[00:00:00] シャンプーの匂いがした - 22/7
[00:08:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:08:00] 词:秋元康
[00:16:00] //
[00:16:00] 曲:長沢知亜紀
[00:24:00] //
[00:24:00] 西側の校舎抜け
[00:28:00] 穿过西侧的校舍
[00:28:00] プレハブの部室まで
[00:31:00] 朝着预制的社团教室
[00:31:00] スカートをなびかせて
[00:34:00] 让裙子随风扬起
[00:34:00] 一人走る
[00:37:00] 独自一人奔跑着
[00:37:00] 先輩が辞めるって
[00:40:00] 就在刚才我听说了
[00:40:00] 今さっき聞かされた
[00:43:00] 前辈要退部的消息
[00:43:00] 突然の出来事に
[00:46:00] 事出突然
[00:46:00] 動揺してる
[00:50:00] 动摇不已
[00:50:00] 穏やかに微笑む彼女を
[00:53:00] 面对朝你温柔微笑的她
[00:53:00] 両手を広げ留めてくれたか?
[00:56:00] 你是否已伸出双臂接受?
[00:56:00] 気持ちは変わらなくても
[00:59:00] 就算你的心意不会改变
[00:59:00] 話聞かせて欲しい
[01:04:00] 也希望你能听我说
[01:04:00] 他人に
[01:07:00] 我曾喜欢过你
[01:07:00] 言えないくらい好きだった
[01:11:00] 甚至不敢对任何人提起
[01:11:00] そばにいるだけで
[01:14:00] 只是在我的身边
[01:14:00] ときめいた
[01:17:00] 便让我心跳不已
[01:17:00] 想い
[01:19:00] 把这份心意
[01:19:00] 気づかれぬように隠して
[01:23:00] 悄悄地藏起
[01:23:00] ずっと告白できなかった
[01:29:00] 一直没有告白的勇气
[01:29:00] 初めてのこの恋は
[01:32:00] 我第一次的恋爱
[01:32:00] シャンプーの匂いがした
[01:47:00] 洋溢着香波的气息
[01:47:00] 憧れの先輩は
[01:50:00] 憧憬的前辈
[01:50:00] 窓際で待っていた
[01:53:00] 在窗边等着我
[01:53:00] まだ胸が苦しくて
[01:56:00] 内心还是有点难受
[01:56:00] 肩で息した
[01:59:00] 让我有点呼吸困难
[01:59:00] 真っ白なブラウスが
[02:03:00] 那纯白色的衬衫
[02:03:00] 逆光に透けていた
[02:06:00] 在逆光中透明可见
[02:06:00] ハッとしたその理由は
[02:09:00] 让你感到诧异的理由
[02:09:00] 私の秘密
[02:12:00] 是我的秘密
[02:12:00] ごめんねと
[02:13:00] 那声对不起
[02:13:00] 声には出さずに
[02:15:00] 未能说出口
[02:15:00] 唇だけがそっと動いた
[02:18:00] 只是微微地动了动唇
[02:18:00] 彼女のその決意に
[02:21:00] 面对她坚定的决心
[02:21:00] おでこをつけて泣いた
[02:26:00] 我只能抚着额头落下泪水
[02:26:00] 他人に
[02:28:00] 那是一段
[02:28:00] 知られたくない恋だった
[02:32:00] 不想让任何人知道的爱情
[02:32:00] ずっとさりげなく見つめてた
[02:39:00] 一直若不经意地凝视着你
[02:39:00] 何か話したら
[02:42:00] 一旦和你说话
[02:42:00] バレちゃうから
[02:45:00] 就会暴露无遗
[02:45:00] 一人心を落ち着かせた
[02:50:00] 独自一人平复心情
[02:50:00] 振り向いたその髪は
[02:53:00] 蓦然回首时你的发丝
[02:53:00] シャンプーの匂いがした
[03:21:00] 洋溢着香波的气息
[03:21:00] ぎゅっともう一度
[03:24:00] 你又一次
[03:24:00] 抱きしめられて
[03:27:00] 将我紧拥
[03:27:00] ずっと気づいてたと言われた
[03:34:00] 你说:你一直都知道我的心意
[03:34:00] 他人に言えないくらい
[03:37:00] 我曾喜欢过你
[03:37:00] 好きだった
[03:40:00] 甚至不敢对任何人提起
[03:40:00] そばにいるだけでときめいた
[03:46:00] 只是在我的身边就让我心跳不已
[03:46:00] 想い
[03:48:00] 把这份心意
[03:48:00] 気づかれぬように隠して
[03:52:00] 悄悄地藏起
[03:52:00] ずっと
[03:54:00] 一直
[03:54:00] 告白できなかった
[03:58:00] 没有告白的勇气
[03:58:00] 初めてのこの恋は
[04:01:00] 我第一次的恋爱
[04:01:00] シャンプーの匂いがした
[04:06:00] 洋溢着香波的气息
[04:06:00] 洋
					

シャンプーの匂いがした - 22/7

MP3下载

22/7-シャンプーの匂いがした的QQ空间背景音乐外链:

歌曲22/7-シャンプーの匂いがした的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供22/7-シャンプーの匂いがした的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

シャンプーの匂いがした的文本歌词:

シャンプーの匂いがした - 22/7
腾讯享有本翻译作品的著作权
词:秋元康
//
曲:長沢知亜紀
//
西側の校舎抜け
穿过西侧的校舍
プレハブの部室まで
朝着预制的社团教室
スカートをなびかせて
让裙子随风扬起
一人走る
独自一人奔跑着
先輩が辞めるって
就在刚才我听说了
今さっき聞かされた
前辈要退部的消息
突然の出来事に
事出突然
動揺してる
动摇不已
穏やかに微笑む彼女を
面对朝你温柔微笑的她
両手を広げ留めてくれたか?
你是否已伸出双臂接受?
気持ちは変わらなくても
就算你的心意不会改变
話聞かせて欲しい
也希望你能听我说
他人に
我曾喜欢过你
言えないくらい好きだった
甚至不敢对任何人提起
そばにいるだけで
只是在我的身边
ときめいた
便让我心跳不已
想い
把这份心意
気づかれぬように隠して
悄悄地藏起
ずっと告白できなかった
一直没有告白的勇气
初めてのこの恋は
我第一次的恋爱
シャンプーの匂いがした
洋溢着香波的气息
憧れの先輩は
憧憬的前辈
窓際で待っていた
在窗边等着我
まだ胸が苦しくて
内心还是有点难受
肩で息した
让我有点呼吸困难
真っ白なブラウスが
那纯白色的衬衫
逆光に透けていた
在逆光中透明可见
ハッとしたその理由は
让你感到诧异的理由
私の秘密
是我的秘密
ごめんねと
那声对不起
声には出さずに
未能说出口
唇だけがそっと動いた
只是微微地动了动唇
彼女のその決意に
面对她坚定的决心
おでこをつけて泣いた
我只能抚着额头落下泪水
他人に
那是一段
知られたくない恋だった
不想让任何人知道的爱情
ずっとさりげなく見つめてた
一直若不经意地凝视着你
何か話したら
一旦和你说话
バレちゃうから
就会暴露无遗
一人心を落ち着かせた
独自一人平复心情
振り向いたその髪は
蓦然回首时你的发丝
シャンプーの匂いがした
洋溢着香波的气息
ぎゅっともう一度
你又一次
抱きしめられて
将我紧拥
ずっと気づいてたと言われた
你说:你一直都知道我的心意
他人に言えないくらい
我曾喜欢过你
好きだった
甚至不敢对任何人提起
そばにいるだけでときめいた
只是在我的身边就让我心跳不已
想い
把这份心意
気づかれぬように隠して
悄悄地藏起
ずっと
一直
告白できなかった
没有告白的勇气
初めてのこの恋は
我第一次的恋爱
シャンプーの匂いがした
洋溢着香波的气息


爱好歌音乐网提供22/7-シャンプーの匂いがした的MP3音乐在线试听下载,シャンプーの匂いがした的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: