[00:00:00] 僕が持ってるものなら - 	22/7 
[00:00:00]  
[00:00:00] 作词:秋元康
[00:00:00]  
[00:00:00] 作曲:OzaShin
[00:00:00]  
[00:00:00] 编曲:野中“まさ”雄一
[00:01:00]  
[00:01:00] 僕が持ってるものなら
[00:05:00] 只要是我所拥有的事物
[00:05:00] 分けてあげられるけど
[00:09:00] 我都愿意与你一同分享
[00:09:00] なぜか君が
[00:11:00] 可不知为何
[00:11:00] 求めてるものだけ
[00:14:00] 唯独你始终渴望的
[00:14:00] 持ってないんだ
[00:35:00] 是我并未拥有的
[00:35:00] 道の上に倒れていた
[00:39:00] 看见倒在路上的你
[00:39:00] 君のことを助けたかった
[00:43:00] 我其实非常想伸出援手
[00:43:00] どんな運命に流されて
[00:47:00] 不禁询问着你究竟是
[00:47:00] どこを彷徨ってきたのか
[00:51:00] 随怎样的命运彷徨而来
[00:51:00] 僕の目をじっと見て
[00:55:00] 你紧紧盯着我的眼睛
[00:55:00] 大きく首を横に振り
[01:00:00] 最后却用力摇了摇头
[01:00:00] 宙を睨みつけ
[01:03:00] 随之睥睨天空
[01:03:00] 涙が不意に溢れ出す
[01:10:00] 不经意间泪水已夺眶
[01:10:00] 僕が持ってるものなら
[01:14:00] 只要是我所拥有的事物
[01:14:00] 全部あげたっていい
[01:18:00] 我愿将其全都赠与你
[01:18:00] それで君が泣き止んで
[01:23:00] 只要你可以不再哭泣
[01:23:00] 微笑んでくれればいい
[01:27:00] 对我露出笑容就好了
[01:27:00] 僕が持ってるものなら
[01:31:00] 只要是我所拥有的事物
[01:31:00] たった一つのものでも
[01:35:00] 哪怕它是独一无二之物
[01:35:00] この世に
[01:37:00] 是我在
[01:37:00] 生まれた命の意味と
[01:40:00] 这个世上诞生的意义
[01:40:00] 交換しよう
[02:01:00] 我也能交换
[02:01:00] どこで雨に打たれたのか
[02:05:00] 你曾在何处经受着雨打
[02:05:00] どこで風に吹かれてたのか
[02:09:00] 又在何处经受着狂风肆虐
[02:09:00] 屋根さえない寒い場所で
[02:13:00] 你曾在露天的寒冷之处
[02:13:00] 誰を恨んでいたのか
[02:17:00] 对谁怀揣着憎恨呢
[02:17:00] 人はみな平等だと
[02:21:00] 即便神明曾经
[02:21:00] 神様から聞かされたって
[02:26:00] 告知我们人人皆平等
[02:26:00] 絶望ばかりして
[02:29:00] 我却只有绝望
[02:29:00] 夢は見ないって誓ったんだ
[02:36:00] 并且起誓再也不会怀揣梦想
[02:36:00] 僕が持ってるものなら
[02:40:00] 只要是我所拥有的事物
[02:40:00] 全部あげたっていい
[02:44:00] 我愿将其全都赠与你
[02:44:00] それで君が泣き止んで
[02:48:00] 只要你可以不再哭泣
[02:48:00] 微笑んでくれればいい
[02:52:00] 对我露出笑容就好了
[02:52:00] 僕が持ってるものなら
[02:57:00] 只要是我所拥有的事物
[02:57:00] たった一つのものでも
[03:01:00] 哪怕它是独一无二之物
[03:01:00] この世に
[03:03:00] 是我在
[03:03:00] 生まれた命の意味と
[03:06:00] 这个世上诞生的意义
[03:06:00] 交換しよう
[03:26:00] 我也能交换
[03:26:00] 何をすれば人として
[03:30:00] 人生在世要做些什么
[03:30:00] 胸を張って生きられるのか
[03:35:00] 才可以昂首挺胸地活下去呢
[03:35:00] 何度も問いかけてる
[03:39:00] 我无数次地追问着
[03:39:00] やさしさなんて偽善だろう
[03:45:00] 所谓的温柔善良只是伪善吧
[03:45:00] 僕は何を持っていて
[03:49:00] 我究竟拥有了什么
[03:49:00] 何を持ってないのか
[03:53:00] 又不曾拥有过什么
[03:53:00] それが当たり前だった
[03:57:00] 那些都是显而易见的
[03:57:00] 幸せなんかいらない
[04:02:00] 我根本不需要幸福
[04:02:00] 僕は何を持っていて
[04:06:00] 我究竟拥有了什么
[04:06:00] 何を失ったのだろう
[04:10:00] 又随之失去了什么
[04:10:00] 君に何かを与えられるなら
[04:15:00] 若是可以给予你什么的话
[04:15:00] 愛しかない
[04:18:00] 就只有爱了
[04:18:00] 僕が持ってるものなら
[04:23:00] 只要是我所拥有的事物
[04:23:00] 分けてあげられるけど
[04:26:00] 我都愿意与你一同分享
[04:26:00] なぜか君が
[04:29:00] 可不知为何
[04:29:00] 求めてるものだけ
[04:32:00] 唯独你始终渴望的
[04:32:00] 持ってないんだ
[04:35:00] 是我并未拥有的
					

僕が持ってるものなら - 22/7

MP3下载

22/7-僕が持ってるものなら的QQ空间背景音乐外链:

歌曲22/7-僕が持ってるものなら的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供22/7-僕が持ってるものなら的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

僕が持ってるものなら的文本歌词:

僕が持ってるものなら - 22/7

作词:秋元康

作曲:OzaShin

编曲:野中“まさ”雄一

僕が持ってるものなら
只要是我所拥有的事物
分けてあげられるけど
我都愿意与你一同分享
なぜか君が
可不知为何
求めてるものだけ
唯独你始终渴望的
持ってないんだ
是我并未拥有的
道の上に倒れていた
看见倒在路上的你
君のことを助けたかった
我其实非常想伸出援手
どんな運命に流されて
不禁询问着你究竟是
どこを彷徨ってきたのか
随怎样的命运彷徨而来
僕の目をじっと見て
你紧紧盯着我的眼睛
大きく首を横に振り
最后却用力摇了摇头
宙を睨みつけ
随之睥睨天空
涙が不意に溢れ出す
不经意间泪水已夺眶
僕が持ってるものなら
只要是我所拥有的事物
全部あげたっていい
我愿将其全都赠与你
それで君が泣き止んで
只要你可以不再哭泣
微笑んでくれればいい
对我露出笑容就好了
僕が持ってるものなら
只要是我所拥有的事物
たった一つのものでも
哪怕它是独一无二之物
この世に
是我在
生まれた命の意味と
这个世上诞生的意义
交換しよう
我也能交换
どこで雨に打たれたのか
你曾在何处经受着雨打
どこで風に吹かれてたのか
又在何处经受着狂风肆虐
屋根さえない寒い場所で
你曾在露天的寒冷之处
誰を恨んでいたのか
对谁怀揣着憎恨呢
人はみな平等だと
即便神明曾经
神様から聞かされたって
告知我们人人皆平等
絶望ばかりして
我却只有绝望
夢は見ないって誓ったんだ
并且起誓再也不会怀揣梦想
僕が持ってるものなら
只要是我所拥有的事物
全部あげたっていい
我愿将其全都赠与你
それで君が泣き止んで
只要你可以不再哭泣
微笑んでくれればいい
对我露出笑容就好了
僕が持ってるものなら
只要是我所拥有的事物
たった一つのものでも
哪怕它是独一无二之物
この世に
是我在
生まれた命の意味と
这个世上诞生的意义
交換しよう
我也能交换
何をすれば人として
人生在世要做些什么
胸を張って生きられるのか
才可以昂首挺胸地活下去呢
何度も問いかけてる
我无数次地追问着
やさしさなんて偽善だろう
所谓的温柔善良只是伪善吧
僕は何を持っていて
我究竟拥有了什么
何を持ってないのか
又不曾拥有过什么
それが当たり前だった
那些都是显而易见的
幸せなんかいらない
我根本不需要幸福
僕は何を持っていて
我究竟拥有了什么
何を失ったのだろう
又随之失去了什么
君に何かを与えられるなら
若是可以给予你什么的话
愛しかない
就只有爱了
僕が持ってるものなら
只要是我所拥有的事物
分けてあげられるけど
我都愿意与你一同分享
なぜか君が
可不知为何
求めてるものだけ
唯独你始终渴望的
持ってないんだ
是我并未拥有的

爱好歌音乐网提供22/7-僕が持ってるものなら的MP3音乐在线试听下载,僕が持ってるものなら的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: