 扉开き はるかな年月隔て
[03:30:00] 现在我们又将翻开人生新的篇章 经过漫长的年月
[03:30:00] つぼみから花 咲かせよう
[03:37:00] 让含苞待放的花儿绽放吧
[03:37:00] 耳元で闻こえる别れの歌を
[03:44:00] 耳畔传来了离别的歌谣
[03:44:00] あふれ出す涙こらえて
[03:50:00] 我们强忍着抑制不住的泪水
[03:50:00] 旅立ちを决めた仲间たちには
[03:56:00] 在已经决定启程的伙伴中
[03:56:00] はかない调べが降り积もる
[04:29:00] 这短暂的曲调 将离愁堆积
[04:29:00] いつのまにか 时は流れ
[04:32:00] 不知不觉间 时间在流逝
[04:32:00] もう今日は卒业の日
[04:36:00] 今天已是毕业的日子
[04:36:00] 人はいつか旅立つもの だけど
[04:42:00] 虽然人总有一天 都会踏上旅途
[04:42:00] いつの日にか またどこかで
[04:46:00] 我却感觉到总有一天 还会在某个地方
[04:46:00] 会える気がするからね
[04:49:00] 再度重逢
[04:49:00] 辉く日々を忘れないで
[04:56:00] 不要忘记曾经辉煌的岁月
[04:56:00] 今始まる 希望の道
[04:59:00] 现在就将踏上 希望的道路
[04:59:00] 今日までありがとうね
[05:03:00] 感谢直到今天的这一切
[05:03:00] 思い出の校舎と别れを告げ
[05:09:00] 对回忆中的校舍说再见
[05:09:00] 今新たな扉开き はるかな年月経て
[05:16:00] 现在我们又将翻开人生新的篇章 经过漫长的年月
[05:16:00] つぼみから花咲かせよう
[05:23:00] 让含苞待放的花儿绽放吧
[05:23:00] つぼみから花咲かせよう
[05:28:00] 让含苞待放的花儿绽放吧
					

旅立ちの日に - 川嶋あい

MP3下载

川嶋あい-旅立ちの日に的QQ空间背景音乐外链:

歌曲川嶋あい-旅立ちの日に的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供川嶋あい-旅立ちの日に的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

旅立ちの日に的文本歌词:

旅立ちの日に (在启程之日) - 川嶋あい (川岛爱)
//
词:川嶋あい
//
曲:川嶋あい
//
桜舞う4月の教室で
在樱花飞舞 这4月的教室里
波打つ胸をはずませながら
我们心潮澎湃
出会った永远(とわ)の仲间达
和遇见的永远的朋友们
あどけない手交わしたね
我们曾交换过纯真的友情
あの日かけまわった校庭
那曾经追逐嬉戏的校园
笑颜によく生えた光る汗
微笑中闪烁着光辉的汗水
时に素直になるの嫌って
有时也会讨厌坦率
ぶつかり合ってケンカもしたね
还有过碰撞和争吵
放课后行った常连の店
还有放学后常去的小店
いつもの駄菓子屋 忘れてないよ
经常光顾的点心店 我都没有忘怀
指きりをして 交わした约束
我们拉钩 许下了约定
みんなきらめく阳だまりの粒
他们都是阳光下闪耀的点滴
いつのまにか 时は流れ もう今日は卒业の日
不知不觉间 时间在流逝 今天已是毕业的日子
人はいつか旅立つ者 だけど
虽然人总有一天 都会踏上旅途
いつの日にか またどこかで
我却感觉到总有一天 还会在某个地方
会える気がするからね
再度重逢
辉く日々を忘れないで
不要忘记曾经辉煌的岁月
もう开けない教室のドア 向かい合えない机もいすも
已经打不开的教室大门 还有无法对向排列的桌椅
周末にはよく游んだね 时に梦中な恋も知って
周末时经常玩耍  也曾体会到为之着迷的爱情
绝えぬおしゃべり 怒られた朝
喋喋不休 被责备的清晨
泣いたあの日も 覚えているよ
也还记得 哭泣的那天
あなたがくれた 冷めぬこの热は
你给我的 这份持久的热情
私の胸で生きづいている
会在我心中永存
今始まる 希望の道 今日までありがとうね
现在就将踏上 希望的道路 感谢直到今天的这一切
思い出の校舎と别れを告げ
对回忆中的校舍说再见
今新たな 扉开き はるかな年月隔て
现在我们又将翻开人生新的篇章 经过漫长的年月
つぼみから花 咲かせよう
让含苞待放的花儿绽放吧
耳元で闻こえる别れの歌を
耳畔传来了离别的歌谣
あふれ出す涙こらえて
我们强忍着抑制不住的泪水
旅立ちを决めた仲间たちには
在已经决定启程的伙伴中
はかない调べが降り积もる
这短暂的曲调 将离愁堆积
いつのまにか 时は流れ
不知不觉间 时间在流逝
もう今日は卒业の日
今天已是毕业的日子
人はいつか旅立つもの だけど
虽然人总有一天 都会踏上旅途
いつの日にか またどこかで
我却感觉到总有一天 还会在某个地方
会える気がするからね
再度重逢
辉く日々を忘れないで
不要忘记曾经辉煌的岁月
今始まる 希望の道
现在就将踏上 希望的道路
今日までありがとうね
感谢直到今天的这一切
思い出の校舎と别れを告げ
对回忆中的校舍说再见
今新たな扉开き はるかな年月経て
现在我们又将翻开人生新的篇章 经过漫长的年月
つぼみから花咲かせよう
让含苞待放的花儿绽放吧
つぼみから花咲かせよう
让含苞待放的花儿绽放吧

爱好歌音乐网提供川嶋あい-旅立ちの日に的MP3音乐在线试听下载,旅立ちの日に的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/