[00:00:00] Acting Like A Rottweiler - Giriboy&Sistar
[00:25:00] 왜 자꾸 애처럼 또 굴까
[00:28:00] 为什么又像个孩子一样缠人
[00:28:00] 새벽에 전화 울리면 부재중이면
[00:32:00] 如果凌晨电话响起 如果无人接听
[00:32:00] 꼭 히스테릴 일으켜 예
[00:36:00] 就一定会歇斯底里
[00:36:00] 언제쯤에 철이 들까
[00:39:00] 什么时候才能懂事
[00:39:00] 기 센 척 하지마 후회 하지마
[00:42:00] 不要假装强硬 不要后悔
[00:42:00] 또 울고 불고 빌걸 아니까 예
[00:46:00] 我知道 你又会哭闹着求我
[00:46:00] 가끔은 기대고 싶고
[00:49:00] 偶尔想要依靠你
[00:49:00] 애교도 좀 부리고 싶은데
[00:51:00] 也想对你撒撒娇
[00:51:00] 철없이 구는 니 모습 땜에 너무 답답해 예
[00:57:00] 却因你不懂事的样子郁闷不已
[00:57:00] 쓸데없이 피는 고집도
[01:00:00] 无意义的固执
[01:00:00] 적당히 좀 할 때도 됐잖아
[01:03:00] 也该适可而止了
[01:03:00] Wanna real man 남자답게 보여줘
[01:07:00] 想成为真正的男人 请表现的像个男人吧
[01:07:00] 애처럼 굴지마 정말 애처럼 굴지마
[01:12:00] 别像个孩子一样 真的 别像个孩子一样
[01:12:00] 투정하는 너를 볼 때면
[01:15:00] 每当看到央缠的你
[01:15:00] 자꾸 힘이 더 빠져 난 오! 제발
[01:18:00] 我就更加泄气 拜托了
[01:18:00] 애처럼 굴지마 더 이상은 애태우지마
[01:23:00] 别像个孩子一样 别再让我焦心
[01:23:00] 그토록 듬직했던 사랑은 어디로 간 거야
[01:29:00] 那份可靠的爱情去了哪里
[01:29:00] 애 애 애 애처럼 굴지마
[01:34:00] 别像个孩子一样
[01:34:00] 하루 종일 앵 앵 앵
[01:36:00] 从早到晚耍脾气
[01:36:00] 칭얼대며 울지마 오오 you baby
[01:40:00] 不要哭闹不停
[01:40:00] 애 애 애 애처럼 굴지마
[01:45:00] 别像个孩子一样
[01:45:00] 그토록 듬직했던
[01:48:00] 那份可靠的爱情
[01:48:00] 사랑은 어디로 간 거야
[01:53:00] 去了哪里
[01:53:00] 아침에는 정말 일어나기 싫어
[01:55:00] 早上真的不想起床
[01:55:00] 너무 재미있는 게임 땜에 밤은 길어
[01:58:00] 超级有趣的游戏让整个夜晚漫长
[01:58:00] 세상에는 볼게 너무 많고 문제 또한 너무 많아
[02:02:00] 这个世界有太多值得欣赏也有很多问题
[02:02:00] 너와 싸우기는 싫어 자연스레 넘어 가자
[02:05:00] 不想和你吵架自然而然忽略过去吧
[02:05:00] 뭘 그렇게 복잡해 피곤하게 말이야
[02:07:00] 有什么复杂的这让人很累啊
[02:07:00] 가위같이 찔금대지말어 우린 바리깡
[02:10:00] 不要像剪刀一样死板 我们是修剪器
[02:10:00] 니친구 애인처럼 고상한척하는 건
[02:12:00] 像你朋友的恋人一样假装高尚的事
[02:12:00] 너무 무거워서 싫어 나는 들지 않아 철
[02:16:00] 那太沉重 我不喜欢 我就是不懂事
[02:16:00] 애처럼 굴지마 정말 애처럼 굴지마
[02:20:00] 别像个孩子一样 真的 别像个孩子一样
[02:20:00] 투정하는 너를 볼 때면
[02:23:00] 每当看到央缠的你
[02:23:00] 자꾸 힘이 더 빠져 난 오! 제발
[02:26:00] 我就更加泄气 拜托了
[02:26:00] 애처럼 굴지마 더 이상은 애태우지마
[02:31:00] 别像个孩子一样 别再让我焦心
[02:31:00] 그토록 듬직했던 사랑은 어디로 간 거야
[02:37:00] 那份可靠的爱情 去了哪里
[02:37:00] 심쿵하고 떨어지는 니맘 어떻게 해줄까
[02:41:00] 你心动过后远离的心 该怎么办
[02:41:00] 까꿍하고 놀아주면 되나?
[02:43:00] 可不可以和你玩捉迷藏
[02:43:00] 어린아이 같아 마냥
[02:44:00] 像个小孩子一样
[02:44:00] 칭얼대는 그런 모양 모르는 척 했어 그냥 알기나 해
[02:48:00] 哭闹纠缠的样子 我假装不知道 心里都明白
[02:48:00] 장난감이 필요하면 마트나 가
[02:50:00] 如果你需要玩具 就去商场买
[02:50:00] 난 니 유모가 아냐 너는 내 집을 나가
[02:53:00] 我不是你的乳母离开我家
[02:53:00] 내가 다시 반해 버릴 수 있게 변해
[02:56:00] 做出改变直到我重新迷上你
[02:56:00] 널 이렇게 바라보는 맘을 바꿔줘 baby
[03:00:00] 请你改变我这样看待你的心
[03:00:00] 날 공주님처럼 모셨었던
[03:04:00] 把我当做公主一样
[03:04:00] 그때가 너무 그리워
[03:07:00] 对待的那时 我很怀念
[03:07:00] 그대 사랑이 아쉬워
[03:11:00] 那时的爱 多么让人留恋
[03:11:00] 일부러 그런게 아니라면
[03:15:00] 如果不是刻意那样做
[03:15:00] 그만 baby 그만
[03:19:00] 够了 够了
[03:19:00] I wanna feel your love
[03:21:00] 我想感受到你的爱
[03:21:00] 애처럼 굴지마 정말 애처럼 굴지마
[03:26:00] 别像个孩子一样 真的 别像个孩子一样
[03:26:00] 투정하는 너를 볼 때면
[03:29:00] 每当看到央缠的你
[03:29:00] 자꾸 힘이 더 빠져 난 오! 제발
[03:32:00] 我就更加泄气 拜托了
[03:32:00] 애처럼 굴지마 더 이상은 애태우지마
[03:37:00] 别像个孩子一样 别再让我焦心
[03:37:00] 그토록 듬직했던 사랑은 어디로 간 거야
[03:42:00] 那份可靠的爱情 去了哪里
					

别像个孩子一样 - Giriboy&Sistar

MP3下载

Giriboy&Sistar-别像个孩子一样的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Giriboy&Sistar-别像个孩子一样的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Giriboy&Sistar-别像个孩子一样的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

别像个孩子一样的文本歌词:

Acting Like A Rottweiler - Giriboy&Sistar
왜 자꾸 애처럼 또 굴까
为什么又像个孩子一样缠人
새벽에 전화 울리면 부재중이면
如果凌晨电话响起 如果无人接听
꼭 히스테릴 일으켜 예
就一定会歇斯底里
언제쯤에 철이 들까
什么时候才能懂事
기 센 척 하지마 후회 하지마
不要假装强硬 不要后悔
또 울고 불고 빌걸 아니까 예
我知道 你又会哭闹着求我
가끔은 기대고 싶고
偶尔想要依靠你
애교도 좀 부리고 싶은데
也想对你撒撒娇
철없이 구는 니 모습 땜에 너무 답답해 예
却因你不懂事的样子郁闷不已
쓸데없이 피는 고집도
无意义的固执
적당히 좀 할 때도 됐잖아
也该适可而止了
Wanna real man 남자답게 보여줘
想成为真正的男人 请表现的像个男人吧
애처럼 굴지마 정말 애처럼 굴지마
别像个孩子一样 真的 别像个孩子一样
투정하는 너를 볼 때면
每当看到央缠的你
자꾸 힘이 더 빠져 난 오! 제발
我就更加泄气 拜托了
애처럼 굴지마 더 이상은 애태우지마
别像个孩子一样 别再让我焦心
그토록 듬직했던 사랑은 어디로 간 거야
那份可靠的爱情去了哪里
애 애 애 애처럼 굴지마
别像个孩子一样
하루 종일 앵 앵 앵
从早到晚耍脾气
칭얼대며 울지마 오오 you baby
不要哭闹不停
애 애 애 애처럼 굴지마
别像个孩子一样
그토록 듬직했던
那份可靠的爱情
사랑은 어디로 간 거야
去了哪里
아침에는 정말 일어나기 싫어
早上真的不想起床
너무 재미있는 게임 땜에 밤은 길어
超级有趣的游戏让整个夜晚漫长
세상에는 볼게 너무 많고 문제 또한 너무 많아
这个世界有太多值得欣赏也有很多问题
너와 싸우기는 싫어 자연스레 넘어 가자
不想和你吵架自然而然忽略过去吧
뭘 그렇게 복잡해 피곤하게 말이야
有什么复杂的这让人很累啊
가위같이 찔금대지말어 우린 바리깡
不要像剪刀一样死板 我们是修剪器
니친구 애인처럼 고상한척하는 건
像你朋友的恋人一样假装高尚的事
너무 무거워서 싫어 나는 들지 않아 철
那太沉重 我不喜欢 我就是不懂事
애처럼 굴지마 정말 애처럼 굴지마
别像个孩子一样 真的 别像个孩子一样
투정하는 너를 볼 때면
每当看到央缠的你
자꾸 힘이 더 빠져 난 오! 제발
我就更加泄气 拜托了
애처럼 굴지마 더 이상은 애태우지마
别像个孩子一样 别再让我焦心
그토록 듬직했던 사랑은 어디로 간 거야
那份可靠的爱情 去了哪里
심쿵하고 떨어지는 니맘 어떻게 해줄까
你心动过后远离的心 该怎么办
까꿍하고 놀아주면 되나?
可不可以和你玩捉迷藏
어린아이 같아 마냥
像个小孩子一样
칭얼대는 그런 모양 모르는 척 했어 그냥 알기나 해
哭闹纠缠的样子 我假装不知道 心里都明白
장난감이 필요하면 마트나 가
如果你需要玩具 就去商场买
난 니 유모가 아냐 너는 내 집을 나가
我不是你的乳母离开我家
내가 다시 반해 버릴 수 있게 변해
做出改变直到我重新迷上你
널 이렇게 바라보는 맘을 바꿔줘 baby
请你改变我这样看待你的心
날 공주님처럼 모셨었던
把我当做公主一样
그때가 너무 그리워
对待的那时 我很怀念
그대 사랑이 아쉬워
那时的爱 多么让人留恋
일부러 그런게 아니라면
如果不是刻意那样做
그만 baby 그만
够了 够了
I wanna feel your love
我想感受到你的爱
애처럼 굴지마 정말 애처럼 굴지마
别像个孩子一样 真的 别像个孩子一样
투정하는 너를 볼 때면
每当看到央缠的你
자꾸 힘이 더 빠져 난 오! 제발
我就更加泄气 拜托了
애처럼 굴지마 더 이상은 애태우지마
别像个孩子一样 别再让我焦心
그토록 듬직했던 사랑은 어디로 간 거야
那份可靠的爱情 去了哪里

爱好歌音乐网提供Giriboy&Sistar-别像个孩子一样的MP3音乐在线试听下载,别像个孩子一样的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: